由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 声母
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
G****1
发帖数: 8414
1
来自主题: Military版 - 的汉字拼音发音声母都是h
小蛔虫,你家啥时候从大鼻子回回变成小黄人的,还是本来是小黄人,信了缠头教就认
马洪德作祖宗了?
Z**********g
发帖数: 14173
2
来自主题: Military版 - 的汉字拼音发音声母都是h
Hun是匈奴。
满族是Manchu
w***u
发帖数: 17713
3
来自主题: Military版 - 汉语拼音其实是德语的发音系统
本来就是同样的词,不同的翻译。
要注意的是,汉语拼音方案搞了整体认读音节这个函数重载,又弄了yw这俩零声母前面
的声母。还有就是国际音标里的h无论如何争论是元音还是辅音,汉语拼音的h都是有阻
塞的辅音。
d*****u
发帖数: 17243
4
来自主题: Military版 - 最近这期最强大脑
中古是浊音[d]声母
怎么也不会念tai,除了客家话和赣语
c*********d
发帖数: 9770
5
语言史||怎样用拉丁字母拼写汉语
2018-04-02 韩索虏 翻译教学与研究 翻译教学与研究 微信号 fanyiluntan
功能介绍
语言塑造世界,翻译再现人文,语言绽放人性,翻译重塑文明。
1928年,在苏联首都莫斯科,出于提高居住在苏联远东地区的大批中国人的识字率以及
帮助中国发展「新文化」的目的,苏联科学院中国研究室决定为中国使用范围最广的北
方话(具体而言是「北平音」)创造一种「拉丁化新文字」。
「拉丁化新文字」最早的形式由瞿秋白与苏联语言学家科洛科洛夫共同在苏联设计,其
成熟方案则在二十世纪三十年代完成,并在苏联和中国推广。
中国不少与左翼运动相关的名人,如鲁迅、陶行知、胡愈之等,都曾支持并帮助推广过
「拉丁化新文字」,当时的陕甘宁边区更是积极倡导使用「拉丁化新文字」。
这种「拉丁化新文字」自创始时,就野心勃勃,不只是为了给中文提供一种罗马化转写
方案,其最终目的更是为了彻底取代汉字。
我读到的这本1936年出版于北平的《新文字入门》,就是一本比较系统地介绍「拉丁化
新文字」创制的原因、目的与拼写规则的书。
本文开头的那段语音,就是我按照「拉丁化新文字」的发音朗读的本书后... 阅读全帖
f****a
发帖数: 1880
6
来自主题: Military版 - 简化字松俩声母,心母和邪母
哈哈哈
w***u
发帖数: 17713
7
来自主题: Military版 - 简化字松俩声母,心母和邪母
很好奇,大家说说看都说啥,特别是非大城市没受教育污染地区说啥? 湘南说zong,
临近桂东北地区有zong(湘语重的)和cong,相邻粤北也说cong,这是南方马尾松密集地
区。
w***u
发帖数: 17713
8
来自主题: Military版 - 简化字松俩声母,心母和邪母
哪些地方不念song,请报上名
w***u
发帖数: 17713
9
来自主题: Military版 - 简化字松俩声母,心母和邪母
继续请教。

发帖数: 1
10
来自主题: Military版 - 简化字松俩声母,心母和邪母
xi-ong?
s****a
发帖数: 6521
11
来自主题: Military版 - 简化字松俩声母,心母和邪母
广西就不念song.
w***u
发帖数: 17713
12
来自主题: Military版 - 简化字松俩声母,心母和邪母
广东福建安徽都有念cong的,安徽枞阳即松阳。
还有那些地方?
xt
发帖数: 17532
13
来自主题: Military版 - 简化字松俩声母,心母和邪母
胸。
不过也不是所有地方这么念,胶东i就念松
m***n
发帖数: 12188
14
来自主题: Military版 - 一直纳闷,为啥西方人管西藏叫
吐蕃这个名字,也可以说是汉人给起的。
吐蕃名字有许多说法,比较靠谱的有两个说法。
1)藏族来自古代西羌的一支。据《后汉书•西羌传》,河关之西南为羌地,“滨
于赐支,至乎河首,绵地千里。赐支者《禹贡》所谓析支者也。”(英国汉学家F.托马
斯说赐支/析支即古藏文文献中Skji 国的译音)。和帝永元十三年居于赐支河曲的烧当
羌之米唐打败后,“远逾赐支河首,依发羌居”,“发羌、唐旄等绝远,未尝往来”。
发羌所处,正远在河源之南,“发”古音 与 藏人自称 bod接近,很可能是其译音。这
一支发展到唐时,其中的雅隆部吞并相邻各部建立了强有力的吐蕃王朝。所以蕃原本就
是“发”。 吐,多数人认为是汉语“大”的音转(唐朝时是一个音),系就吐蕃向唐
朝自称“大蕃”而音译。合为吐蕃。
藏族在汉文中古代称“西羌”或“西戎”,“氐”属羌。隋称“附国”(宋以前汉语中
无唇齿音f,“附”读bu),唐称“吐蕃”。
还有更古的考据:
“毫”出现得最早,《说文》段注:“京兆之毫乃秦宁公所伐戎王号成汤者之邑”。“
羌戎”是藏族的古代称呼。《两汉四裔图》今前后藏地均标有“羌戎”字样。

“马桑”和“马羌”是藏... 阅读全帖
w***u
发帖数: 17713
15
来自主题: Military版 - 时速1000公里
趁人气问浙江人一个问题,你们溪流的溪发什么声母? ts'i, xi?
我怎么听采茶舞曲里两种唱法都有?
d*****u
发帖数: 17243
16
来自主题: Military版 - Re: 古中文的发音
一般认为明官话跟现在的西南官话比较像,特别是声调。
官话有个特点是没有全浊音,所以“洞”和“同”声母不一样。
吴语这点上差异很显著,洞和同是一样的。
N*******e
发帖数: 580
17
来自主题: Military版 - Re: 古中文的发音
明官话就是江淮方言,南京就是江淮方言区
[在 daigaku (๑۩۞۩๑) 的大作中提到:]
:一般认为明官话跟现在的西南官话比较像,特别是声调。
:官话有个特点是没有全浊音,所以“洞”和“同”声母不一样。
:吴语这点上差异很显著,洞和同是一样的。
d*****u
发帖数: 17243
18
来自主题: Military版 - Re: 古中文的发音
汉字“吃”的古音声母不是K,所以的确跟“其”这种腭化不一样。
但是汉字“吃”表eat可能只是近古假借字。有些地方表eat确实念ki,腭化以后就是qi
一类的
w***u
发帖数: 17713
19
来自主题: Military版 - Re: 古中文的发音
我是不太懂,谢谢指出。但 吃(口契) 走的是 ki -> qi的音变路子,普通话有些怪
不提。 磁(之母,和从的声母一样)其实是浊音,如果你是吴湘大区的话,应该知道
不是ci的音。
c******g
发帖数: 4889
20
来自主题: Military版 - 为什么Sweden翻译成瑞典?
中古“瑞”“睡”同音。五代宋初陶穀《清异录》:“庐山瑞香花,始缘一比丘昼寝磐
石上,梦中闻花香酷烈不可名,既觉,寻香求之,因名睡香。四方奇之,谓乃花中祥瑞
,遂以瑞易睡。”“以瑞易睡”是因为二字同音,而“瑞”较“睡”文雅之故。现在很
多方言仍然“瑞”“睡”同音。普通话二字声母不同,原因不明。类似的有“桑葚”的
“葚”读shèn,口语中又读rènr,但这可能跟语流中的连读有关。

发帖数: 1
21
回声母真是妥妥的低端人口
d*****u
发帖数: 17243
22
分析语音没有你们想象的那么简单。
中国是引入佛经的梵文以后才产生了声母韵母这些分析。
以前都无法把音节拆成更小的单位。

发帖数: 1
23
说说你老婆和洋人一宿死值的事情
盹盹盹
[在 daigaku (๑۩۞۩๑) 的大作中提到:]
:分析语音没有你们想象的那么简单。
:中国是引入佛经的梵文以后才产生了声母韵母这些分析。
:以前都无法把音节拆成更小的单位。
w***u
发帖数: 17713
24
来自主题: Military版 - 这样的汉字有多少?
这些都是今世为外来概念造字,当符号用,汉字异类。汉字早就单音节了,连最接近多
音节的复声母都在语音中消失,写法也变成双字词,比如角落-旮旯=glo=各
w***u
发帖数: 17713
25
这个发音怎么都不能返古了,保留ji(4)也许比较符合汉字的音变规律。
骑是群母字,而且按照调值取代屈折的规律,一骑和骑马该是同音不同调(比如长短长
大、大便便宜该同音不同调)。麻烦在于见溪群字在普通话里本来就混乱了,那我们就
参照奇怪奇数的办法给个qi ji吧。这个规则也实行不短时间,但现在离古音时间也长
了,古音韵也不必要,秀才读书读半边是发展规律。如果真要读古音你们读gi(去)(
而且这个gi比给的声母要浊)?
d*****u
发帖数: 17243
26
来自主题: Military版 - 嘉绒语和藏语用s-前缀表使动
这个是复辅音声母裂化或简化,倒不一定跟语法有关,属于纯粹的语音变化。
w***u
发帖数: 17713
27
来自主题: Military版 - 嘉绒语和藏语用s-前缀表使动
字根在后世明显分成两组发音的,都有复声母嫌疑,比如:各、监、柬......
同义不同格却只不同调的,暗示声调取代屈折,这个汉语里最多:长、曾、尊(连蹲其
实都发尊的音)


: 窟窿 --
w********9
发帖数: 8613
28
来自主题: Military版 - 嘉绒语和藏语用s-前缀表使动

你这说的完全是不同的东西
人家说的是不同声调代表不同的意义早就出现了
否则单音节词量会少4倍左右
现代汉语有36个韵母(如果包括y/io),不是所有的都能成词。如果不计声调和卷舌,
跟声母组合后有更多发音可以组成单音节词。合起来共有357个单音节词。
如果没有声调辨别,古时候恐怕也只有几百个发音。但是发现的甲骨文就有4500个字!
没有大量用声调区别词几乎是不可能的。
w********9
发帖数: 8613
29
来自主题: Military版 - 嘉绒语和藏语用s-前缀表使动

可靠的是:在宋朝以后再造的。很多声母之间相差细微(比如送气程度差别就是一个主
要判断)。韵母的分辨度可能更差。我是持很大怀疑。况且在广大地区没有卷舌,l作n。
加了声调,广韵只有200多组合。比现代的数量还少。
-s
多音节时期,组合丰富多了。没有分裂成完全独立的单音节音素。实用上可无声调。
w********9
发帖数: 8613
30
来自主题: Military版 - 嘉绒语和藏语用s-前缀表使动
所谓的中古时期已经早就大规模使用了声调,因此声母和韵母自然就开始被简化或者辨
别清晰化了。否则会让人头痛得很。
d*****u
发帖数: 17243
31
来自主题: Military版 - 嘉绒语和藏语用s-前缀表使动
全浊、次浊这些概念是描述声母的,不是描述声调的。
给你举个简单的例子b d g配合鼻音韵母没有第二声。
(除了极少数方言词)
w********9
发帖数: 8613
32
来自主题: Military版 - 嘉绒语和藏语用s-前缀表使动

第4
还有一个是,在普通话里ueng不能跟任何声母组合。因此拼音里只有weng。
这些不能出现的情况主要是由于读音的流畅性或者舒适性太差。
d*****u
发帖数: 17243
33
来自主题: Military版 - 嘉绒语和藏语用s-前缀表使动
因为你对音韵学完全没有概念,所以没看懂我写的。
中古全浊音在普通话里是“平声送气仄声不送气”
而全浊平声字在普通话里念阳平(第二声),
所以有了b d g这些不送气声母无法跟第二声配套的情况。
当然,有些入声字混入阳平,使情况复杂化。所以我举鼻音韵母的例子,这样可以避开
入声字。
语言学是一门严谨又高深的学问。就算自学也要看几本书才能谈得上入门。民科基本都
是错误满篇。

第4
Q**********r
发帖数: 75
34
来自主题: Military版 - 湖北口音
没事琢磨各地口音。
北京:儿化音,吞字(熊市炒鸡蛋)
东北:舌尖音卷舌化(妹子—>妹纸)
西北:后鼻音化(人—>仍)
包邮区:上面两项反向操作(只吃湿—>滋呲丝,清华—>侵华)
福建:F和H对掉
广东:我总结不来,总之象把舌头打个结的感觉
湖北:凡是可以混淆的声母一定都分不清(只吃湿滋呲丝不分,n和ng不分,r和l不分,n
和l不分,等等)
i**********a
发帖数: 1402
35
来自主题: Military版 - 湖北口音
ng是什么鬼声母
N**********d
发帖数: 2466
36
来自主题: Military版 - 湖北口音
可以解释为什么只有武汉发生新肺

:没事琢磨各地口音。
:北京:儿化音,吞字(熊市炒鸡蛋)
:东北:舌尖音卷舌化(妹子—>妹纸)
:西北:后鼻音化(人—>仍)
:包邮区:上面两项反向操作(只吃湿—>滋呲丝,清华—>侵华)
:福建:F和H对掉
:广东:我总结不来,总之象把舌头打个结的感觉
:湖北:凡是可以混淆的声母一定都分不清(只吃湿滋呲丝不分,n和ng不分,r和l不分
,n和l不分,等等)
s****a
发帖数: 6521
37
来自主题: Military版 - 湖北口音
另外,很多说"俺"的地区会说成"ngan", 不要说你听不出来。


: 你去找个重庆人让他来一句"我日你。。。",就知道ng是什么声母了。

: 或者去武林外传找佟掌柜的"nge滴个神。。"

Q**********r
发帖数: 75
38
来自主题: Military版 - 湖北口音
我才反应过来。跟英语里的辅音搞混了。ng放韵母后面仍然算韵母的一部分。汉语拼音
全还给语文老师了。


: ng是什么鬼声母

d******n
发帖数: 12850
39
来自主题: TheStrait版 - 今日簡體字 "赵"
看来池字古时候读zhi。。。怪不得闽南话 池 赵都是发声母d
h*********n
发帖数: 11319
40
来自主题: USANews版 - 新一代男码工没有起英文名的
拼音的发音规则和德语非常类似,比如说 zh ch sh, yu, yue等声母和韵母。其实当
年就是参考了欧洲语言拼写设计的
你说拼音韵母太特殊,美国人不会发音?同样的法国名字Guy,人家就知道叫“居易”
,发音标准得很。
主要是自恨华人不愿意给美国人学习拼音规则的机会。

发帖数: 1
41
“大陆教育系统为了便于记住读音所以引进了英文的读音系统元音:AEIOU, 辅音是其他
的bpmf等等, 搞了个拼音来助记. 好像台湾没有这个拼音的东东. 所以台湾人学习中文
更麻烦一点.”
你全搞错了。
汉字注音系统早在民初就有了。所谓注音系统的意思是,把汉字的发音用符号写下来,
这就是电影 Conan the Barbarian 里面说的:"Draw the sound",把声音画出来。那
么要如何画,用什么符号画呢?详情不清楚,但当时就发明了现在台湾使用的注音符号
,这是自己发明一套书写的符号,把发音画出来。另外一套就是使用现成罗马字母来拼
写中文,但将其 definition 通通改过来,变成符合中文发音规则。所以你看到的虽然
是罗马字母 AEIOU,但其发音规则却与英语(拉丁文?)完全不相干,AEIOU 这些元音
的发音根本不存在于中文里。
后来中共选用的罗马拼音,台湾沿用注音符号。这两种“画发音”系统的发音规则一模
一样,不论是声母韵母与四声,完全一样,但就是画法不同。(注意:汉字罗马化/拉
丁化其实有两层目的,一个只是用来注音,一个是完全取代书写的汉字。民初时即有人
尝试将... 阅读全帖
a********6
发帖数: 389
42
破鞋+声母表
n******g
发帖数: 17225
43
来自主题: USANews版 - 韩国姓文,翻译过来竟然是Moon

是啊。我是天津人。
这么神奇吗?声母不同,韵母相同。。。

发帖数: 1
44
小老黑怪美国政府没教育好他们。
现代社会的社会生产力,的确是不应该有乞丐。这个可以广而宣传。
但从而认为所有有可能给乞丐钱的,都是声母表,这个有点过了。从
一个极端走向另外一个极端了。
f**********n
发帖数: 29853
45
没啥,俺运气好,普通话说的比你正宗,声母韵母比你强太多。
番薯仔跟我念,华夏。
d******a
发帖数: 32122
46
声母表赶快领养两个成年男难民
w***u
发帖数: 17713
47
来自主题: Faculty版 - faculty英文发音还是清楚点好
你这是误导啊。
首先,water的t发音,是不送气化,而不是浊化,所谓清音浊化,是中国英语教育中最
常见的一个错误词。汉语普通话就没有d的浊音,普通话“的”的声母其实是不送气清
音;其次,如果你查有声字典,绝大部分词典water的t都是不送气的;第三,“认真按
照字典读”,字典表音隐含了太多他们认为不言自喻的东西(我们的拼音也如此),通
常人们见到的字典,除了专业的语音学字典外,根本对英语的不送气音不加特别标注,
你随便查个字典,student,看这三个tdt'是怎么标注的,一头一尾是同样标注,实际
上这是三个不同的音,water的t亦未特别标注,因为在英语中,t'和t就没有区别意义
的独立音位,这和普通话不同,的特是两个音位。
w***u
发帖数: 17713
48
来自主题: Faculty版 - Faculty入籍改名一问
汉语拼音方案,也就是一个方案,拟定它的时候做了很多妥协和不必要假定,没有什么
神圣不可侵犯的。就算发音,也不是神圣不可侵犯的,姓不就是标明祖宗嘛,祖宗怎么
发你的姓的音,现在也可能改变了,打个比方,常见姓陈,声母拟音在d和dr之间徘徊
,但远不是ch.既然没有什么是文化上的taboo,只有意思才是重要的,林彪翻成tiger
woods就是最好的选择喽。
N******K
发帖数: 10202
49
来自主题: Faculty版 - Faculty入籍改名一问
姓陈,声母拟音在d和dr之间徘徊
你福男人?

tiger
u****i
发帖数: 7
50
现在风行缩略语,AP的GPA可能另有它意,打开你们的想象空间看看...
G-有一个不雅词头一个字母也是G;
P-有一个身体部位声母也是P;
A-台湾的A货好像为人所不齿。
一个人干一件坏事并不难,难的是总干坏事,贵有恒。
彪悍的人生不需要解释和律师。
传奇的故事不需要删帖改版。
一路睡来,伸个懒腰,翻身接着睡...
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)