由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 辅音
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
w*********r
发帖数: 42116
1
任何一种语言,表现形式是听说读写。
听说,汉语属于不好听的语言,英语也是。汉语不强调辅音元音,这也是外国人说汉语
费劲的地方。英语的问题是辅音太多,夹杂的元音少,不好听。日语和西班牙语就好听
,辅音元音一比一的出现。
读写,汉字太多,组合太复杂,有些组合有加入了历史,文化的内容,这也造成汉语很
难学。
y***u
发帖数: 7039
2
何新:西方学界关于荷马史诗流传经过的连篇鬼话 - 网易博客
2013-01-16
全部希腊史前史的构建基础,主要是依据所谓的荷马史诗。而荷马史诗的发现及流
传过程的诸种说法多自相矛盾,后面隐藏着西方文化历史上一个巨大的骗局。
我们现在所看到的荷马史诗,其最早的全本据说是来源自10或11世纪的
Laurentianus本。这个标准本的母本,则据说是公元前3世纪亚历山大里亚的学者根据
得自雅典的抄本所编定的。而现在通行的这个流传本,据吉本等人的说法,是文艺复兴
时期佛罗伦萨人彼特拉克所说系得自君士坦丁堡的文本。彼特拉克说自己是从一个商人
手中得到了这个文本,而后由诗人博迦丘翻译成拉丁文的。
但是,据说荷马是安纳托利亚地区(今日土耳其半岛的小亚细亚地区,属于亚洲)
一个没有文化的游吟盲诗人,是个瞎子。那么,在荷马时代希腊文字还没发明,荷马著
作用什么语言流传又是如何记录下来的?
据西方现代学术界的说法,荷马的口传本史诗是在安纳托利亚(小亚细亚)民间流
传几百年后,希腊的“古风时期”(纪元前500年前后),传到雅典,被希腊人用文字
记录下来。诗人希西阿德可能是... 阅读全帖
x*****8
发帖数: 10683
3
来自主题: Military版 - 英语最难发的音是短音i
广东话里面有这个短音i。所以他们学讲英语容易讲得比较地道。
本虾仔细考虑了一下中国各地方言,发现各个地方学讲英语都有优势和劣势。
我出生和成长在湖南,那里的辅音b,d,g都和英语一样是浊辅音,所以我讲英语不像
中国北方同学那样把它们发成不送气的轻辅音。但是湖南和湖北一些地方l,n,ng不分
,我讲英语也有这个坏习惯。
x*****8
发帖数: 10683
4
您说的“普通话有21个声母、35个韵母,英语与普通话相比则不同,国际音标中,英语
有20个辅音和20个元音”来源何处?
本虾感觉英语辅音比汉语略多。英语有v,th(清加浊)这3个辅音,而汉语没有。
b********n
发帖数: 38600
5
岁末词话(转载)
(按:本文出自红墙,是红墙的地标性建筑之一。原文分若干次贴出,显得有些零乱。
我特整理出完整版,立此存照,只图今日不该留白,并向作者表示敬意。
张老三
2013年9月9日)
作者:生理药理
宋无名氏《绿头鸭》
醉留人,相逢谁在香庭?处飘萍、凄凉酒病,故国梅花归情。粉墙移,隔花似见,月暗
处、流落佳人。夜冷花零,孤窗曲径。前朝旧事随烟平,看流瓦、清辉佳丽。宝奁挂秋
英。离别恨,飞上银霄,耿夜孤明。
梦觉来,露痕轻缀,浣手重赋清景。燕交飞、暗香拂面,转楚腰,犹说盈盈。忆得中原
。风吹画栋,翠香飘落锦衫青。且休问,笙歌朱户,枉自夸娉婷,到如今,梅花折尽,
难寄离情。
伟人走了,前朝旧事并没有随烟平,剩一群蒋狗还在他的足迹旁边嗅来嗅去,狂吠个不
停。有些新狗也跟着吠声吠影。趁着诗人毛泽东诞辰119年之际,我就借洪七公的打狗
棒一用,揍它几棒。主席说扫帚不到,灰尘照例不会自己跑掉。没办法,臭虫太多,扫
的时间长了点,只好分成若干小节,一段一段地扫。
(一) 引子:问题的提出。
(二) 东方文明的失败。
(三) 诗歌例外,我们大幅胜出。
(四) 抄袭还是化用?
(五) 用典与引申... 阅读全帖
q***3
发帖数: 5088
6
来自主题: Military版 - 玛雅人和中国人的亲缘关系 zt
创造了世界古文明之一的美洲玛雅人和中国人在五千年前曾经是一家人。这首先从玛雅
语言和汉语的特殊对应关系可以明显看出。先看词汇方面的对应(第一个词是汉语,第
二个词是玛雅语):
h an(男子)汉:h an女婿、丈人;tan谈:t an说话;tan炭:taan灰;ch a叉:ch a叉;su
an酸:su u n酸;b ao包:p au o包;ch i吃:ch ii吃肉;ch i齿:ch ii口;ch a i柴
:ch e柴;ch u an船:ch em船;zh on g种:ch um种;tu an团(圆):tom圆;k en g坑:
k om坑洼;w a蛙:u o蛙;g an干(戈):k an(捍卫);an俺:en我;y i伊(他,她):y他的
;d en g登,凳:tem登,凳;tan坛:tem神坛;p an g胖:p em胖。
如果把古汉语词和古玛雅语词进行比较,对应关系就更为突出,亲属关系更加清楚:k
a苦:k a苦的;k a i歌:k a i歌唱;h iu a雨:h a雨,水;m iu a无:m a没,不,无;
tau刀:ta刀;ta肚:taa肚子;d iek直:tek(to ... 阅读全帖
h*******e
发帖数: 6167
7
来自主题: Military版 - 三哥的鸡巴口音很操蛋
不是的,你没理解他的意思。
中文的清浊辅音是用送气和不送气来区别,这个跟世界上大部分语言都不一样。
世界上大部分语言的清浊辅音是用声带是否震动来区别。
所以你觉得烙印说的是dirty,烙印觉得你说的是pest,只是大家区别的方法不一样。
如果你学过除了英语以外其它拉丁语系的语言,你会发现他们都跟烙印一样,用声带是
否震动来区别清浊辅音。
现代英语是两种发音方法的整合,既用送气与否区分,又用声带振动与否来区分,所以
你听得懂美国人说话,烙印也听得懂美国人说话,但是你和烙印互相听不懂。

发帖数: 1
8
清浊辅音的定义是国际上语言学家定义的,不是你我说了算的。至于不区分送气清辅音
和不送气清辅音的方言,只有问大学daigaku,他对各种语言和方言的细节知道的多。
s****a
发帖数: 6521
9
实事求是,爱骂骂去
结论出于统计,也许不是每个人都对得上,只说个普遍情况。说得无毛病的人南北方都
有。
说爱怎么念怎么念的请绕道吧。本帖只是技术讨论。
北方口音:主要毛病是受限于汉语的发言习惯,所有发音都习惯去汉语里找对应。
1)单元音发成双音,代表性的是 e, i 和 o(or). 因为汉语里几乎没这几个音。
举例:bed 败(的),he 嘿 order 凹的
2)因为普通话没有入声,所以不会发被辅音截断的短促音,与日本人读英语相似的毛
病。举例:look 路可
3)不会发不带元音的结尾辅音,习惯加个“呃” 在后面,举例:look 路可 like赖可
4)某些元音口型太硬,主要是er这个音,有时会照着汉语的“鹅”读,又重又硬(可
参考麦克隋的搞笑视频)
5)r照着汉语的r发音
6)j(g) ch sh 照着汉语的 zh ch sh 发,如某艾迪说的衬纸(change)
南方口音:毛病比较混乱,有的受地方口音的影响。
1)半吞字尾的爆破辅音。主要是广东话的影响,如 look 常常会收了元音却不爆出辅
音来。
2)j ch sh 照着汉语的 j q x 发音
3)有的地方不会发r, 用 ... 阅读全帖
w***u
发帖数: 17713
10
大部分人都以为自己说汉语就搞得清楚汉语哪个字具体怎么发音。贼的元音和辅音都不
同于【zee]
元音不同样子都可以看出来。辅音不同,有些同学就搞不清楚了,国际音标的z,是s发
音的浊化。汉语拼音的z是ts的不送气化,那是什么意思呢,参照汉语拼音的c实际上是
ts'(or tsh),是送气的汉语拼音z。
汉语拼音翻案采用拉丁字母,但和国际音标(学界那个,不是英语教学那个),拉丁语
系,英语都不尽相同。辅音的b,d,g,z,h是比较容易混淆的。j,q,x, c,zh,ch, sh,r
我们都知道不一样,反而注意些。
b******t
发帖数: 1271
11
没说到点子上
是中国人简单的划分清辅音影响
标准国际音标里,汉语里d t 都在轻送气辅音一类,标号是dh,th,h写在指数位。这个
和英语里t作为清辅音在元音前面浊化是不一样的。
老大爷就是胡说八道而已,别信它的。他祖宗说法语,里面的 t发音类似汉语里的d。


: 这种发音习惯就属于个体差异。怎么发都对。

: 好多人省略huge之类的h sound, 好多人发often一定要把t发出来。纠结这个真
是挺毛

: 病的。

: Toma(ei)to vs toma(a)to

n********g
发帖数: 6504
12
“华夏”,从发音上讲,和雅利安Arya可以说完全相同。体现在两元音完全一致。区别
只在于辅音。而中国不同地区方言读“华夏”两字,辅音字母也不一样。而这些辅音,
在拉丁化过程中丢失了一点不奇怪。
n*****n
发帖数: 1029
13
不敢当!俺只是一个曾经比较酷现在已经很颓了的胖子,而已。上次咱们交流应该是
关于一心N用,以及俺的终身偶像的讨论。
元音重要是因为中英文的辅音差不多,可能唯一有点麻烦的就是th的两种发音而已,
而且即便th发的不准,别人一般也不会误会。元音就不同了。个人认为对于中国人
e是最难的一个元音。其他元音中文里一般也都有,而bad里的a一般把嘴弄夸张一点也
不难。但e就不一样了,嘴的开口即不能太大,也不能太小,所以很多中国人就搞不定
了,发出ai的音的同胞最多。俺有一个朋友,专业是MIS的,每次他说他的专业是MIS
时,不论他说多慢别人都经常误解,因为他说的永远是AI-M-AI-AI-S,而不是
E-M-AI-E-S。搞笑吧?
还有一个有意思的事,中文里没有纯辅音的发音,最后都得加上元音才算完事,这就
造成了很多老中把英文里纯粹的一个辅音发得非常费劲。比如一个think,非得发出
THIN-KE这么个节奏。有时候听某些老中做presentation时,真恨不得上去给他的嘴
巴松松螺丝,因为真的是各种咬牙切齿的费劲啊。呵呵。
四声的观点有点意思,好像确实有这么个意思。老中的第一个英语老师如果是半... 阅读全帖
H****y
发帖数: 2992
14
来自主题: Faculty版 - faculty英文发音还是清楚点好
周末带娃(又要包包子),没能及时回大家。在这儿借贵楼综合说一下我的responses。
在Faculty随想里我一开始就说,教育工作者都应该发音清晰缓慢,但这跟把不该使劲
发出来的使劲发清楚是两码事。汉语里都是一个元音紧在一个辅音后面,像“大,老,
人,我”。所以,可以说所有汉语起家,长大了又学英语的,刚开始都有这种习惯,就
是把英语中的每个辅音也都尽量发清楚。比如look,我们为了把K发出来,就在后面加
个“呃”,完全是沿袭了汉语的习惯。
我最近做的一个项目需要把很多句子的time-freq的二维图给画出来。元音是由一条条
频道的formants主导的。后来我盯着这些图看,发现末尾的辅音无论energy还是
duration都很弱,但它的存在决定了前面的元音怎么收尾,是往高频还是低频走。所以
中国人对末音没发出来的担心其实是不必要的。
我在video里举的几个例子,都是我日常生活中竖着耳朵听的总结。至于字典吗,语言
的产生都是从说开始,很久以后才慢慢有了字典。所以字典的更新要落后很多年,而且
也未必值得更新。比如interaction,你要是让老美把音标写出来,估计也会写个t,但
他... 阅读全帖
M*****l
发帖数: 4478
15
来自主题: Faculty版 - faculty英文发音还是清楚点好
恰恰是播音员,以及faculty这样的人群,发音是比较清楚的。当然弱辅音是不能重读
的,甚至可以吞掉的(见楼上回复),但是把连元音带辅音整个音节吞掉,我在电视播
音员中没听过,在faculty中也是少数。我觉得培训你的人应该也是可以吞掉一些辅音
的意思,而不是吞掉整个音节。
你举的影视作品的例子,其实这些作品中大部分演员(至少电影演员)是具备发音清晰
标准的功底的,那是他们的必备训练之一。但有时候作品需要他们模仿各种角色,比如
警察、毒贩、红脖子、投资经理、移民、体育教练、服务员、不良少年等,因此很多影
视作品中演员的发音各种各样。比如最近很火的星际穿越中的男主,就是故意模仿了红
脖子农民的口音。但是如果你看剧中的faculty,无论是年代久远的friends中的Ross,
还是正在播的TBBT中的Sheldon等人,他们的发音都是很清晰的,不会整个音节吞掉。
如果影视作品中faculty较少,那么看看法官、律师等职业,虽然说话语调风格各异,
吞掉音节是极少遇到的。

intonation
t*******a
发帖数: 140
16
来自主题: Money版 - chase spaffire prefferd
中间多写了一个f;
而且以重读闭音节一个辅音字母结尾的动词,要双写词尾的辅音字母再加ed,所重读的
闭音节通常是由两个辅音字母加一个元音字母组合而成。。。
l*********e
发帖数: 5385
17
来自主题: NextGeneration版 - [合集] 纠结这个中英文名的小事
☆─────────────────────────────────────☆
orangesky (橘黄色) 于 (Thu Mar 7 10:40:30 2013, 美东) 提到:
哎,我也知道这个是小问题,但还是纠结,到底给孩子起个中文拼音还是英文名字。
话说老大是中文拼音,现在没上学,也没觉得不方便,但每次碰到老外问起来叫什么,
我们要用别扭的英文发音去说他那个中文名字,虽然不是很困难,但我自己总觉得好怪
异啊,连孩子自己发音也像外国人在念名字了。当初取的时候,觉得中国人的孩子,名
字得有点中国特色。
老二还没出来,现在在纠结是不是起个英文,主要目的是跟任何人说起来都省事,不别
扭,周围中国人家的孩子都是英文名字。想着之后再给个中文名在中国人群里随便叫叫。
我又发现周围其他族裔的孩子,感觉都是自己国家的名字,不管是日本韩国还是西班牙
小印,一看名字就知道是母语名字,也没什么叫mike, tom, jerry, peter的,所以我
又觉得给孩子起个英文名好像有点对不起中国裔这个身份,哎,所以纠结。
另外,爸爸特别想用个中文拼音。
☆──────────────────... 阅读全帖
h******y
发帖数: 2025
18
来自主题: Mainland版 - 满语满文(ZT)
http://www.xjyw.gov.cn/han/minzuyuwen/mzyw-manzu.htm
满族现有人口2.2万余人,现已改用汉语汉文。满语属阿尔泰语系满通古斯语族满语支。
在清代,满语作为“国语”,在新疆官方普遍使用。清光绪九年(1884)新疆建省后,使用
满语的人数达4万余人,其中除满族外,还包括锡伯、达斡尔等民族也使用满语。但此后
满族自身使用满语人口逐渐减少,辛亥革命以后改用汉语,而锡伯、达斡尔等民族一直使
用满语至20世纪中叶。至1998年,新疆共有满族人口2万余人,满语已不再使用。满语有6
个元音,19个辅音。元音分阳、阴、中三性,同性元音互相和谐,辅音也有和谐现象。词
汇反映了满族各个历史阶段的社会特点。主从复句比较发达。
满文是在蒙古文的基础上加以改进而成的一种竖直书写的拼音文字,经过由老满文到
新满文的完善,在清代作为“国书”,记载浩如烟海的历史文献。在新疆,清代前期大多
用满文发布诏、诰等,成为奏报、公文、教学、翻译和日常生活中使用的主要文字。满文
自左至右直写,有6个元音字母,24个辅音字母,10个专门拼写外来音的字母。至清代后
期,满族已不再使用满
h******y
发帖数: 2025
19
来自主题: Mainland版 - 俄罗斯语言文字(ZT)
http://www.xjyw.gov.cn/han/minzuyuwen/mzyw-ros.htm
俄罗斯族是新疆的13个世居民族之一,主要分布在伊犁、塔城地区及乌鲁木齐市,现有1
万余人。
俄语属印欧语系斯拉夫语族东部语支,有6个元音、36个辅音,重音起很大作用,用
来区别词意和同一词的不同语法形式。俄语元音少,辅音多,大多数辅音是清、浊相对和
软硬相对;元音在非重音节中明显弱化;词重音在不同的词中可以落在不同的音节上。词
与词的语法关系和词在句中的语法功能主要通过词形变化来表示。名词大都有12个形式的
格,形容词有20多个形式的格,动词形式很多,名括体、时、态、式、形动词、副动词等

自20世纪50年代以来,俄语在国际上的使用范围明显扩大。来自俄语的科技信息受到
国际上的重视。新疆的俄罗斯族在与本民族交往时,使用俄语俄文,在社会上大多讲汉语
,使用汉文。新疆各大专院校设有俄语课程。改革开放以来,随着对外经贸活动的不断增
加,对外口岸的开放,俄语起着越来越重要的作用,在新疆有一大批俄语经贸人员和俄语
翻译活跃在对外交流和外贸活动上。
h******y
发帖数: 2025
20
来自主题: Mainland版 - 达斡尔语(ZT)
http://www.xjyw.gov.cn/han/minzuyuwen/mzyw-dawur.htm
达斡尔族名在汉文文献中曾称达呼尔、打虎儿、达瑚里、打虎力、达呼里、达古力、达乌
里、达乌尔等不同音译,清代称索伦,1953年改称达斡尔族名。乾隆二十八年(1763)至二
十九年(1764),达斡尔族由黑龙江分两批进入新疆,被安置于伊犁河北霍尔果斯一带牧耕
驻防,编入索伦营,肩负维护社会安定和守卫边界任务。
达斡尔族是新疆13个世居民族之一,现有6600余人,主要居住在塔城市及市辖阿西勒
达斡尔民族乡。
达斡尔族有自己的语言达斡尔语,属阿尔泰语系蒙古语族。新疆的达斡尔语与内蒙古
自治区莫力达瓦达斡尔族自治旗的语言很接近。达斡尔语有6个短元音、6个长元音、6个
复合元音、23个单辅音(其中11个为腭化辅音、12个为唇化辅音)。元音和谐不严整。在语
法方面,复数第一人称代词有排除 式和包括式的区别。在词汇方面,以和蒙古语族语同
源的词为主,历史上吸收过一些满语词,近代和现代吸收了大量汉语借词。
清代,达斡尔族在社会交际和官方活动中主要使用满语,中华民国以后开始使用哈萨
克语和汉语。达斡尔
p***r
发帖数: 20570
21
那就以为是zhuguli了,
然后就说,原来是浊辅音开始的。因为汉语有清辅音,而不用清辅音来表示,所以必然
是zhuguli而不是chuguli了。然后zhuguli和qiaokeli两派打架,一方是zhu,gu都浊,
一方是qiao ke都是清的。
p***r
发帖数: 20570
22
来自主题: LeisureTime版 - 【书歌影游】武侠杂谈 by calc
粤语只有20个辅音,比普通话都少,怎么可能和中古汉语最接近。中古汉语一般认为有
30多个辅音。也就吴语系统里有那么多辅音。
p***r
发帖数: 20570
23
这个渠在一部分吴语,大部分赣语里也都是第三人称的意思。不少人说渠就是其,也许
还是厥。
各期官话是有不少区别的。吴语,赣语,粤语应该是不同时期的带当地口音的官话。。。
如果上述说法是对的,我觉得普通话的厥也相当古老。因为就普通话发jue,J是浊辅音
,粤语赣语都是K,清辅音了。据说上古汉语大多是浊辅音。
另外,按说陕西话也有不少很古老的成分,很多方言恐怕还是缺乏研究。
C****o
发帖数: 994
24
来自主题: Music版 - 拼音s和c音的控制
什么叫过度看个人理解了。唱歌就像说话一样,口型发音到位即可。辅音发的轻重看唱
法,意大利唱法可以弱化辅音以求突出音色的圆润连贯,但是仅仅是一种场合。一般来
说还是要吐字清晰。国内有些vocalist唱出来的辅音很弱,根本听不出唱的什么字。
lz可以对比多明戈的唱法和百老汇音乐剧的唱法,虽然有不同,但是咬字清晰,能听出
来歌词。
l***s
发帖数: 436
25
1、唱歌不是念课本,别扯什么爆破、连音
英文歌和中文歌一样,核心就是拉长元音,快速带过辅音。
所以如果想唱好英文歌,第一个要做的就是扎实元音的发音。
夸张一点:
Theeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiils are
aliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiive, wiiiiiith the soooooooooooound ooooof
muuuuuuuuuuuuuusiiiiiiiiiiiiiiiiic.
就这句,这才是正确发音方式。
而很多人在发"hill"的时候发完“i”直接要去过渡到"l",导致在这个长音里听到
的是“il”而不是“i”,变成了“hiiiillllls.” 同理,alive唱"aliiiivvvve"而不
是"aliiiiiiive." 这导致感到哪里怪怪的。
同时,唱英文歌的时候,基本不要使用爆破规则,而且要着重发辅音。t, s, k这
种要发出来,这样听众才能听清你唱什么。
不然全是元音,就是很多歌剧的感觉。
2、学会“省音节”和“连音... 阅读全帖
Z*****e
发帖数: 617
26
来自主题: WaterWorld版 - 中国人英语口音罪魁祸首是
基本所有的北方方言都不分清音(voiceless consonant)和浊音(voiced),因而导致大
部分中国人从小学学英语以来的B,D,G,Z等最简单的几个字母的发音就一直是完全错误
的。汉语普通话里的没有浊辅音,汉语拼音的B,D,G都是不爆破的清音,跟法语里面的p
,t,k读音差不多,跟英语里B,D,G差别很大 --- 我说的差别很大是说对英语母语者来说
差别很大,你随便念了个“big”这么简单的词,里面的b和g的发音就全错,半秒内老
美就知道你母语非英语了。但最可怕的是,中国人自己很多不知道有这个区别,觉得“
Bay"不就是中文里的“倍”嘛,“do"不就是汉语里的“度”嘛。
我为此特别做过调查:在美国人听来,你用汉语说“倍”和“配”,对他们来说基本没
有区别。为什么?因为英语里没有像单独的“倍”一样的非爆破的轻辅音(voiceless
non-aspirated consonant),所以“倍”和“配”对他们来说很难区别,因为爆破与否
在英语里不起到区别语义的所有;
但另一方面,“Bay"和中文里的“被”则区别非常大,因为清浊在英语是区别语义的,
因而母语者对其区别很敏感。
... 阅读全帖
x***t
发帖数: 263
27
来自主题: WaterWorld版 - 口音训练教程
最近由于舟子视频惹得祸,搞得大家对口音心神不宁。好像大家对我的录音反应还
不错,应大家要求,我来写一个口音通俗教程,以抛砖引玉。
1.口音的成因
无论是哪种语言,都会出现南腔北调的状况。我觉得最早造成各种语言口音特色的
主要原因是天气。主要的趋势是北方偏冷的地方,如俄罗斯,北欧三国,英国,德国等
等,都偏后硬腭音。发音清而脆,短促爆破。主要目的,是避免浪费热量,保暖。俄国
人就是典型例子,不把每个词发到喉咙根后不罢休,因为真的很冷。然后往南走,到了
意大利,西班牙等南欧地区,辅音以浊辅音为主(如西班牙语和意大利语里k->g; t->d
, etc),元音都很圆润,语调都很抑扬。再到非洲和印度和南亚热带地区,能明显的感
觉到发音部位变成口腔前部和嘴唇音(如典型的非洲u音)。清辅音完全不存在。因为
真的很热,你试试蒸个桑拿或者跑个几千米,大汗淋漓的时候再跟人说个话你就知道这
中口音的变化了。
当然这种分布也有例外的,历史上发生过的殖民运动和人口迁徙也会搅浑这种从冷
到热的口音趋势,比如新西兰,澳大利亚口音等等。但大的趋势就是这样。
2.决定你口音的因素
只... 阅读全帖
g*****p
发帖数: 451
28
顺便说一句
其实发音上中国人很多问题一直解决不了和汉语的单音节词很有关系
ng如同你所说,与陕西话的“我”的辅音有很大的相似之处
但是中国人是拆不开这个辅音的
另外一个例子就是l,前面有人一直在纠缠l在词头或是词尾
其实l在词头或是在词尾发音并没有什么本质的区别
中国人的问题在于拆不开这个l
上语音课这也是让instructuor比较觉得奇怪的地方
他们认为你能说like(这个词的l中国学生是说的极其标准的), 也应该会说well
但是中国学生却说不了
不过初学这个辅音,建议用will like这样的东西辅助学习过度,可以进步的快点
i*******d
发帖数: 1430
29
来自主题: Joke版 - [亲历] 住店 要小孩
正解。keys 里面这个s也是浊辅音。当然ds 和 s 差别还是很大的。但是真正口语里面
往往是靠元音来辨认。就像让你听中文,哪怕音质不好,高频尽失,辅音一塌糊涂,你
还是可以听个八九不离十,同样的音质换成英语,因为辅音听不清,好多老中大概就彻
底瞎了。
H****y
发帖数: 2992
30
这个问题我倒是一直在考虑。起因是听幼儿园里的小朋友,很多大舌头的,但是老师都
能听懂。为什么?关键在于-------------元音发清楚,才是让美国人听懂的关键。
大部分的辅音,欧美人发得很轻。Book,后面的k基本不发。而在中国,辅音重要,“
来吧,轮船”,所以老中多数会发成“布克”。自以为很清楚,但听的人经常会皱眉,
因为他们以为你在讲booker。反之,anatomy,第二个a, 多数老中发e。
小孩子是听了大人讲话学的,而不是在书本学的。所以经常会不知道是k,甚至会发成
别的。但由于模仿元音模仿的准,大人听起来照样没有问题。
印度人也是这样,他们的辅音很糟糕, aglee,但是能被听懂就是因为元音发的比老中
准。
w*******o
发帖数: 43
31
这个很同意
我女儿刚上幼儿园 回来跟我说奥~赛~ 奥~赛~ 我还以为是在抒发感情 结果人家说
的是outside,幼儿园老师懂 我得转个弯才能懂
[在 Highly (高妹) 的大作中提到:]
:这个问题我倒是一直在考虑。起因是听幼儿园里的小朋友,很多大舌头的,但是老师
都能听懂。为什么?关键在于-------------元音发清楚,才是让美国人听懂的关键。
:大部分的辅音,欧美人发得很轻。Book,后面的k基本不发。而在中国,辅音重要,“
:来吧,轮船”,所以老中多数会发成“布克”。自以为很清楚,但听的人经常会皱眉
,因为他们以为你在讲booker。反之,anatomy,第二个a, 多数老中发e。
:小孩子是听了大人讲话学的,而不是在书本学的。所以经常会不知道是k,甚至会发成
:别的。但由于模仿元音模仿的准,大人听起来照样没有问题。
:印度人也是这样,他们的辅音很糟糕, aglee,但是能被听懂就是因为元音发的比老中
:准。
C***l
发帖数: 2625
32
来自主题: Cantonese版 - 受不了一些同事的发音
我早总结出了,北方人英文结尾的复音老往重里发,恨不得要给后面再加上个元音让大家
都知道他发了那个辅音了,比如"古德白";而两广人和香港人老把后面那个辅音吃了,比
如insult发成insul.不少说广东话的人还喜欢在s和另一辅音相连的词中给s后面加个/i
t*5
发帖数: 60
33
但是,是不是满足“辅音+元音”的两个单词,都要连读?
// 不是
什么情况下,辅音+元音,仍然不连读?有哪些规律和规则,对于这个不连读。
//1. 当你两个词都想强调的时候。2. 或当你语速不用很快的时候。就无需连读。
比如昨晚的很多元音开头的单词,尽管它前面的单词是辅音结尾,也并没有连读。
// 以上情况之一。
d****y
发帖数: 2180
34
来自主题: MedicalCareer版 - 几个中国人比较有困难的字母发音
中国人发音还有一个大问题就是吞音比较严重。 尤其是单词最后面的辅音, 比如T, P
, D, K等等.
Point, pop, said,之类的。 如果最后辅音不发,别人也会听得比较糊涂的。 这些辅音不
是不发,只是
发音比较轻微,你一定要有发那些音的完整动作。
d****y
发帖数: 2180
35
来自主题: MedicalCareer版 - 几个中国人比较有困难的字母发音
还有一个我们都知道但是发音的时候可能容易忘记的。
S: 在元音和浊辅音之后按 Z 发音, 在清辅音后按 S 发音
比如 is , _ds 的 S 就得 发 Z的音
_ts, _ps 的 S就还是 S 的音
浊辅音之后S 按 Z 发音可能大家都记得,但是很多时候元音后面 S 按 Z 发音很多人都会忘记。
i**********y
发帖数: 2224
36
【爱尚雯婕】可佳,我把卡门用汉语拼出来了,想学唱的亲请进
卡门说明:本人几年前学过半年法语,大胆把三儿所唱法语卡门歌词用汉语拼出来,
为了方便自己和芝麻学唱,水平太浅,只能尽力了。歌词中除了汉语,大写为英语发音
,小写为汉语拼音发音,每个单词最后的辅音与后一个以元音开头的词的元音连读,若
下一个单词是辅音开头,则前一个词的后面的辅音不发音,l(了),m(摸),c(科),
r(喝)除外,它们四个是发音的,结尾的“e“不发音,u的发音为雨,r就是那个神奇
的小舌音,一般人都发不出来,只要念成喝就行了,在现代法语里,小舌音已经弱化,
但在歌剧和诗歌朗诵时要强调它,以加强韵律之美。
第一段:
拉幕黑大瓦素喝败拉gi n雨了ne波搭泼黑瓦zei,
A SAY变ne外光拉败拉塞吕光处得nou黑 f雨zei。
黑暗你fai麦那搜迫害黑蓝八喝了变老特喝se旦,
A SAY老特喝gi热迫害fai喝了那黑暗没细了摸波澜.
拉幕黑旦饭德包爱嘛,
哎拉那热麦热麦高n雨的乱,
SAY d雨ne美嘛八热带嘛
SAY热带嘛破杭嘎喝大杜瓦
SAY d雨ne美嘛八
SAY d雨ne美嘛八热带嘛
哎SAY
c***s
发帖数: 70028
37
中国人说话嗓门老大了,一说话气势上就压倒对方。其实,声音越来越大的我们,听力正在越来越衰退 。
目前,全球人口中,超过6.3亿人受到听力问题的困扰 。约15%的成年人有不同程度的听力障碍。65岁以上的,每三位中就有一位患听力障碍,全球约1.65亿。
据统计,我国目前有听力残疾人2780万,每年新增30万,是世界上听力残疾人最多的国家 。我国60岁及以上老年人口逾2亿,占总人口的14.9%。老年人口的年增长速度更超过世界平均增长水平。研究显示,在我国35%以上的老年人有不同程度的听力障碍。
中国话有什么特点?中国人的听力怎么样?我们请教语言学、耳鼻喉科专家来解读。
嗓门大 跟普通话发音有关吗
中国人说话有什么特点?声音特别大。这可能是包括中国人在内的全球人都有这么个印象。有个段子讲,两广东人在唐人街说话,美国人听了以为打架了,报警。警察来问,广东小伙伴说,“我们在耳语啊!”
其实,撇开文化的原因,从语言学的角度和生理学的角度,专家都有话说。杭师大语言学教研室孙宜志教授解释了“普通话”很出挑的一些原因——中文普通话有平、上、去、入四个声调,我们说话的时候,节奏感、韵律感都会比母语是英语的说... 阅读全帖
B*****t
发帖数: 3012
38
来自主题: History版 - 偶总结的语言好不好听的特点
以下是好听的语言的共同特点:
1。音节结构简单,基本上以C+V为主,很少辅音连缀。
2。低元音发达,高元音少。
3。双元音很少或者以前响双元音为主,很少后响双元音。
4。有鼻元音更佳。
5。很少比较难发的辅音和元音,比如舌尖元音等。
以上纯粹个人观点,呵呵。。。
p**t
发帖数: 75
39
这个确实和语言的性质有关。
非亚语系的语言很多都有元音和谐律,一个多音节词里的元音经常是一样的,信息主要
由辅音来表达,所以原来表示词的图画自然就变成了表示辅音的文字。
古汉语音节结构复杂,很难分解,不利于产生音素文字。
l**********g
发帖数: 574
40
试着写了篇语言类的小文。本人是语言白痴。所以首发在这里,听取下大家意见。
_______________________________________________________________________
为什么一听英文就知道是我们的同胞呢?甚至能听出是北京人而不是上海人,或者是东
北人而
不是四川人呢?还是我们口音的特点很明显。
这里只是泛泛说,而且更集中在以普通话为母语的同胞。
1.最为常见的中国口音问题是v和w不分的问题。中文里面不管v还是w都写成拼音w,w被
很多人
发v。比如万科英文写vanke,万通写vantone,说明我们自觉承认了这种发音混同的情
况。同
胞说英文的时候同样会不自觉v,w说错,有时候存心矫正反而导致说反。不过也有很多
地方的
中国人不会说错这个,这种错误可能集中在北方人。
2.还有一种常见的口音是吞掉最后的辅音。比如把whole foods念成类似whole foo。港
、台、
粤的同胞比较经常如此。大概是因为他们本身方言里面有入声字,最后那个辅音很轻。
所以念
外文的时候也受到影响。这种轻到他们自己能听见,而我这个北方人听不见。这个现象
w*********l
发帖数: 1337
41
说的是。我见过南方英语的各种问题,包括他们说的“北方人”的末尾辅音加元音念的
问题,加上一些其他的,比如n/l不分(leap念neap),n发成gn(gn就是介于ng和n之间的
中鼻音,比如pin说成pign)。另外个别有入声字的地区末尾辅音吞音严重(包括k,p结
尾,不只t)。我就没见谁专门挑这些南方人的毛病的,倒是每次都能看见一堆帖子数落
北方人发音如何如何。
x*****7
发帖数: 7326
42
来自主题: History版 - 当初确定
北方方言为国语,而不是广东方言为国语,我想还是为了简单易学吧。
广东方言中的入声字,我如果不是上本BBS,根本就无法体会是一个辅音加一个元音再
加一个辅音。太难
学了!
我虽然不认同中华人民共和国,但我认为现有的国语还是比较简单易学的。我和各地的
中国人只用国语
对话。
i****k
发帖数: 668
43
来自主题: History版 - 入声是古代汉语的糟粕
基本上可以确定你不懂得什么叫做入声,
汉语里的入声的辅音韵尾和英文的是不同的,仅成阻但是不爆破,
比如-t和-n其实是一个舌位,如果你不认为-n的辅音尾会影响音律,那么-t也不会。
此外,写诗词要求严格的平仄,好听的主要原因在于节奏,而不是声调。古往今来声调
的调值可以说是千变万化,但是不变的
是这个节奏,正因为如此,您可以用各种方言来读古代的诗歌。
w*********l
发帖数: 1337
44
来自主题: History版 - 入声是古代汉语的糟粕
不能同意你的说法啊。首先n是半元音,有的时候可以直接充当元音的,跟t这种辅音放
在一起比不合适。另外就是ptk结尾的入声是会爆破的,我虽然不说广东话,但是听别
人讲的时候会注意到这些辅音。
f**********4
发帖数: 2617
45
来自主题: History版 - “欧洲”中世史上的今天
嘿嘿,我就学过法语,虽然差不多都还给老师了。
我猜你是从Bordeaux总结来的吧?不独x,法语大多数词汇中的结尾辅音都不发音。但
当这个词和下一个元音开头的词连读的时候,这个辅音就和下一个元音衔接出一个音节
,所以有人说法语如流水。但对于我这种半吊子来说每次碰到这种情况想行云流水的念
下去,脑子都很悲剧的短路跟不上。
我知道一个例外的地名Reims,这里s发音。
m******r
发帖数: 4351
46
来自主题: History版 - 我也倾向于中华文明的外来说
平上去入是音调的问题
你见到过印度人和韩国人说英语吧,那音调跑的。普通话内部,音调也是乱的一塌糊涂
,比如山东话河南话唐山四川话,所以看问题不能从音调这方面着手,那是语言学家纠
缠的细节。重点要放在在较长的时间尺度上相对变化较少的部分,比如这个只有我老牛
注意到的这个辅音的问题。所以粤语号称保留了8个音调,jqx,kh这类辅音却一塌
糊涂,还正统
s*****e
发帖数: 16824
47
来自主题: History版 - 我也倾向于中华文明的外来说
反切怎么可能不准,最多就是你不知道那个辅音怎么发,但是哪几个字用同一辅音,应
该是毫无疑问的。
z****e
发帖数: 54598
48
音形文字和象形文字不是一回事
其它语言大多数都是可以拼出来
中文多数不行,所以说汉语拼音是一个伟大的发明
最容易学的应该是法语或者日语
法语是写很容易,常用词才2000多个,不到英语的一半
而日语是读和听容易,因为日语严格按照一个元音搭配一个辅音的习惯
压根不存在什么辅音群这种概念,所以所有人听日语都不会听错
听不懂什么意思是另外一回事
a*****o
发帖数: 209
49
看到版上有人讨论普通话的元音,有多少个元音,以及诸如“很”和“鹅”的发音区别
等等,有感而发,所以想写此帖。语言和历史有着千丝万缕的联系,普通话和汉语拼音
之所以形成目前的面貌有着其必然与巧合的种种历史渊源。相信此篇亦有和本版主题契
合之处。
首先说,“很”和“鹅”的元音虽然用汉语拼音都写作 e,但却代表两个不同元音。
“鹅”的元音的国际音标是close-mid back unrounded vowel http://en.wikipedia.org/wiki/Close-mid_back_unrounded_vowel,wiki上例字有中文的“喝”。
“门”的元音的国际音标是Mid-central vowel http://en.wikipedia.org/wiki/Mid-central_vowel,类似的发音有音有英语的tina中的尾音a。
区区“很”和“鹅”,已让我们这些以汉语为母语之人迷惑不已,究其原因,正是本文
想要着重阐述的音位及音位变体。普通话里总共22个声母、39个韵母,本篇仅讨论韵母
中的单韵母,即单个元音音位(复韵母由元音组合而成),共有十个,它们每个又存... 阅读全帖
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)