l*r 发帖数: 79569 | 1 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: banknorth (哈哈), 信区: WaterWorld
标 题: 国人英语发音的几个问题 (待续)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Feb 16 02:46:35 2012, 美东)
这篇文章讨论国人英语发音的一些问题. "问题"的定义是与标准美国英语的明显差别.
本文对于发音是否需要力求与标准美音同一这个问题不作评价. 另外本文主要针对
syllabic的问题, 不讨论语调等非syllabic的问题. 本文不求使用严格的语言学词汇,
也避免使用音标.
国人的英语发音问题主要源于英语语音中那些汉语各方言所没有的"音", 包括辅音, 元
音, 及特别的音的连接方式. 国人在发这些音时, 或无法掌握正确的发音方式, 或借用
母语中相近但不相同的音 (甚而有些人无法区分英语与中文中一些音的发音差异), 都
导致发音与标准英语有区别. 汉语方言间语音差异也很大, 所以其实以不同方言为母语
的国人会表现出不同的发音问题. 据我个人体验, 江浙人的发音问题最小, 而东北人的
发音问题最大 (香港英语因为各种特殊原因, ... 阅读全帖 |
|
d**i 发帖数: 9682 | 2 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: banknorth (哈哈), 信区: WaterWorld
标 题: 国人英语发音的几个问题 (待续)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Feb 16 02:46:35 2012, 美东)
这篇文章讨论国人英语发音的一些问题. "问题"的定义是与标准美国英语的明显差别.
本文对于发音是否需要力求与标准美音同一这个问题不作评价. 另外本文主要针对
syllabic的问题, 不讨论语调等非syllabic的问题. 本文不求使用严格的语言学词汇,
也避免使用音标.
国人的英语发音问题主要源于英语语音中那些汉语各方言所没有的"音", 包括辅音, 元
音, 及特别的音的连接方式. 国人在发这些音时, 或无法掌握正确的发音方式, 或借用
母语中相近但不相同的音 (甚而有些人无法区分英语与中文中一些音的发音差异), 都
导致发音与标准英语有区别. 汉语方言间语音差异也很大, 所以其实以不同方言为母语
的国人会表现出不同的发音问题. 据我个人体验, 江浙人的发音问题最小, 而东北人的
发音问题最大 (香港英语因为各种特殊原因, ... 阅读全帖 |
|
j*j 发帖数: 5564 | 3 恩,吴语标注也确实有个问题,就是吴语区内部也有发音的大同小异,甚至还有一些大异
因此,只能就事论事,对某些吴语区发音比较统一的文字采用吴语标注。譬如我帖子里提
到的“溪”字
我好奇你们那边“溪”字怎么发音? |
|
wh 发帖数: 141625 | 4 我也是。上网纯属无意,结果成了生活的一大部分。网络虽虚、感情实在,也很珍惜这
一大笔感情财富。
小帕用马甲的时候我好像很快就知道是他,好像是他自己bso的,哈哈,他有才华遮不
住。嗯,他很捍卫吴语,但又鄙弃上海版,说他们俗、浙版高雅,上海版的小四因此老
是嘲讽他,哈哈。当时捍卫吴语的还有3L和鱿鱼丝,他俩更是大师,写一手漂亮的吴语
书面语,对历史掌故、吴语辨析了如指掌。小帕还会拉丁语,也bso过,哈哈。还喜欢
古诗和西方诗歌的韵律比较。还喜欢足球。嗯他奔过,很清秀儒雅。他模仿能力很强,
有一次贴过模仿印度朋友的英语口语,很惟妙惟肖。
哎你什么时候开始灌水?我记得几个来版上找你玩的人,后来听说都很出名,一个是
magicant,他是男的吗?他好像在music版很有名,大概奔过很多歌。还有一个
rearhorse,好像也是在music版奔歌的。好像还有angelcity还是谁,记不清id了,当
时我刚开始灌水,很多人都不认识。magicant和rearhorse还是后来听别人说起的。 |
|
b******k 发帖数: 1874 | 5 ☆─────────────────────────────────────☆
wh (wh) 于 (Fri Dec 7 21:27:17 2012, 美东) 提到:
发信人: wwwhu (fc), 信区: Guang_Xi
标 题: wh,请教一段越剧
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 10 01:46:35 2012, 美东)
下面这段硬要把直人掰弯的段子。
我是个非吴语区的外乡人,又是半个聋子耳朵,别见笑啊。你看这都是绍兴百花越剧团
的,梁和祝的发音在我听起来有些不一样啊。祝英台似乎受了普通话影响似的。“塘,
台,条,头,堂,唐,童,弹,亭”,这些字梁山伯和书童就没问题,祝似乎很接近送
气清音了。不过“赔,前”什么的又没问题。你是不是有这个感觉,还是我听错了?
☆─────────────────────────────────────☆
wh (wh) 于 (Fri Dec 7 21:34:15 2012, 美东) 提到:
问问才子、loca和其他越剧迷,这是不同流派的唱法,还是的确受普通话影响?他说的
送气清音就是t, 吴语里这些词都... 阅读全帖 |
|
d*****l 发帖数: 8441 | 6 常锡方言差异的鸿沟
从方言学意义上来说,常州与无锡都是地处北部吴方言太湖片的城市。由于两座城市地
理相近,历史上有着比较深厚的政治、文化渊源,故而两地方言存在诸多相似,两地间
民众日常口语交流并无大碍。若要进一步从严格的方言学角度来考量两地方言,更会有
许多令人兴奋的发现,这种发现一方面固然是基于两地方言的不同属性(常州方言是毗
陵片的代表,无锡方言则是苏沪片方言的一个方言点),另一面则是通过常锡两种方言
看似细微却林林总总、无所不在的具体差异而表征出来。由目下的吴语方言区划定论来
看,常州方言与无锡方言显然是两种分属不同区域的方言,尽管无锡方言与常州方言间
有着密切的联系,但我们还是不得不承认,无锡方言与其东邻苏州方言间的联系要来得
更为深刻而显著。因而,无论是在学术上,还是民间的认知上,都一致认为无锡与常州
之间恰好是苏南吴语东西两大片的区分界线。通过以下的论述,本文将总结出一个根本
性的结论,那便是无锡方言是总体上接近苏州(上海)方言的苏南吴语东片方言,与苏
南吴语西片代表方言的常州方言间存在着明显差异。
一、无锡西部方言的三种体系
无锡的西部方言其实也包括无锡市区口音在 |
|
i*****y 发帖数: 3449 | 7 屁精
[编辑本段]词语释义
1.<名>油头粉面的男子。吴语。上海。《女优现形记》第一章:“徐大少是日逐打
扮来像~,实梗专门来浪转别人格念头。”上海松江。 2.<名>旧时的男娼。一,
江淮官话。江苏盐城。二,吴语。上海松江。 3.<名>马屁精。吴语。上海。江苏
苏州。——《汉语方言大词典》中华书局1999
[编辑本段]文化背景
中华文化是有不同的区域文化综合而成的,从文化版块上来讲,分为东北文化、燕
赵文化、齐鲁文化、陕晋文化、中原文化、南粤文化、巴蜀文化等等,各个地域文化地
位平等,源远流长。 “屁精”一词,在东北文化中,是马屁精之意,可是在其他
地域文化和语言中,就有了对同志群体的侮辱和贬损。同一个汉语的词汇,东北有自己
的理解,其他区域有自己的理解,两者区别之巨大,含义之对立,不能说南北方言谁对
谁错,但是,这个词所内藏的文化冲突,却需要慎重对待。
[编辑本段]相关事件
李银河在博客[1]中大批赵本山的春节小品《不差钱》中“屁精”一词是民间对同
性恋的鄙称,并认为赵本山应为此事道歉。 赵本山通过经纪人表示[2],“屁精”
一词在东北方言中指的是“马屁精”,自己并不 |
|
o***s 发帖数: 42149 | 8 天上飘着些微云,地上吹着些微风。啊!微风吹动了我的头发,教我如何不想她?
温婉优雅,若花开春夏,灿烂年华。这诗意之词中,“她”字尚首次使用,让人觉思恋故土,柔肠寸断之情。
作词者为新文化运动先驱,学术精英刘半农,然而他英年早逝,所幸这词被他人惦念,谱曲传唱,成为经典之作。1981年,一位年近九旬之寿的老人在清华照澜院前踱步徘徊,长吟一阕老歌,此歌歌词,正为刘半农谱写之词。这位老人,是前清华国学院导师,出身书香世家的“中国舒伯特”、中国语言学之父,赵元任。
他会33种汉语方言,还精通英、德、法、日、俄国、等多种外语。与梁启超、王国维、陈寅恪并称清华国学研究院“四大导师”。曾在清华大学教数学、物理学,但最终却选择将语言学作为终身职业。
民国时期的大家,身上大都散发着“清冷”的气息,让人可望不可及。
但这位语言学大家不一样,因为会说33种方言,甚至比本地人说得还要好,走到哪赵元任都被人当做“老乡”。
1920年,英国哲学家罗素来中国办巡回演讲,赵元任担任翻译。每到一个地方,赵元任就用当地的方言来翻译,让人感到非常亲切,罗素的演讲内容广泛,绝不是一般海归学子能够胜任,赵元任却游刃有余。再加上他... 阅读全帖 |
|
a*******y 发帖数: 51 | 9 楼主的例子在吴语里是完全押运的,你说的几个例子在吴语里的押韵比关中言要完美的
多,可以去找一个江浙沪地区的同事来给你读读。
再举个典型的例子:
"远上寒山石径斜,白云深处有人家"
这个我在读小学的时候就感觉到了普通话和吴语的区别。 |
|
c**********s 发帖数: 410 | 10 跟你说话真是要跟学前儿童讲解那样才行。
我的原命题是: "请列举比电视台更有效的保护方言的方法"
做实验都需要有参照组不是吗?
不妨拿你们吴语区好了,
A: 吴语区,无电视台,靠自己说方言,教孩子方言
B: 粤语区,有电视台,并且自己讲方言,也教孩子方言
经过那么些年,发现,B的粤语势力明显比A的吴语势力大,从此可见,电视台比“靠自
己讲方言,教孩子方言”更有效
当然这个推理不是很严谨。所谓逻辑,大概需要这样,懂了吗 |
|
m******r 发帖数: 4351 | 11 就以你给的例子,明显地吴语比粤语更近于汉语
吴语这个还可以说汉语里夹了方言
粤语这个根本就是方言里夹了汉语嘛
粤语:
董生喺《体育时期》里面都有差唔多嘅表述。佢话:“北方作者喺作品里面用咗北方土
话就係有地方特色,台湾作家喺作品里面用咗闽南话就係有乡土气息,但係本地作者写
方言就係语言污染。有时我哋要问,点解我哋要写纯正汉语?又或者,乜嘢叫做纯正汉
语?如果我哋生活嘅语言係广东方言,点解我哋唔可以认真用呢种语言去写?点解我哋
嘅语言净係可以出现喺报刊嘅低俗版面上面?点解我哋嘅语言唔可以用嚟表达严肃嘅嘢
,或者,唔可以用嚟表白自己嘅情感经验?”
吴语:
伊来寻吾个辰光,吾还立为仔一道算术题目伤脑筋。下半日两点钟,外头还是多云天气
,微风从窗口头吹进来,交关舒宜。吾有眼吃惊个抬起头来看伊,小姑娘穿仔条白裙子
,扎仔辫子,眼乌珠咕洛洛转,猜不透立想啥。“做仔加长辰光,弗白相要戆脱个呀。
”小姑娘发嗲一只鼎。吾笑仔刮刮伊个鼻头:“好哩好哩,吃侬弗消。” |
|
S*******C 发帖数: 7325 | 12 ☆─────────────────────────────────────☆
cynic (cynic@mitbbs 1998->2010->?) 于 (Sat Apr 10 01:04:30 2010, 美东) 提到:
发信人: dragoncity (dragoncity), 信区: Military
标 题: 史海:民国初年有哪种方言只“差一票”成为国语? 文摘报
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 9 23:17:17 2010, 美东)
文章摘自《文摘报》 作者:徐贵祥
核心提示:国音统一会议由于争吵激烈,会议的议长吴敬恒在4月22日辞职,接任的王
照也请了病假,临时由直隶的王璞主持会议。会议过程中,对有争议的字音,以多数票
决定“国音”,所以说在审定的这么多汉字中,也许有一些是“差一票”通过的,但不
存在某一个方言整体差一票被定为国语的情形。整体来说,最后的结果还是以北京语音
为“基础”,同时吸收其他方言的语音特点,如区分尖团音和保留入声,后人称之为“
老国音”。
坊间一直流传着这样一种说法,当年辛亥革命成功民国建立之初,粤语一票之差成为国
语(... 阅读全帖 |
|
b*******s 发帖数: 5216 | 13 日语发音可能受吴语系影响很大,比如日语的数字读音至少从1到4都是吴语系几乎一样
的发音。“大小姐”之类词汇发音,吴语系的居民直接就能听懂 |
|
d*****u 发帖数: 17243 | 14 罗杰瑞的分法比较重视演变趋势,所以他说杭州话基本上应该算官话而不是吴语。
杭州话用助词“的”,不像其他吴语五花八门。
杭州话第三人称代词为“他”,也不像其他吴语用“伊”之类的。
当然这都是历史原因造成的。 |
|
t******e 发帖数: 2504 | 15 另外一个概念是江淮官话区, 又分淮左(安徽中部及江南沿江地区),淮右(江苏中
部和江南的南京镇江),历史上应该原本是吴语区,受北方移民和文化影响官语化了。
在近现代,江淮区的表现比淮海区要好,但在经济和文化上比吴语区要差多了,但奇怪
的是,在政治上出的top大人物要比吴语区要多得多。 |
|
D*****i 发帖数: 8922 | 16 在吴语里,臀字拼写成den,殿字拼写成die,猛一听也差不多。吴语里的d保留了中古
音定母的浊音,在吴语里定和顶的声母不一样,不过我听起来跟普通话拼音的d差不多。
者的 |
|
D*****i 发帖数: 8922 | 17 在吴语里,臀字拼写成den,殿字拼写成die,猛一听也差不多。吴语里的d保留了中古
音定母的浊音,在吴语里定和顶的声母不一样,不过我听起来跟普通话拼音的d差不多。
者的 |
|
d******a 发帖数: 32122 | 18 汉语各个方言在保存古汉语上各有所长。没有方言完完整整的保留了古汉语的全部特点
。实际上没有伪不伪一说。不过根据潘悟云教授的说法,某种程度上说是可以认为粤语
是“伪汉语”。原先语言学家以为南方“方言”(其实完全可以说是语言)是汉人移民
到当地之后,由于地理隔离,在中古分化发展而来的。但是潘悟云教授的文章称,最近
的遗传学研究得出结论是,南方的汉人实际上在遗传上更接近当地的少数民族,而和中
原汉人差距比较大。根据这个理论,现在的南方方言实际上是南方少数民族在接受使用
汉语的过程中,以汉语为主体,融合了本族语言特点的克里奥尔语(稳定下来的洋泾浜
腔)的后代。
从历史常识来推断,汉人历朝历代,细水长流的来到百越,并不可能让当地原住民集体
改说汉语。今天的美国人中,英国后裔只占15%左右,比德裔还要少。但是美国最初独
立的时候,英国裔占绝对优势,其他移民是之后陆续来到美国的,所以自然都是融入英
语社会的框架里。结果是现在占美国人口85%的非英国裔移民都以英语为母语。阿根廷
也是如此。意大利裔阿根廷人甚至在许多地方多余西班牙裔。但因为意大利人是在阿根
廷独立后逐批来到的,所以一批批都转用了西班牙语... 阅读全帖 |
|
a****t 发帖数: 7049 | 19 靠,扬州话就是吴语口音的人说官话而不是官话口音的人说吴语,所以算官话,但这不
影响整个一片就是过渡区的认识。
再往东去到了长江口就完全是不含糊的吴语了,不是过渡了。 |
|
x*****u 发帖数: 6559 | 20
我是说吴语和粤语,吴语和台语是不一样的是吧。 吴语和客家语呢? |
|
w****s 发帖数: 4430 | 21 瞎说。 其实吴语分三大片。 南吴,北吴,西吴。 彼此沟通有困难。 内部又分若干小片, 如北吴,江苏境内分苏户嘉,和毗陵(常州)。 同一小片,母语沟通。 大片大至听懂没问题。 你说的50里,等于没说。南方方言突变现象明显。 吴语外和吴语区内相差1里也听不懂,不同大片的也是很难交流。 |
|
w****s 发帖数: 4430 | 22 江苏安徽都一样,都是三个大文化区。
南面是江南文化。
淮河长江间是江淮文化区,
淮河以北是北方。
其中江南文化是现在萎缩的。 苏南的镇江和南京江淮文化。 安徽过去皖南有两个大府
,徽州和宣州。都是江南文化,宣州说吴语,但宣州现在已经基本算是江淮了,象铜陵
这些地方,过去都是吴语,现在吴语是50以上人在家里讲的,外面通行淮语。 徽洲
反而保存比较好。 |
|
w**********o 发帖数: 2099 | 23 歇歇吧,全国至少一半人口说的是北方话
中原也好,四川也好,河南也好,云贵也好
说的都是mandarin
至于历史,谁也不知道三千年前中国人怎么说话
根本没有办法考证
吴语区说吴语历史最久,粤语区说粤语最久,温州人说温州话最悠久,福州人说福州话
最悠久
你们南方人都统一不到一块去
吴语区连江浙两省都不能完全覆盖
先搞定江浙再来说全国 |
|
|
t******e 发帖数: 2504 | 25 所谓江淮方言,在历史上伴随北方移民, 实际上是吴语赣语的北方化,最近的一次就
是长毛作乱后的皖南。 本来皖南沿长江一线和南京镇江一样是江淮方言,而离长江远
一些的地方说的是宣州吴语,长毛之乱及以后的瘟疫让宣州吴语区十室九空,战后北方
移民占了绝对优势。
这样的社会结构组织崩盘而造成人口大量损失在中国历史上数不胜数,似乎陷入了轮回
, 所以我很反感现在动不动就说中国人的思维在历史上是多么harmony,实际上中国历
史的残酷一点也不输给任何其它社会。
糙了 |
|
a****a 发帖数: 3411 | 26 吴语的形成不只和地理有关,和历史也有关系。
粤语共通性比吴语要好。
闽南话,在浙江沿海福建台湾基本能通,稍微有口音的差别。
吴语会有很多方言孤岛,就一个城市(杭州),或者就一个鎮(苍南蛮话)能通,和周
边都不一样。这些都是历史原因形成的。 |
|
T*****e 发帖数: 247 | 27 也别扯什么风水了。还有人说秦始皇挖秦淮河断南京龙脉呢。
南京在历史上有他自然的地位。在近代史这一段,是非常不幸的。去过南京总统府的人
,知道它的历史,从两江总督府到天王府再到两江总督府,再到民国总统府,几经易手
。百姓苦啊。
今天很多人歧视安徽。无非因为安徽经济差些。苏锡常的人看不起南京,也是因为他们
经济更好一些。这种经济上的看不起,延伸到对南京话(江淮官话)的歧视,觉得不是
吴语,不是同一个文化圈。这就是笑话!南京并不是天然不是吴语区的。而是作为政治
中心,网罗各地人士,自然发展起来的。明太祖定都南京的时候,人人争相学淮西方言
,也没见谁抱怨不说吴语了。
至于说我红朝对南京,确实难说大力推动。此消彼长,看看上海,现在也能称『都』了
(虽然是魔都)。 |
|
q******s 发帖数: 7469 | 28 常州话好像和无锡话一样的。但镇江话差别蛮大。第一次听无锡常州等地的话很吃力,
半小时后基本就适应能听懂了。不过基本朝北方向的都很容易懂,吴语朝南过了绍兴宁
波后有朝闽语过度的迹象,越来越难懂。到青田温州一类的呆一两天才能慢慢适应,听
懂个67成
: 丹阳是吴语区和官话区的分界线。
: 我听上海话100%,苏州话90%,无锡话70%,但是常州话,虽然也算吴语区
,一半
都不到。
: 然。
|
|
w****s 发帖数: 4430 | 29 我这个苏州人来说说这吴语。
吴语其实分成很多片,片内交流没问题,片外交流有问题。
1. 最主要的是太湖片,或者称苏沪嘉,也又说苏湖嘉的, 主要苏州,上海,无锡,嘉
兴,湖州,包括苏北的启海地区,也有把湖州单列的,但交流基本无障碍。 方言距离
主要是地理距离。我作为苏州人听上海话和普通话差不多,一个主要的原因除了本身语
言接近,还有比较熟悉,再改革开放之前,1/5的苏州人口本身是上海人,上海知青回
城,回不了上海的,就去苏州。苏州评弹过去是太湖地区主要的曲艺。但仅仅是听,说
还是不行的。
2. 常州的那一片,其实和苏沪交流又相当的困难,如宜兴话,需要一定适应才能听懂
,靖江话,那就初一听基本听不懂了。 边缘的丹阳溧阳高淳一代,基本初次听不懂。
需要一定时间的过度能听懂。镇江市区和金坛市区不是吴语。
3. 然后是杭州,自成一片,交流也又一定的困难,和常州的程度差不多。
4. 宁绍,反而比较容易懂,主要还是熟悉,在苏州上海,改革开放前起码1/3的人口是
绍兴宁波人。
绍兴宁波以南的浙江话,基本听不懂。 |
|
发帖数: 1 | 30 不论经济发展水平和穷富,单从语言上来说,当一种方言和民族通用语差距较大的时候
,语言上的逼格就出来了,苏南吴语区和上海和浙江同属吴语,且和苏北江淮官话有很
大差异,文化上自然心向上海浙江。同样,广东粤语白话和广西的粤语区语言接近,就
比广西其他西南官话区要更认同广东粤语,毕竟粤语的逼格要高于西南官话,吴语的逼
格要高于江淮官话。南方六大主要方言粤,闽,吴,湘,赣,客,都有自己的逼格和价
值。 |
|
t******e 发帖数: 2504 | 31 你算个啥丹阳人,连丹阳在那里都不知道,连丹阳话是吴语也不知道。
除了北边个别村子,丹阳都是吴语区,南边和常州话差不多,北边受江淮方言的影响,
但还是属于吴语。 |
|
p**********n 发帖数: 1470 | 32 支持粤语!
下一个当然是以沪语为代表的吴语啦!
中国应该设四种官方语言: 北语, 吴语, 粤语, 闽南语 (便于统一台湾).
正式场合四语同声传译.
吴语万岁!
沪语万岁!
上海苏州宁波杭州人民起来游行吧~ |
|
z**n 发帖数: 22303 | 33 宽带山上上海人居多,所以上海人关注的话题自然比较多了,而“外地人”作为流动人
口很多的上海来说自然是众多热门话题之一。但是由于原本中性的词汇“外地人”由于
带上了一分贬义,有时候便成了防止地域歧视的禁语。因网友习惯用“WDR”缩写代替
“外地人”,之后“WDR”这一缩写被管理员屏蔽(但当时“外地人”却未被管理员屏
蔽),随后“VVDR”以及“***”相继给蒙蔽,但因 WD 两字母和硬盘生产商西部数据(
Western Digital)缩写相符合,故有用户将外地人改称为“西部数据”人,日后逐渐演
化成“硬盘人”。
硬盘人范围
上海人通常把上海以外的、没有素质的、不懂入乡随俗的中国民众,都视为乡下人
—— 也就是所谓的“硬盘人”。
虽然一般认为硬盘人指的就是(相对于上海而言的)外地人,然而并非所有的非上
海人都被认为是硬盘人。关于硬盘人的具体界限目前仍有许多模糊不清的地方,其焦点
在:
1.一部分意见认为与上海地区语言、文化、生活方式状态接近的江浙吴语区内人不
应归属于硬盘人的范围,但也有部分意见反对。另外,已有相当部分非上海吴语区开始
认同和使用“硬盘人”一词来表示不说吴语的、没有素质的 |
|
p**********n 发帖数: 1470 | 34 江南吴语地区, 特别是北吴地区(苏南浙北上海), 因为本身语言的巨大语音优势, 在学
各种外语的时候都很方便.
简单的说就是英语法语日语里面大部分音吴语都有, 而北方话都没有.
北吴地区学英语唯一掌握不了的音是 th, 法语是 r (可以训练掌握), 日语全控了.
所以有个比较搞笑的规律, 中国历来的外交部长, 除李肇星外, 基本都来自北吴地区.
再往南, 粤语这方面比吴语差些, 但是比北方话强多了. |
|
wh 发帖数: 141625 | 35 这个我知道是上海话。不过都是不正宗的吴语。怀念鱿鱼丝和3L,他俩是吴语大师,写
出来的书面吴语嘀嘀呱呱地漂亮。可惜两个人都退隐了。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 36 你听什么南方话像外语?
哎呀吴语里没有的这几个音,都是我觉得最好听的音啊。后鼻音我就觉得很好听,鼻腔
共鸣音重的都好听。儿话音好玩。粤语p,t韵尾的都很好听很好听,比如叶,唉好可惜
我不姓叶,哈哈哈。英法西那几个音对我好像没什么感情。
还有,phonetic inventory小的语言,也不能说它不好是不是?都是自然形成的语言。
所以不能说普通话不好是不是?因为常有吴语或粤语或其他方言捍卫者,批评普通话作
为一种人工语言怎么不好。我觉得好像不能说一种语言不好。不过我不搞语言,只是外
行人说话。
音.
音调,
确是吴语真子集. |
|
wh 发帖数: 141625 | 37 杭州话说是方言岛,和周围吴语不同,带儿化音,发音较硬,有北宋开封口音遗传。不
过据专家说北方口音其实影响不大,吴语里面也有儿化音,杭州话仍是吴语的一个主要
分支。
缙云和仙都是我最想去的浙江的地方,那里的山水有点像桂林喀斯特地形,山清水秀,
旅游的人相对少,地名都漂亮。你肯定更喜欢文化游,有一条唐诗之路你大概知道:
自古城绍兴出发,由镜湖向南经曹娥江,沿江而行,入浙江名溪剡溪,溯江而上,经新
昌沃洲、天姥,最后至天台山石梁飞瀑,全长约190公里,所及面积达2万平方公里
。千余年来,众多文人墨客被这条路上千岩竞秀、万壑争流的景色所陶醉,一路留下了
大量脍炙人口的名篇佳作,世人便将其命名为“唐诗之路”。
剡溪就是晋王子猷雪夜访戴的地方,说他到门口又不敲门回去了,乘兴而行兴尽而返。
我小时候常去剡溪玩,长大很久以后才知道这个典故。天姥山是李白。 |
|
|
wh 发帖数: 141625 | 39 噢都是新教的啊。上面那段上海话不是吴语书面语,只是按读音找字。照说那时候吴语
书面语挺普及的,这个版本不用正式吴语,是不是说明当时传教比较平民化。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 40 来自主题: LeisureTime版 - 来认字儿了 对啊,是该保留的,以前政府打压方言,那些吴语推广者很气愤。吴语比粤语保存得差
一点,粤语很多人都会写,吴语大部分人不会写正字。学起来可能也不难,就是没这个
氛围噢。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 41 来自主题: LeisureTime版 - 来认字儿了 啊,你说“其”是吴语粤语的正字?都不像啊。看来什么是正字还有歧义。“伊”算不
算正字?我觉得“伊”最符合吴语发音和古义,哈哈。很喜欢看吴语正字写的文章,漂
亮亲切。 |
|
T*****n 发帖数: 2456 | 42 城市化乡村化这个完全是凭人个人感觉,
杭州话是混入了吴语口音的汴洛官话,
上海话基本是吴语,包括市区宁波上海话和老上海松江话。
杭州话和南京话都极其难听,因为都是高大上的官话口音,吴语好听。 |
|
o*******g 发帖数: 1300 | 43 感谢你的介绍,
我觉得这个是非常有意义的尝试,
吴语衰落非常明显,
粤语台语都有很多歌,很多人跟唱,
但吴语完全没有和自己的文化传统相称的东西。
咿咿呀呀的评弹和越剧完全和时代是脱节的,不可能有出路的。
我听过所谓上海话的rap,简直惨不忍睹(当然我比较土,
英语的rap也觉得惨不忍睹)
这个吴语和传统音乐的结合,如果成功,
是可以给我们自己的文化保留传统的种子。 |
|
e***d 发帖数: 8248 | 44 唱得很赞啊。
问题:
中古吴语和现代吴语里面,“子”和“似”的发音是怎样的?
我猜中古吴语里元音 i 是发声的,否则韵脚就没了。 |
|
d*****n 发帖数: 3084 | 45 这个有点扯。
中国东北英语教育搞的晚也差。江浙教育情况好一些,但是也主要是大城市流动人口多
,所以英语发音好一些。
北京话虽然跟东北话很近,但是英语说的好的多的是,就是这个道理。
另外,江浙人的口音不是一般的重,我反正能听出谁是吴语区的人。上海有些人发音好
跟北京是一样的道理。
要知道,跟吴语接近的日语,说英语有多痛苦。抓住几个辅音没有意义,还有元音,还
有声调。何苦还有男声的低沉。识别吴语区的人是最容易的了。
我个人是南方生,北方长,所以各地方言都会一些,不过年纪大了,汉语口音开始重了
。我认识的很多英语口语好的人,一个是学英语早,一个是家庭流动性大。
现在的孩子们口语就厉害,很多地方都有外教,不是我这代人能比的。我中学的时候,
英语老师都是学俄语出身的。唉,那口语,中国方言俄国方言混着教。 |
|
d*****n 发帖数: 3084 | 46 这个有点扯。
中国东北英语教育搞的晚也差。江浙教育情况好一些,但是也主要是大城市流动人口多
,所以英语发音好一些。
北京话虽然跟东北话很近,但是英语说的好的多的是,就是这个道理。
另外,江浙人的口音不是一般的重,我反正能听出谁是吴语区的人。上海有些人发音好
跟北京是一样的道理。
要知道,跟吴语接近的日语,说英语有多痛苦。抓住几个辅音没有意义,还有元音,还
有声调。何苦还有男声的低沉。识别吴语区的人是最容易的了。
我个人是南方生,北方长,所以各地方言都会一些,不过年纪大了,汉语口音开始重了
。我认识的很多英语口语好的人,一个是学英语早,一个是家庭流动性大。
现在的孩子们口语就厉害,很多地方都有外教,不是我这代人能比的。我中学的时候,
英语老师都是学俄语出身的。唉,那口语,中国方言俄国方言混着教。 |
|
f********l 发帖数: 1473 | 47 单和代,在上海话里完全不一样,在上海普通话里也完全不一样。
虽然松江话跟上海话有区别,但是我猜想,在松江话里,在松江普通话里这两个字也不
一样,因为在整个吴语语系里,这根本是两个完全不同读音的字, 比标准普通话读出来
的两个音的相差还要多得多!
“阿拉单位格代表”,或者“我们单位的代表”,用上海话,用上海普通话,用任何吴语,用任何
吴语普通话都分的清清楚楚。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 48 南方的范围好大。吴语基本也就是江浙一带。吴语里面的区分还是不小的。我同学讲金
华话,我一句听不懂。一般平原地区的方言,互通成分多;山区隔阂就大,基本上一个
山头一种方言。
我是门外汉;小帕这个吴语大师肯定要来批判我。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 49 他冒了一下又缩回去了,我给他写站内信都没理我。我前两天看《穆斯林的葬礼》,觉
得里面的上海话颇接近标准的书面吴语。我还想问他来着,什么时候书面吴语退化了。
好像更早比如晚清的文章,里面的书面吴语也挺标准的。 |
|
m*********g 发帖数: 10735 | 50 上海话,意思就是笨蛋,蠢货,专指男性,正确的写法应该是戆头
港都的比较级是港币昂,这个我就觉得太脏了
戆头
戆大
1、读音
戆大,普通话gàng tóu 吴语拼音gaon du。
2、字义
(1)吴语方言,基本意思为呆、傻、笨。也说戆头戆脑。
(2)吴语方言区称鹅为戆大,鹅性呆,俗话称作呆头鹅,故引申出上述字义。 |
|