由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
WaterWorld版 - 雷斯的颂歌(佩索阿的诗)
相关主题
雷斯(佩索阿的另一个化身)的颂歌两首荒诞时刻,佩索阿的诗
佩索阿(雷斯)的颂歌不知道是佩索阿写的好,还是我翻译的好,真感动
雷斯的颂歌瑞丝——佩索阿的异名的一首诗
佩索阿的诗佩索阿的诗
佩索阿诗哪里的小夜曲——佩索阿
葡萄牙诗人佩索阿的诗节自《不安之书》——佩索阿
佩索阿的诗引自《不安之书》——佩索阿
佩索阿诗意我人生的悲剧,是命运的嘲讽——佩索阿《不安之书》
相关话题的讨论汇总
话题: 佩索话题: 颂歌话题: 雷斯
进入WaterWorld版参与讨论
1 (共1页)
z***t
发帖数: 2261
1
多少悲伤和痛苦,混乱地
把短瞬的人生淹没!
多少卑贱的不幸
终极地把我们压迫
在绿色的原野,你娱乐,
幸福或者粗野地,对你,同样是寂寞,
进入死亡就像回家;
是迷失在,或者,
多余禁欲的生活的科学里的智者
升华到我们的生活之外,仿佛
袅袅青烟的手臂
消散在不存在的天的空阔
1 (共1页)
进入WaterWorld版参与讨论
相关主题
梦里凯撒——《不安之书》佩索阿佩索阿诗
佩索阿的意识流葡萄牙诗人佩索阿的诗
佩索阿的文字很难翻译,改动成顺口的中文,又恐失去了原意佩索阿的诗
佩索阿的诗佩索阿诗意
雷斯(佩索阿的另一个化身)的颂歌两首荒诞时刻,佩索阿的诗
佩索阿(雷斯)的颂歌不知道是佩索阿写的好,还是我翻译的好,真感动
雷斯的颂歌瑞丝——佩索阿的异名的一首诗
佩索阿的诗佩索阿的诗
相关话题的讨论汇总
话题: 佩索话题: 颂歌话题: 雷斯