h***i 发帖数: 89031 | 1 每一种发音,满满的演变出来许多种含义
所以,这种语言的文字,就需要很多符号,
需要的符号 远远大于 声母数量X韵母数量X音调数量 |
|
G*******g 发帖数: 180 | 2 这个解释有点牵强,b是声母,怎么能发bu呢?如果发bu,那baba怎么发? |
|
G*******g 发帖数: 180 | 3 我觉得发音上一个声母加o或uo没有什么区别吧,你发个bo和buo试试。我在北京多年,
从来没人说我发音不标准的,我倒是觉得北京人说普通话不很标准,因为北京话不全等
于普通话。 |
|
d******a 发帖数: 32122 | 4 作者:左袒
链接:https://www.zhihu.com/question/36931482/answer/69965241
来源:知乎
著作权归作者所有,转载请联系作者获得授权。
先假设有一种统一的古汉语,那么古汉语是所有现代汉语方言祖宗。官话是长房,是当
年嫡长子传下来的,北京话是长房长子,如今是当家的。粤语是偏房生的。
那么你说,粤语能够说北京话不是祖宗的后代么?
更何况,粤语本身受百越语言的影响,并不少于北方话受游牧民族语言的影响,粤语是
几大方言中,底层词中非古汉语来源比较多的。北方话中的游牧民族词语,比如北京话
中的满蒙词汇,大多是某些汉语中难以用简单词语形容的词汇,比如哈喇,比如咋呼一
类的。这些词语,大概就跟今天巧克力、沙发是一个性质。
但是对比粤语中的词汇,都是一种语言在最原始的时候就应该已经发明的,比如“老豆
”这个称呼的方法,明显和古汉语中父亲的叫法不一样。而官话中常用的“爸爸”,是
从“父”字古音发展来的。再比如也有“鸡公”这种和其余方言用法不同,但是和南方
少数民族用法相似的词语。
另外粤语中也有很多无法找不到对应汉字的词,就是那些口字边的字,有些还能找到... 阅读全帖 |
|
P**5 发帖数: 3422 | 5 苗瑶语族的语言每个音节都有声调,居于音节末尾的辅音有限。苗语没有塞音韵尾(布
努语的壮语借词例外)和双唇鼻音韵尾;元音不分长短。瑶语支除个别地区外,都有塞
音韵尾和双唇鼻单韵尾,元音分长短。苗瑶语言有和汉语相同的声调系统。古苗瑶语分
平、上、去、入四声。除个别地区外,现在四声又因古声母的清、浊各分化为两个声调
,有的分化以后,又有合并现象。
语法
词序和虚词是表达语法意义的主要手段。句子的主语在谓语前,宾语在作谓语的动词后
。除个别作“好”、“坏”、“新”、“旧”讲的形容词外,形容词作修饰语时居后。 |
|
d******a 发帖数: 32122 | 6
你来挑挑错吧。有一点肯定的:比什么粤语差一票没成为国语靠谱多了
说广东话比北方方言更接近中古汉语,基本属于对语言学没有一点研究的门外汉。各个
地区的方言都已经很大程度上的改变了原有的形态了。
而粤语的边擦音声母只在壮语、临高语、黎语之中存在,和南越语也有大量的融合成分
。粤语表示“欺负”的“虾”(/ha/),武鸣壮语与粤语完全相同,西双版纳傣语是 /
jam ho/,黎语加茂方言为 /hɛ/。除粤语之外没有其他汉语族语言有这个词。粤
语表示“倒塌”的“冧”(/lɐm/),北壮语、毛南语跟粤语完全一样,泰语为 /
lom/;粤语表示“跺脚”的“揼”(/tɐm/),壮语与粤语完全相同,黎语为 /
tom/。
事实上粤语不押韵的诗词比普通话更多,但是一般没人会指出罢了。
而你所说的北方发音都是胡音更是无稽之谈。我
们暂且不考虑粟特人的因素,剩下的胡人里唯一和汉语不同的就是鲜卑语。鲜卑语属于
阿勒泰语,和蒙古语接近,是屈折语。我说啊,你们说普通话是胡音的人,就好像是在
告诉我英语发音可以影响汉语似的。这两种语言完全不具备语言发生学的关系,如何做
到影响汉语发音?... 阅读全帖 |
|
d******a 发帖数: 32122 | 7
但是,大部分语言学家认为,原始汉藏语的语音和语法和嘉绒语相似:没有明确的声调
系统,有复辅音,有复杂的动词形态。法国学者奥德里库尔早在1954年发现汉语的声调
是後起的[1] ,战国时的汉语没有声调,到了南北朝韵尾-s和喉塞音分别演变成去声和
上声。上古汉语也有复杂的形态,例如:使动的s-前缀:登(端母登韵)上古汉语*t
601;əŋ,增(精母登韵)*s-təəŋ。嘉绒语和藏语裡存在着
同样的s-使动前缀。
声调:藏文本是记录了7世纪的藏语语音,当时没有声调;当代藏语以拉萨方言为标准
语,产生了四个声调
(藏北)安多語(藏文:ཨ་མདོ་ས
3984;ད་,威利:A-mdo skad)是安多地区使用的語言。
语音上保留了较多的古藏语复辅音声母,没有聲調。这一点和卫藏方言、康方言不同。 |
|
发帖数: 1 | 8 有些地区保持了古音,有些(重要)地区读音变了。 或者声母变了,或者韵母变了,
好在一般还有规律。 |
|
T*******x 发帖数: 8565 | 9 大概两年前这个版曾讨论过汉语的优缺点,我当时曾经思考过一些。下面先转贴和节选
一篇天涯上的文章,希望能引起讨论。
++
汉字的优点:
单个汉字是表意的, 所以组合造词很方便, 组合之后,别人也容易明白. 千来个字就可
以了读书看报没什么难的了.
汉语发音的优点:
50多个声母和韵母, 再加上4个省调, 可以发出约1500种音来, 表达同样意思的一段文
章比其他语种发的音少, 因此思维速度快. 每个字一个音,音节清晰
缺点, 1.字形和发音不对应, 见字不能发音. 2.同音字太多, 只听发音很多意思是不能
明白的
订金和定金, 革命的主力和阻力, 忠于人民和终于人民...
既然认识1000多个左右的汉字,就基本可以看书了, 那我们要那么多的汉字做什么, 我
们只需要1000多个左右的基本汉字, 每个字有唯一的发音和意思, 不存在同音字和近义
字. 我们可以用这些基本汉字去造词组句, 别人也容易明白, 也好发音, 拼音就自然而
然可以用了.
汉语拼音现在可以拼出最多1500个不同的音, 实际上, 随着时代的发展,常用的汉字越
来越少, 以后我看更少. 现在大概就是3500个的样子, 我看了... 阅读全帖 |
|
T*******x 发帖数: 8565 | 10 以下转贴:
论汉语无同音字拼音化的必要性以及具体方案
当年鲁迅先生等学者对汉语同音字问题没有提出较好的解决方案,所以拼音化不了了之
,因为当时还没有汉字编码的概念。但现在是信息时代,汉字编码有好几套如:五笔,
仓颉,郑码,四角码等等。当然这些编码是不能当语言来使用的! 但为什么不能有一种
一字一音无同音的读音码?当这种读音码只要做到高频字读音易读易分辨,绝对是一种
相当优异的汉语拼音化方案。更绝的是她可以与汉字兼容,因为与汉字相互对应,所以
可以互相切换自如。从而完美继承汉语的优点,且又不会造成文化割裂。下面先对汉语
与西方语言作以对比:
汉语拥有最洗练的字单位语素分配与极端强大的构词能力与造句能力从而不需要复杂语
法来使句子简洁易懂;词汇量庞大且天天冒新词但是词的表意性极强基本上是一看就懂
,且非常易记。
西方语言的糟糕的以词为单位的语素分配的后果就是:须要用复杂的语法来使句子简洁
易懂,越是读写一致,单词就越长,语法就越复杂。如德语读写高度一致,其语法就要
比英语要复杂许多。词汇量庞大且天天冒新词但是词的表意性极差除了少数词用到词根
有一定的表意性外,其他的全无表意性,只有靠死记硬... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 11 普通话里面尖团音已经合并了。
比如 剑 和 箭, 青 和 轻, 在我们胶东话 声母是不同的。
京剧里面,还有部分尖团音。 猜测安徽的某些方言,南京话,应该还残留部分尖团音。 |
|
w***u 发帖数: 17713 | 12 那阵子复声母应该是很多的,后来才分离,比如gl-,有分离成两字角落,旮旯,有各(
!)写各(!)的,格和洛都是各,k'l-,监蓝孔(窟窿)。周商语言同不同源,很难说,反
正很可能是周用了商的音和字,大概是商的人口多,也发明了字(类似满统治汉),上
层建筑用了周这个统治阶级的。商也许有神鬼文化流传下来,就是道士佬师公佬们,虽
然后世挂了老庄的皮,但咋看也是古老宗教的骨。 |
|
B*********e 发帖数: 86 | 13 ([email protected])
发帖by tianshu_wang 文学城 诗词欣赏版 & by BiggeyIssue at mitbbs 雷版 军版
历史版_2018-01-03 - [email protected]
([email protected])
发帖by tianshu_wang 文学城 诗词欣赏版 & by BiggeyIssue at mitbbs 雷版 军版
历史版_2018-01-03 - [email protected]
([email protected])
发帖by tianshu_wang 文学城 诗词欣赏版 & by BiggeyIssue at mitbbs 雷版 军版
历史版_2018-01-03 - [email protected]
([email protected])
发帖by tianshu_wang 文学城 诗词欣赏版 & by BiggeyIssue at mitbbs 雷版 军版
历史版[email protected][email ... 阅读全帖 |
|
|
w***u 发帖数: 17713 | 15 用音标的X表示汉语的“喝”?
其实我们普通话中的喝的哥波这几个声母用啥拉丁字母表示都有歧音。
另外请教达人,我们的挂字,现在搞清楚是kua还是kwa的发音了没? |
|
d*****u 发帖数: 17243 | 16 那是谬论
一般“天津话”就是指市区话,除非特别声明
中原官话必须满足一个特征,就是古清声母入声字派阴平
天津话不满足
言岛 |
|
w*****h 发帖数: 2120 | 17 汉语拼音的基础是反切,也就是分声母韵母,汉朝就发明的。
用拉丁字母或者注音符号等,只是不同的表述形式。 |
|
c**********l 发帖数: 606 | 18 很大程度上是满族的影响和渗透. 最明显的是儿化音,以及声母"R". |
|
w***u 发帖数: 17713 | 19 角落这个词涉及到古汉语复声母的问题,角落旮旯很可能是同一单词(字)klo,k不送
气,普通话里拼音g的音。关系到各字后代发音分化的问题:各格阁骼,洛落络烙。吵
得很厉害的问题。 |
|
s****n 发帖数: 8912 | 20 排名第十:东北话
东北话可以说是跟普通话发音最为接近的方言了,而且随着赵本山等小品演员的大
力普及,可以说已经是家喻户晓,不管老人孩子都能吆喝出几句,而且东北话从发音上
就能体现出东北人憨直豪放的性格,容易得到大家的接受。但是东北话因为有很多分支
,比如大连话,沈阳话等等,最标准的东北话还是在铁岭朝阳一带,而且东北话有个别
字词的发音还是让外地人很难听懂,但是这样的字词在东北话里并不长使用。
所以东北话排名十大难懂方言第十位,难懂指数2,上口指数9
排名第九:天津话
天津话可以说从骨子里就透着那种天津人的幽默,相声艺术经常使用到天津话,以
达到更好的搞笑效果。天津话基本上没有什么让人听不懂的字词,但是由于天津话发音
音调和普通话差别很大,要是说话语速过快,还是让人听不懂。
所以天津话排名十大难懂方言第九位难懂指数3,上口指数7
排名第八:山东话
山东胶东半岛的城市说话发音和东北的大连话相当接近,一般人都能够听得懂,但
是要是到了潍坊等内陆城市,其地方方言就有些晦涩难懂了。山东话以其独特的发音总
是让人觉得很土,但是听长了就会感觉到齐鲁大地深厚的文化底蕴就通过这浓厚的山东
味体现... 阅读全帖 |
|
w*********n 发帖数: 1975 | 21 中国第十-大最难懂方言---满州话,哒子主国时称官话,国民党反动派奉之为国语,土
共叫普通话。作为一种胡汉杂交话,以声母韵母少,鼻音重,舌头翻转幅度大为特点,
经满汉国共三百余年强力推行,已成中国第一大易懂方言。 |
|
j****c 发帖数: 19908 | 22 声母表
b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s y w
韵母表
a o e i u v ai ei ui ao ou iu ie ve er an en in un vn ang eng ing ong
相乘一下也就五百多,而且有些还不能组合 |
|
T*****T 发帖数: 640 | 23 靠,你以为汉字发音只有你列出的这些一个声母+一个韵母的组合?
那你拼拼“锻炼” |
|
g***j 发帖数: 40861 | 24 大学生发明最牛手机输入法 1分钟“滑”70个字(图)
2011年01月27日21:55:47 [科技新闻]
编者按:你用的是触摸屏手机吗?你算过1分钟可以发多少个字的短信吗?1分钟敲70个
字,是不是很快,而且熟练以后即便你闭着眼睛也能做到。上海交大的几个大学生发明
的“aeviou输入法”全新汉字滑行输入法目前在网上相当风靡,被网友评为“史上最牛
手机输入法”。 Mitbbs.com
“aeviou 输入法”主要研发人员表示,这一发明已经申请了专利并顺利拿到了专利申
请号,目前已进入专利的审核阶段。该输入法研发人员之一董浩亮表示,“aeviou 输
入法”对于所有触屏手机都适用,在iPhone、iPad上使用并不存在技术障碍,但目前苹
果公司并不开放输入法接口(除非进行非法破解)。Mitbbs.com
2009年,swype输入法在国外十分风靡,英国一女子用swype输入法1分钟输入了40多个
单词创造了新的输入纪录。当时正在上海交大软件学院读大三的范晔受到启发,联合同
在交大软件学院读大三的董浩亮、傅承彦和夏嘉斌在2009年3月正式立项开始研发。
Mitbb... 阅读全帖 |
|
p******h 发帖数: 1783 | 25 of course not.
拼音里面的韵母ai发音时口张得不如英语里元音i开,读chai主要问题不在声母ch
和辅音ch是否相同,而是韵母和元音差别比较大
chai-na和qai-na都差太远,而且怎么也不可能发成 chi-na (吃哪)和qi-na(七哪)
自己 |
|
w***u 发帖数: 17713 | 26 猪发jyu的音,可是局应该是发gyu的音吧,本来猪就是陟魚切,局是渠玉切,声母和调
值是不同的,湖南人自己还是应该明白的。这个日子讥笑毛主席的发音是何居心? |
|
n******i 发帖数: 374 | 27 最近,一位叫苏三的文化学者发出惊人之言:三星堆文明属于古犹太文明,中华文明实
际上是一种"转载"文明,它的真正源头在中东。来到中国的以色列人主要构成了中国的
夏、商、周文化,中国文明脱胎于红海文明,而古犹太人是中国人的祖先——这一惊世
骇俗论调已经引起了业界"地震"。
苏三不仅对夏商周三代做出了初步判断,而且对黄帝的身份也做了推测,她认为
雅各的儿子约瑟(Joseph)很可能就是中国的黄帝原形。中国神话或者历史中,黄帝姓"
姬",与"Joseph"第一个字母发音相同。最后一个证据是,黄帝传说生年为111岁,《圣
经》记载约瑟在世时间则是110年,1岁之差很可能为虚岁、实岁计算误差。目前在埃及
发现的约瑟全身古雕像完全为一黄种人形象,它可以部分解释人种问题。
使用《圣经》(《旧约》部分)查询中国的夏、商、周三代。
主要结论为如下。
夏朝:西元前2070年开始的中国夏朝为《圣经》中希伯来人的祖先亚伯拉罕
的后妃夏甲(Hagar)所建。夏甲的身份符合"夏后"朝的概念。西方公认亚伯拉罕生活的
时间也恰好在大约4000年前这... 阅读全帖 |
|
w***u 发帖数: 17713 | 28 壮语,一角。南壮从粤语借词,-t,-k,分别是汉语一和角的入声词尾。角的声母本来
就应该是不送气k(汉语拼音的g)。 |
|
x****u 发帖数: 44466 | 29 用别的汉字注音,比如汉字1的声母加上汉字2的韵母。 |
|
|
|
a****e 发帖数: 1247 | 32 那只能说以前也许人们读 北读作 pei。 现在的普通话的 北 已经很 浊化了。 现在再
来个老外, 肯定也把 北京 拼成 beijing 而不是 peijing。
里不管是洋人的读法还是汉语的读法都发生了很大的变化,不论是Peking还是Beijing
,都应该按照现在的最与时俱进的普通话读法来发音。
的发音是不一样的,汉语拼音用B和P分别代表不送气和送气的清音,而B通常是表示浊
音的字母(比如在英语中)。这是造成误解的源头。
气和不送气之分。而distinction和disdain这两个字中间的/t/和/d/则是分明的。由于
汉语拼音用清浊声母(如p,b)来区分送气和不送气辅音,很多中国人反而分不清英语
里的清浊与送气不送气之分,比如常常把不送气清音发作浊音(如spin读成sbin,
school读成sgool)。甚至受到英语影响,把普通话里的清音也发成浊音,比如北京的
北,应读不送气Pei,反而读成了类似英语Bay的音,其实差别是很大的,反复读几遍,
就能发现。
区分清浊的也不多了。 |
|
w***u 发帖数: 17713 | 33 搞什么语言谱系,爸,从古至今的声母都是p,音变啥?没一点儿基本的汉语音韵学概
念,拿着汉语拼音就想当然。 |
|
y***u 发帖数: 7039 | 34 老顽童吐血推荐:
聊聊汉语的先进性与英语的机械弱智性
20120828
作者:老犹大
转帖:ws
----------------------------
汉语是C语言,高度灵活;
英语是Basic,是半成品,机械呆板——
汉语可以从基础上构造一切;
只要想得到就能表达出来;
而英语则是固定配置;
不能很好地表达个性的需要;
汉语的最小单位是字,英语的最小单位是词;
两个汉字可以组成一个词,而英语的词就是词;
比如汽车火车自行车都有车这个字;
于是抓住了共性和个性;
共性上加个性就是新概念;
可组合性非常强;
而英语的bus、car、bike没有任何共性;
因此中国人只要知道几千个字就可以表达世界;
而英语由于没掌握共性与个性的关系;
每一个事物都要造一个词;
描述世界需要极大的词汇量;
十分愚蠢;
汉语里没有时态;
只有表示时间的词;
因此不需要在动词上变来变去;
只要把动作与为数不多的表时间的词组合
就可以清晰地表达时间中的动作;
而英语里为了表示时间要把所有的动词都变换形式;
这些动词数以千计;
不是有表示时间的词吗?
为什么还要在动词上变化?
还是愚蠢;
英语只能横排不能竖排;... 阅读全帖 |
|
S*******r 发帖数: 11017 | 35 棒语翻译中文的时候
可以按照字型来--好比我们翻译日文
"中田"我们就直接念成ZHONG TIAN
而不是用日语本身的发音"NAKATA"翻成"那卡塔"
棒语里"胡锦涛"这三个字是有棒语的发音的
而棒语本身又是表音的
HU JIAN TAO三个字的声母和韵母在棒语里都能找到相应的圈圈和杠杠
以前可能是如此翻译的
以求读音的一致性
现在可能是按照棒语里这三字的读法来翻译来体现"不满"
其实说到底一千年前还不是我们祖先教会你们这些蛮夷中土先进文字? |
|
w***u 发帖数: 17713 | 36 这个改法不错,本来汉语拼音方案里对y就是0声母,整体拼读音节处理,再重载一次也
不会和Liu这个实际上是Liou的搞混。 |
|
w***u 发帖数: 17713 | 37 v还是留着做声母吧,说v不常见,只用于少数民族语言和少部分方言,是个
understatement,别说大部分南方方言有v音,就是北方方言里,有v的也不少,各位感
觉一下平时说“语文”时,是ven还是uen。 |
|
w**********k 发帖数: 758 | 38 华人到了英语国家后,或者在英语国家出生的华人,在现实生活中,不可能继续使用汉
字姓名。而在使用字母姓名时,常常遇到困境。
大陆出来的,字母姓名多直接用汉语拼音。这样做方便是方便了,但是并不完美,在于:
1. 某些拼音不符合英语的拼写发音习惯,造成别人难以发音或发错音。如拼音声母Q,
X发音的字。
2. 某些拼音在英语里正好有不雅的意思。如“诗婷”,多美妙的中文女性名,您把拼
音用英语来理解试试。
这种由于发音或意义造成了多少别扭,多少笑声与无奈,只有那些用拼音的人知道了。
3. 就算发音关与意义关都过了,如港澳台的华人采用罗马拼写来让发音更容易更接近
中文原来的发音,但是,这样的姓名仍然缺乏所以本土英文姓名都有的一个属性,就是
区别性别的属性。母语为英语的人,看见一个名字而看不出性别的痛苦,有多少人知道
啊?!
4. 于是很多华人给自己或孩子直接取英文名。
天下就此太平了吗?没有!因为与中文名相比,英美常见名就那么几个,然而英美人的
姓却大大的丰富,你在现实生活中碰到同名的英美人很多,然而同姓的人就很少,属于
小概率事件。相比之下,中国人的姓本来就少得可怜了,竟然还有不少同音(于是拼音... 阅读全帖 |
|
h****a 发帖数: 1767 | 39
少在这地狱坑
in和硬的差别根本就不仅仅是后鼻不后鼻
声母、后鼻和元音都有差别 |
|
D***r 发帖数: 7511 | 40 现在普通话念第二声的字
在古代几乎全部是浊辅音,鲜有例外
而现在普通话念第二声的字,声母是b d g的很少,而且仅有的那些在古代都是入声字 |
|
d*****u 发帖数: 17243 | 41 “京”的古音声母就是[k]
这个[k]不送气,类似汉语拼音g或法语俄语里的k音,不类似英语[k]
日语:东京 Tokyo
朝鲜语:北京 puk kyung
粤语:北京 pak king |
|
w***u 发帖数: 17713 | 42 这是明朝的翻译。
第一,不是所有的语言都有送气清p'k't',不送气清pkt,浊辅音的bgd的,比如汉语普
通话(吴,旧湘还保留)就没有浊音,只有送气不送的对立音位,所以汉语拼音用bgd
代替了不送气的pkt。所以在汉语拼音成为法定规范前的明朝用p标注北,并无不妥。
第二,京的尖团消失在北京大约发生在清中叶,在尖团之前还有颚化,没颚化之前京精
的声母分别是汉语拼音的g,j,即见母和精母。见母不送气,所以用k,即拼音的g,来标
京,亦无不妥。 |
|
x*****8 发帖数: 10683 | 43 您说的“普通话有21个声母、35个韵母,英语与普通话相比则不同,国际音标中,英语
有20个辅音和20个元音”来源何处?
本虾感觉英语辅音比汉语略多。英语有v,th(清加浊)这3个辅音,而汉语没有。 |
|
k********k 发帖数: 5617 | 44 【 以下文字转载自 Headline 讨论区 】
发信人: Cnews (chinanews), 信区: Headline
标 题: 中国十大最难懂方言:温州话堪比电码
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Aug 22 20:09:44 2013, 美东)
东北话被认为是跟普通话发音最为接近的方言,不管老人孩子都能吆喝出几句。天津话和山东话也较易听懂。温州话、广东话和闽南话则是最难懂的三种方言。“天不怕地不怕,就怕温州人说鬼话”,温州话甚至被用作情报语言……
排名第十:东北话
东北话可以说是跟普通话发音最为接近的方言了。
而且随着赵本山等小品演员的大力普及,可以说已经是家喻户晓,不管老人孩子都能吆喝出几句,而且东北话从发音上就能体现出东北人憨直豪放的性格,容易得到大家的接受。但是东北话因为有很多分支,比如大连话,沈阳话等等,最标准的东北话还是在铁岭朝阳一带,而且东北话有个别字词的发音还是让外地人很难听懂,但是这样的字词在东北话里并不长使用。
所以东北话排名十大难懂方言第十位,难懂指数2,上口指数9。
排名第九:天津话
天津话可以说从骨子里就透着那种天津人的幽默,相声艺术经常使用到... 阅读全帖 |
|
w********e 发帖数: 8594 | 45 起名多用声母为zh,ch, sh,r,q,x的字,丰富一下老美的音素。 |
|
d*********o 发帖数: 6388 | 46 http://news.163.com/13/1210/05/9FN87MN500014AED.html
川渝话很难懂?日前,有网友总结了十种中国最难听懂的方言,四川话排在第七,排名
榜首的则是温州话。昨日,汉语言方面专家表示,川渝话还是比较好听懂的,与共同语
言普通话的差距并不大。
网友总结
四川话入选十大最难懂方言
日前,有网友在微博上发布了一份《中国十大最难懂方言》排行榜,其中温州话排名第
一,广东话紧随其后,之后依次是苏州话、闽南话、陕西话、长沙话、四川话、山东话
、天津话、东北话。
对于四川话位列中国十大最难懂方言第七,网友的理由是,四川话与普通话有很大的一
致性,但也有自己不同的特点,而以语音方面的差异最大。四川话语音系统共有20个声
母、36个韵母、4个声调,还有韵母儿化现象。(普通话有22个声母,39个韵母。)
“重庆话和四川话好听得很嘛。”很多网友对此排行榜不认同。还有网友表示,几乎从
未听说过因听不懂川渝话而引发误会。
专家观点
四川话还是比较好听懂
“四川话并不属于很难的方言。”9日下午,重庆工商大学文学与新闻学院刘红曦副教
授介绍,西南地区属于北方方言区,北方方... 阅读全帖 |
|
w***u 发帖数: 17713 | 47 我听胶东的老人说话,精母见母,清母溪母是区分的,简单说是说精/经,清/轻是不同
声母的。你们大连也是吗? |
|
w***u 发帖数: 17713 | 48 汉语倒是不光是普通话。
普通话里倒是没有h这个毫无阻塞的音了,但是我们稍微有些阻塞的h(国际音标里标x
,有些乱啊)和英语的h很接近了。如果考虑到古晓母未颚化的方言的话,希的音和
Hillary的第一个音很相似,虽然声母韵母都不一样。 |
|
h*********n 发帖数: 11319 | 49 弯弯恼羞成怒了。血口喷人半天,就喷到一个z的爆破音问题,
韦氏拼音充斥ching chong chung chang,把无数不送气的声母变成了爆破音,按照你
的逻辑该当何罪?
德国人读汉语拼音,中国农村大妈可以听懂
美国人读韦氏拼音,不管北方农村还是南方农村,没有一个地方听得懂
韦氏拼音这个“意欲讨好英语系洋人,结果两头不讨好”的帽子,你是摘不掉的,你着
急也没用。 |
|
h***f 发帖数: 4541 | 50 强烈地支持!在一个装b的学校装b的实验室,被强迫用了好几年装b的苹果,恨死了!
系统动不动就出一风火轮,跟轮子自焚似的,什么都干不了。
好多工具程序跟系统学坏,时不时也蹦出自己的风火轮,比如用网页浏览器safari打开
网上的pdf文件,如果文件太大,或者网速太慢,或者safari死了(前两个原因是正常
的,但是因为safari不显示进度,分不清是正常原因还是非正常原因),safari就开始
转轮子,开其他的safari窗口也没用。
中文输入。因为美国的苹果系统都是英文版,输入中文会遇到很多问题。系统自带的拼
音输入极滥,一些常见汉字、词语都没有,而且bug贼多,如果连续两个拼音的声母相
同,经常就会转轮子。比如我用的苹果机不能输入“哥哥”,而我同学的苹果机不能输
入“妈妈”。在一些苹果论坛上一查,发现不得了,这个问题从七八年前就有用户反映
,在今年年初还有新用户反映,苹果那帮做技术的白吃就是解决不了。虽然还有其他的
中文输入软件,但我一一装过后,发现cpu利用率全部是100%,搞得系统转轮子。
很多常用功能要么没有,要么搞得极其神秘。光是一个文件剪贴功能,一直到了3年前
的lion才... 阅读全帖 |
|