wh 发帖数: 141625 | 1 对哦我回怒江那个帖时本来想说做,打完字又改了。这篇感觉是不一样,更平易些。棋
王那几篇不知道是哪种风格,我记得电影但不记得文字了。
这篇的文眼是太监也有性生活,可惜阿城跟我一样点到为止,没再展开。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 2 k,生气了,《信仰》录了这么一小截,正要高潮就没了,难受死了,赶紧去找了个完
整版。他的声音真好听啊。嗯我相信他有娘娘腔,但还是喜欢他的歌。第二支歌不知道
是啥。他很亲切平易,不错。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 3 是啊,我也要好好再读几遍。我一个中文系的才子师兄说过,从朱熹开始,文章说理趋
于平易。好像朱熹写对话体?我都没看过朱熹的书。他写诗么?不知道理学家写的诗如
何。也没搞清楚为啥有这样的转变。中国思想史,有啥入门的书么? |
|
wh 发帖数: 141625 | 4 在他之前似乎没有严格的礼教吧,他是始作俑者吧?我也听说他生前不得志,他的学说
在他死后才被慢慢重视采用,就像基督教一样,因为对统治者有利,在民间的势力又慢
慢扩张,所以被采用为国教。理论总是应运而生的吧,总有它的积极意义。“孰谓公死
,凛凛如生”这句话好虎虎生风。“出门俯仰皆天地,日月光中行坦途”不是也很漂亮
吗?为啥你觉得一般?我觉得像看什么电光石火的科幻穿越片似的。你们引的辛弃疾诗
词我都很喜欢。
理学我总觉得好难,是不是很逻辑。不知道他们怎么平易地说理。qicheji以前写过《
性理精义》读后感,这个书名就看得我好生敬畏,而且我一下子就先看到性、精,忽略
理义了……嗯,我去找冯友兰来读读。中国古典读得少,心里一点谱都没有。 |
|
t*****t 发帖数: 158 | 5 把这些名字,放在一起,是不太合适。早就听说过韩寒,但从没看过他写的文章,一个
字也没看。今天,去他的博客。想知道他究竟是写什么的。看了那篇2011-6-30的头几
行,难以也看下去。不是他的文字好不好,知识储备够不够,思想深不深,新不新,看
不下去的原因他的文风是缺一个字“诚”,再看他博客边上的提示,不这个不那个,其
骄矜自持之情,娇娆造作之态跃然纸上,不忍目睹。
我想到了胡适,他的学问不须疑问的。但胡适思想是很浅,对人生或社会问题的认识也
是浅,但是,读胡适的文章,也是用白话文写的文章,断然找不到像韩寒这样骄矜自持
的一丝痕迹。用胡适自己的话说,他没有一篇文章没有不花心思,没有一篇不是顺着自
己的良知所写的。
梁漱溟一直说他“凤短于文字”。梁先生的文字,极为平易坚实,再艰深的道理,讲得
透彻,亲爱人之情,仁民之怀,清晰可见。其也是其为人一个字“诚”的外在表现。
王阳明,不论是问答的话,还是写的书信,字字平实,恳垦切切。他写给聂文慰的信,
我也不知道读了读少遍,每次几乎要泪下。看到是一颗500年前,但依旧清明和光明的
心。
现在,我更能理解,为什么儒家一直强调从天子到庶民,要“修身为本... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 6 【 以下文字转载自 Connecticut 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: Connecticut
标 题: 【康州旅游征文】一花一世界:Emily Dickinson的故居
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 18 14:24:50 2011, 美东)
To be a Flower, is profound
Responsibility.
—— Emily Dickinson
Emily Dickinson是美国的陶渊明,隐世女诗人,生前少出门,三十多岁后更是足不出
户,客人来访都隔门传话,避免见面。其诗简短,既浅又深:浅的是常常白描花草虫鸟
等自然景物,深的是猝不及防地转向生死、永恒等深渊一般令她着迷的话题,与同时代
的超验主义发起人Emerson遥相呼应(两人并无交往,虽然Emerson所在的Boston离
Dickinson所在的Amherst仅两小时车程。Emerson如日中天时,Dickinson籍籍无名。不
过Emerson曾到Amherst做讲座,并在交游广泛的Dickinson的兄嫂家下榻一夜;Emily
Dickinson在信中称他“来... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 7 Neal Stephenson和《Reamde》
我看Neal Stephenson的书有些年头了。最早知道这么个作家,是在读Slashdot网站的书评的时候。毫无疑问,Neal Stephenson是Geek和Nerd的所喜闻乐见的小说家。早期的《Snow Crash》,出版于1982年,就预见到了全球性的光缆交互式互联网游戏,可以算是World of Warcraft的前身。而且,里面所描述的虚拟地球,明明就是Google Earth嘛。后来,1995年出版的《Diamond Age》,则更精彩了,对于Nano科技,以及对于Steampunk题材的探索,都是跨时代性质的。在《Diamond Age》里,一大部分的情节发生在一个虚构的亚洲,中国分裂成沿岸共和国和内陆共和国,海外有人工大陆新亚特兰蒂斯,一个小女孩卷入了上海和新亚特兰蒂斯之间的一个连环扣阴谋…
后来,1999年,Neal出版了巨著《Cryptonomicon》,探索科技,货币,黑客,二战等主题,而且,也是错综复杂的情节,精辟的科技Infodump,这是他作品的一大特色。这部小说可以说是一本巨著,有上千页。最后,关于网络加... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 8 Neal Stephenson和《Reamde》
我看Neal Stephenson的书有些年头了。最早知道这么个作家,是在读Slashdot网站的书评的时候。毫无疑问,Neal Stephenson是Geek和Nerd的所喜闻乐见的小说家。早期的《Snow Crash》,出版于1982年,就预见到了全球性的光缆交互式互联网游戏,可以算是World of Warcraft的前身。而且,里面所描述的虚拟地球,明明就是Google Earth嘛。后来,1995年出版的《Diamond Age》,则更精彩了,对于Nano科技,以及对于Steampunk题材的探索,都是跨时代性质的。在《Diamond Age》里,一大部分的情节发生在一个虚构的亚洲,中国分裂成沿岸共和国和内陆共和国,海外有人工大陆新亚特兰蒂斯,一个小女孩卷入了上海和新亚特兰蒂斯之间的一个连环扣阴谋…
后来,1999年,Neal出版了巨著《Cryptonomicon》,探索科技,货币,黑客,二战等主题,而且,也是错综复杂的情节,精辟的科技Infodump,这是他作品的一大特色。这部小说可以说是一本巨著,有上千页。最后,关于网络加... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 9 你的中文有去平易化的趋势……
一圈
来几
,我
障碍 |
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 12 不平易是不是会有被革命的危险?
你老兄有国家暴利机器,当然不怕,我等草民是很怕革命的…… |
|
|
q***r 发帖数: 90 | 14 【 以下文字转载自 LoveNLust 讨论区 】
发信人: qiuer (Q球儿), 信区: LoveNLust
标 题: 【二月征文】如果女人长得丑..
关键字: 丑女人的尊严;丑女人的三次爱情;丑女人的亲情
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Feb 15 20:43:49 2012, 美东)
这里讲一个丑女人的故事,故事可能有点长,但字字血泪...
前言
“这是最好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的时代,这是愚蠢的时代;这是信仰的
时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望
之冬;人们面前有着各样事物,人们面前一无所有;人们正在直登天堂,人们正在直下
地狱 。”
———狄更斯
在这个时代,人是最强大的存在,人又是卑微的存在。一个上等的人首先要出身高贵显
达;如果没有好出身,头脑聪明灵活也好;如果没有好头脑,容貌倾国倾城也可。而如
果一个人,一个女人,出身卑微,资质平平,相貌丑陋,就该自觉归为下等人,低到尘
埃里去,忘掉尊严,忘掉爱情,忘掉体面,在这个时代的夹缝里扣扣索索,了却一生。。
引子:
寻人启事
方庆庆,女,双目失明,27岁,于xx... 阅读全帖 |
|
C***3 发帖数: 2226 | 15 不过有的人的历史写得还真像小说,比如说我真是不瞭这个人的自传为啥要写这成这样
——
慈禧太后英伦情人曝自传 书中大量描写性事(网上转载)
慈禧的英国情人巴恪思自传推出,中英文版同步发行。书中有大量性事描写,巴恪思坦
言自己是同性恋,慈禧是他唯一的异性情人。他也是英国文豪王尔德的同性情人,曾为
被判刑的王尔德奔走呼号。
四月下旬的周日,香港荃湾一家咖啡馆。与台湾作家骆以军面聚,闲聊品咖啡,随后,
香港出版人鲍朴也相约而至。甫坐下,鲍朴从包里‘搬’出两本寸厚的新书,书名《太
后与我》(原作拟名《秽乱清宫》)。鲍朴说,刚出版的,你们翻翻。此书中文香港版
由鲍朴主持的香港新世纪出版社推出(台湾版由印刻文学出版有限公司出版)。书的封
面印有两行黄色字:清朝末年寓居中国的‘北京隐士’;巴恪思爵士回忆录六十八载首
见天日。骆以军接过书,随即翻阅,至少十分钟没有再说话,读得津津有味。
翌日,见北京来的作家阎连科,递给他这部《太后与我》。阎连科的小说,时有狂想特
征,在现实生活中很难遇到类似故事、类似情节,变形、夸张、怪诞、极端,是他小说
最直接的美学风格,这部《太后与我》竟如出一辙:扭曲、夸诧、诡奇、... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 16 只不过因为他走出家乡的第一站是南京,说成走向世界太夸张了。鲁迅学生时代的回忆
,许广平怎么会有切身感受,此话不严谨。他在南京的时候还很尚武,有骑马挎刀照是
吧。到日本以后才弃武从文,反对他在南京时崇尚的秋瑾王金发式的单打独斗的武力。
周海婴的确很平易,他学无线电的是不是。哎呀你带我玩南京该多好啊!哈哈。你告诉
我行程噢,要是能凑得上你在南京的日子我就跟过去,哈哈。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 17 【 以下文字转载自 Jiangsu 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: Jiangsu
标 题: 【长江三角】恐龙加诗经、实力加品位的新兴城市——常州
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 30 17:44:21 2012, 美东)
从南京往东沿高速公路开一个半小时,到达常州。我在江浙住过多年,却不太听说常州
。晚饭时遇到几位政府官员,才知道常州近十年发展迅速。其中一位曾在南京工作,对
比两地,说南京十多年来换过好几任领导班子,每一任都想做出新业绩,于是A任发展
浦口区,B任发展仙林区,新区的规划发展缺乏延续性;且省委、市委、军区这些重点
单位不肯搬迁,造成交通堵塞,发展滞缓。而现任常州领导班子没有大换过,搞常州新
城时先大刀阔斧地把市委迁出老城;小城市也比大城市发展快,办事效率高。看来新区
规划是城市发展的重点。常州的GDP最近十年大长,跻身江苏省排名第四、五位之间,
仅次于苏州(外企最多)、南京、无锡,有几年超越南通。有谁想在江南投资搞企业的
话,可以考虑常州噢。
在常州的几天尽玩了新城,路面干净宽敞,交通畅达礼让——这在繁华城市中很罕见,
是否是“仓廪实而... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 18 瞎讲。JK Rowling大妈比较平易,小孩都能读懂。问号的老师Harold Bloom就很是看不
惯她…… |
|
a*********3 发帖数: 660 | 19 01.《将进酒》·李白
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成
雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛
且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。与君歌一曲,请君为我
侧耳听:钟鼓馔玉何足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王
昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
唐代李白沿用乐府古体写的《将进酒》,影响极大。虽然在思想内容上得不到历代
主流意识的推荐,但从艺术和诗的角度看,仍然是一首十分完美的诗。此诗在喜欢喝酒的
广大群众中影响是不同凡响的。
02.《水调歌头》·苏轼
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼
玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴
圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
苏轼(1... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 20 文章写得太平易不好。最好像是Umberto Eco的那样,无一字无来历,可以给PhD写论文
的小说比较耐看……
我觉得看多了会有点腻吧?王朔的粉丝别打我。昨天晚上看了一晚上顽主,以前只看过
电影,那天肋眼在我的楼里引用了一段,看了觉得相当惊艳,所以找了全文来过瘾,但
是不知道为什么看到后来就有点没耐心看了,他的小说全靠对话支撑,看多了会觉得有
点太啰嗦,人物之间容易混,后来我仔细一想,其实王朔的小说我几乎从来没看完过。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 21 【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: Translation
标 题: 置之死地而后生:季羡林谈外语学习
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Sep 25 12:56:13 2012, 美东)
今天看到这篇2002年的老文章,惊讶于季羡林先生说学外语要脸皮厚。我以前跟学生也
这么说,brazen或者brazen-faced,学生都开心笑。看来学英语的人都有这个体会。文
章第一段列举国内的各种英语教学法,不搞专业的不用看;第二、三段讲英语学习一靠
天赋、二靠脸皮厚,穿插掌故,读起来还挺有意思。季羡林学俄语、梵文都是一学期突
击学会的,拿一本俄语原著拼命查字典,看完俄语就学成了。此之谓置之死地而后生。
想起杨绛也是一边学西班牙语一边翻译《堂吉诃德》,半年翻完也学会了西班牙语。我
们以前学拉丁语也是读《高卢战记》,可惜没有老一辈的毅力,没看完学成。学外语真
是死功夫啊。
置之死地而后生——季羡林笑谈外语教学
鄢秀
《明报月刊》2002年9月号
季羡林先生的博学以及他传奇的一生,早已为世人称道。然而有一点常被忽略的是,季
先生不仅精通... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 22 【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
发信人: aquarius923 (aquarius0205), 信区: Literature
标 题: 历届诺贝尔文学奖名单及获奖理由
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 10 14:53:55 2012, 美东)
1901年
苏利·普吕多姆(1839~1907)法国诗人。主要诗作有《命运》,散文《诗之遗嘱》和
《论美术》等。1901年作品《孤独与深思》获诺贝尔文学奖。
获奖理由:“是高尚的理想、完美的艺术和罕有的心灵与智慧的实证”
1902年
特奥多尔·蒙森(1817~1903)德国历史学家。主要诗作有五卷本《罗马史》等,并主
编16卷《拉丁铭文大全》。1902年作品《罗马风云》获诺贝尔文学奖。
获奖理由: “今世最伟大的纂史巨匠,此点于其巨著《罗马史》中表露无疑”
1903年
比昂斯滕·比昂松(1832~1910)挪威戏剧家、诗人、小说家。主要作品有剧作《皇帝
》、《挑战的手套》,诗集《诗与歌》等。1903年作品《挑战的手套》获诺贝尔文学奖
。
获奖理由: “他以诗人鲜活的灵感和难得的赤子之心,把作品写得雍容、华... 阅读全帖 |
|
x***n 发帖数: 10764 | 23 握个手,同喜欢,也喜欢他的学生汪增祺,汪的文字比沈平易,其实是更讲究的结果,
个人觉得啊,就像化妆高手能够把自己捣尺得很美但是看不出来化过妆一样,背后有很
多推敲和修炼。沈就像后劲很足的酒,而且不是很易入口那种。 |
|
E******u 发帖数: 3920 | 24 王若水
原《人民日报》副总编辑
受到不公正对待的人都寄希望于历史的公正。文革初期,刘少奇受到残酷的迫害,
大概他预料到自己可能会含恨而终了,就说了这样一句意味深长的话,“好在历史是人
民写的”。这句话可能有两种解释:一是客观的历史是人民创造的;一是文字的历史是
人民写的。对第一种解释,已故的历史学家黎澍已经提出了质疑,在此不重复;如果是
第二种意思的话,恐怕也不尽然。中国过去的正史大都是官修的,中国当代的历史也主
要是执政的党写的。不同在于,过去官修的历史都是写前朝的,而共产党写的历史却是
自己的历史。共产党的这个传统始于斯大林,他在世的时候就主持编写了《联共党史》
。官方写历史有其优越的条件,他们掌握了大量的原始档案和文献,还有专门的研究机
构,人力和财力都不缺,缺的只有一样至关重要的东西:自由探讨的精神。
这当然不是说官方写的当代史都是不可信的;要研究当代史,官方的权威著作仍是
不可少的,问题是它们的真实性往往要服从于政治性。毛泽东在世一天,刘少奇就要在
脖子上挂着“叛徒、内奸、工贼”的帽子,钉在耻辱柱上,万劫不复。毛泽东一死,政
治气候变了。虽然还是共产党当权,还... 阅读全帖 |
|
G*******9 发帖数: 4371 | 25 第十章 新的开始
这是一个绝佳的机会,我一看表,此时开晚饭稍早了些,但并不是早得离奇。“妈妈,
我好饿啊!今晚你想吃什么啊?”
“我不饿,你自个儿吃吧。”
“不行,你不吃,我也不吃,以后我营养不良就怪你啊。”
“好啦,好啦,你别闹了,我是真的不想吃。”为了表示自己是认真的,母亲板起了脸。
“我也是真的不想吃。”我学着她的样子也板起了脸。
母亲终于笑了,“好吧,我们吃点什么呢?噢,对了,金先生呢。”
“你问我?我也不知道啊,才过了多久,你就想他了?”我笑着说。
“你这孩子,怎么这么开玩笑?”妈妈急得拿身旁的枕头打我。
“好啦,不开玩笑了,是我想他了。我发誓,是我想他了。哈!哈!”我不依不饶。
“你再闹,我就不理你了。”母亲实在是没办法,想学狠点也学不象。
“好妈妈,我不闹了,我倒是真的想他了。”
“为什么?”
“我说了你别生气哟。”
“我保证不生气。你说吧。”
“我想他倒不仅是因为我们光顾着自己聊天,把人家给搁在一边了这件事。我这几天对
他有了一种感觉……”
“什么感觉?”母亲情不自禁地问。我刚才故意顿了一下,她一下子就上当了。
“我觉得他象爸爸。”我盯着母亲的脸说。
“你也……你竟这样... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 26 非常同意墨稣的观点。一点关于关于记者和报道的看法:
我觉得,什么操守什么的都谈得太高。一个记者,首先要做到的就是,老老实实把一件
事情讲清楚,不管你自己有什么观点,要把一件事情的来龙去脉,跟别的事情的关联,
说清楚。自己太激动这个是办不成事情的。
因为美国的新闻机构都是商业机构,很多时候商业利益导致记者不能认真地,细致地,
长篇地报道想要报道的内容,所以有些人就成立了一个非盈利的机构,pro publica,
顾名思义,就是为公众服务的新闻报道机构。他们的报道,因为公正,客观,有责任感
,但是不是满腔热情的那种廉价sentiments,而赢得了世界新闻界的尊重。他们的关于
金融危机的详细长篇报道,获得了普利策奖。
长篇,细致的报道,非常不容易。要采访好多内情人士,还要核对事实,学习不熟悉的
专业领域。不是每个金融记者都是熟悉负责的金融交易内幕的,报道的过程就是一个学
习的过程。一个长篇内幕报道,要牵扯到很多相互矛盾的证词访谈,要牵涉到涉及法律
官司的部分,还要保护自己的线人,等等。最后一篇报道出来,也要经得起推敲和可能
的法律官司。
有时候,查访到一些内幕的时候,黑帮,政府等等都会把记... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 27 还记得pro publica的关于新奥尔良一所医院在Katrina飓风中医生撤离,没法带走重病
人,而对重病人安乐死的报道,也是非常大的新闻,考虑到美国人对于生死问题的极端
态度。
这篇报道也是非常详实,在这么一个emotional的题目下面能够做到客观冷静,不煽情
,不鼓动,摆事实,在多方的角度上评价事件本身,也是一篇非常经典的报道。
中国的事情挺多的,安下心来认真报道,很多内幕可以挖,很多业界都有内情的。而且
,报道文章不是小说,不是抒情散文,大可不必来些激动人心的美文……
非常同意墨稣的观点。一点关于关于记者和报道的看法:
我觉得,什么操守什么的都谈得太高。一个记者,首先要做到的就是,老老实实把一件
事情讲清楚,不管你自己有什么观点,要把一件事情的来龙去脉,跟别的事情的关联,
说清楚。自己太激动这个是办不成事情的。
因为美国的新闻机构都是商业机构,很多时候商业利益导致记者不能认真地,细致地,
长篇地报道想要报道的内容,所以有些人就成立了一个非盈利的机构,pro publica,
顾名思义,就是为公众服务的新闻报道机构。他们的报道,因为公正,客观,有责任感
,但是不是满腔热情的那... 阅读全帖 |
|
z**n 发帖数: 22303 | 28 在开始讲这个题目之前,先澄清一个观念:禅是不能讲的,透过语言所表现出来的禅,
已经不是禅的本身了,过去,我无论教禅或打禅七,一定严厉诃骂学生的知见障,破斥
学生从知识上获得有关禅的零星知解,而我现在又来讲禅,不是自相矛盾吗?请诸位务
必了解一点,做为最初的方便引导,还是需要透过语言来讲解,因此,在不立文字的原
则下,我们特别开了方便门,企图以语言来表达那不立文字的道理。今天我就分成九个
小题,很简单的做个介绍。
禅与禅定
禅与禅定有层次上的不同,中国人提到禅,往往联想到禅宗,而中国禅宗所体证的禅与
印度的禅定,有层次上的不同,中国禅宗的禅,是指破除无明烦恼之后的心地妙用,也
就是智慧本身。智慧是无限的,它不能用任何语文、或任何形式来诠释,却能产生无穷
的妙用;印度的禅那(dhyana)是指禅定,中文义译为思惟修或静虑,意思是收摄散心
,系于一境,不令动摇,进而达到三昧(samadhi)的境界。禅那是一种修定的功夫,
三昧则是由修定而达到的另一种功用了。
中国禅宗的禅与印度的禅定,虽然有层次上的不同,关系却非常密切。如果没有禅定的
修持基础,无法达到中国禅所体证的悟境。虽然有少数人未经禅... 阅读全帖 |
|
m***i 发帖数: 4637 | 29 http://book.douban.com/review/4495807/
这是一个旷世奇才云集的伟大时代。
在这个时代,每个人都开始被自己和社会空前的重视起来。
一场轰轰烈烈建造运动上演着,人们用各种艺术的手段为他们留名。
这样短的时间内消耗了巨多的纸浆,抄写匠和印刷商也从未清闲过。
看上去几乎所有的人们都无比热情地为这场文明不知疲倦的忙碌着。
文艺复兴, 一曲华丽而恢宏的交响乐。
“这些艺术,在其最高领域中,不是诉诸于粗糙的感觉;而是诉诸精神的渴求,诉
诸我们内心神性的活力,他不能容忍周围世界的拘束与禁锢......”(雷诺兹《演讲》
)
“娴雅”成为精美创新的天赋,米开朗琪罗的雕塑则是“娴雅之冠”,他的天
才确定的意味深长的艺术风格,回头揭示了15世纪许多文艺作品的特征——既严谨又有
人性,既重视自然又受到数学般精密构图的拘囿,在把我几乎是躁动不安的创造力和幻
影般的魅力方面比以往更加成功和完美。特别是古里安诺•德•梅迪奇墓前
的雕塑的先驱,这样极端的造型是典型的米开朗琪罗风格,也是他独有的风格,“这些
艺术品标示了完全新型的个人成就,与文温尔雅的拉斐尔... 阅读全帖 |
|
P****e 发帖数: 389 | 30 (在此潜水多年,今天凑热闹发一篇以前写过的《柳如是》影评)
对于稍知掌故的中国人来说,柳如是这个名字,饱含着说不完的蕴籍与苍凉。可惜这层
意味在英文里却显现不出,因此《柳如是》这部电影被译为 Thread of Times,“丝缕
时光”。这是恰如其分的。悠长的光阴、时事推移之感,的确是这部电影独特的视角。
我喜欢万茜的柳如是,秦汉的钱牧斋。清初顾苓的《河东君小传》里曾这样描述柳如是
:“为人短小,结束俏利,性机警,饶胆略”,而又“倜傥好奇,尤放诞……神情洒落
,有林下风”——这才是解人忆美女。万茜的柳如是正是这么一个形容轻盈、神情疏朗
的女子。她在台上小试《牡丹亭》,于筵边低唱《燕子笺》,湘裙在晚风中无声地飘举
。那缓慢的身姿、含蓄的神态,恰如其分地刻画出明末士人眼中的性感。某些大导演要
表现名妓美女,就让女演员不停地扭屁股、抛媚眼——这真是个恶俗的误会;万幸这个
柳如是甚慰我心。
而钱谦益这个文章为东林之首的人,在剧中亦是个官瘾极重的人。柳的两次演绎昆曲,
都是在他心事重重的时候。初次见面时,他脑子里满是些在野之名、在位之权这类的事
,几乎听不进她的歌声,烦闷地走出水阁,绕了一个大... 阅读全帖 |
|
|
E*i 发帖数: 5804 | 32 有道理,能够平易地写下来,或讲给外行人听懂,才是真的通吧。同时这个也需要
training。
以前那谁谁写诗,不是还要读给文盲老婆婆听,她懂了才算么。 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 33 管子也算是这个学说的鼻祖:
水地:
地者,万物之本原,诸生之根菀(根系,菀,或作苑)也,美恶、贤不肖、愚俊之所生
也。水者,地之血气,如筋脉之通流者也。故曰:水,具材(具备各种材美)也。
何以知其然也?曰:夫水淖弱(绰约,姿态柔美貌)以清,而好洒人之恶,仁也;
视之黑而白,精(诚实)也;量之不可使概(一种衡准器,平抹斛口,使粮米不留尖,
不缺欠,达到均平),至满而止,正也;唯无不流,至平而止,义也;人皆赴高,己独
赴下,卑也。卑也者,道之室,王者之器也,而水以为都居(都,聚;居,停)。
准也者,五量之宗也;素也者,五色之质也;淡也者,五味之中也。是以水者,万
物之准也,诸生之淡也,违非(违,通韪 。违非,即是非)得失之质也,是以无不满
,无不居也,集于天地而藏于万物,产于金石,集于诸生,故曰水神。集于草木,根得
其度,华得其数,实得其量,鸟兽得之,形体肥大,羽毛丰茂,文理明著。万物莫不尽
其几(精微)、反(返)其常(常态)者,水之内度适也。
夫玉之所贵者,九德出焉。夫玉温润以泽,仁也;邻(粼,清澈有波纹的样子)以
理者,知(智)也;坚而不蹙(曲缩),义也;廉(清正)而不刿(伤人),行(... 阅读全帖 |
|
g******h 发帖数: 291 | 34 干巴巴:《猴豫记》
这一篇堪称大手笔,绝非寻常文青玩票之作的水准。全文情节安排看似漫不经心,随意
挥洒,然而归根结底作品宗旨在于主人公内心独白,所有情节,无论大事小事、人事猴
事,都只是背景烘托而已。长发帅哥为何不远万里来到中原文化发源地、雌性国家二级
保护动物为何一夜齐刷刷怀孕,其实并不重要。硕大无比的塑料盆里,搅拌的不是面粉、
土豆,而是一番高处不胜寒的孤寂。文章信马由缰展开之间,顺手塑造出几个很是有血
有肉的人物(包括猴物),整个结构散而不乱;作者驾驭素材的魄力与功力,令人叹为
观止。
Eclipse:在外星与地球之间
朦胧派、意识流的作品,本捣一向敬而远之,只因天资愚钝,对“你再猜猜看”的问题往
往抓耳挠腮,无以应对。不过这一篇浏览两三遍之后,居然有了几分醍醐灌顶之感,似
乎读出了一位情感细腻丰富的才女内心不同层面、不同探求之间的碰撞、磨擦。这点悟
性,还得归功于相似经历:在不同星球之间往来穿梭,对俺来说并不陌生。只是要把这
一番游历描写得如此翔实细密,实非本捣所能。于是脱帽致敬,顺便弱问作者一句:这
个传说中的外星球,是否叫做Leisuretime?:-)
小白:一天到晚游泳... 阅读全帖 |
|
s***s 发帖数: 7178 | 35 来自主题: LeisureTime版 - 今天中饭 平易进人 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 36 来自主题: LeisureTime版 - 今天中饭 进入的typo吧
平易进人 |
|
l*****k 发帖数: 5933 | 37 我倒啊~~~
我就差多说一个很正很正很正
您这个小文很好,朴实平易,现在国人写东西缺的就是这种特别贴近“根儿”的赶脚
别瞎想了~~~
人生一世,都是缘分:)
我真得买菜去了~~ |
|
b*s 发帖数: 82482 | 38 来自主题: LeisureTime版 - 这文学课啊 你读中文当然痛苦了,读英文也就是
"Alexey Fyodorovich Karamazov was the third son of Fyodor Pavlovich
Karamazov, a landowner well known in our district in his own day (and still
remembered among us) owing to his tragic and obscure death, which happened
exactly thirteen years ago, and which I shall describe in its proper place."
平易得一塌糊涂
这句话痛苦不?
“阿历克赛·费多罗维奇·卡拉马佐夫是我县地主费多尔·巴夫洛维奇·卡拉马佐夫的
第三个儿子。” |
|
b********n 发帖数: 16354 | 39 嗯嗯~~
看偶俩多么的平易近人,啊不,平易近冰激凌啊~~ |
|
l******m 发帖数: 31446 | 40 我也终于看完了。洛兵这厮看起来是喜欢罗琦啊。罗琦唱的“我是一只小小鸟”我几年
前在北京一小场子听过现场,还和她打了个照面儿。内时候她感觉很瘦的样子,人挺好
,平易、安和。 |
|
G*******h 发帖数: 1391 | 41 你知道我是谁的马甲 :)
这本书是雷版的人推荐的,照例,谢谢那个ID,也谢谢雷版。
====================================================================
这是一本有关心理学的入门读物,比较深入浅出,易于理解,而且只有短短的九十几页
。严重推荐!
有关这本书的流行程度,可以清楚地在书的译序中找到,在此不多啰嗦。派克是一位心
理医生。在这本书里,派克通过自己的行医经历讲述了一般人的心里成长所可能遇到的
一些问题,并且高屋建瓴的提出了解决方法:自律和爱。
我的读后感不是一篇书评,而是把自己的人生体验向心理学框架进行投影的一次尝试,
把现在的自己分享和描述给以后的自己和他人。
1.)书的主要内容
在做自我投影之前,先概括一下我眼中的这本书。
在书的第一页,派克开卷名义的提出:人的一生充满困难、挑战和苦难;我们的目的是
心智的成熟;自律是达到心智成熟的唯一途径;而“爱”是我们跋涉的原动力。
自律又被详细的分为:满足感的推迟,承担责任,尊重事实,和做好平衡。作者花了大
概三十几页来讲述自律,并且澄清可能存在的误解。
之后,派克花了... 阅读全帖 |
|
R*********y 发帖数: 141 | 42 史铁生和地坛的缘分来自于他年轻时一场重大的变故,我与史铁生的地坛的缘分来自我
周期性的情绪低落。虽然我从《我与地坛》当中获得过很多慰籍,乃至心情不好的时候
我总会对自己说,去翻翻看《我与地坛》吧,可是我绝不赞同把这本书和心灵鸡汤画等
号。
我认为心灵鸡汤的特点是寡淡,几小勺人生感悟,兑上些似是而非不咸不淡风花雪月的
漂亮话,再好的几汤也成了涮锅水。《我与地坛》恰好相反,浓缩了一个骤然失去健康
的青年,而且本来就是一个思想充满活力特别热爱阅读和思考的青年,在失去行走能力
之后的15年间枯坐在一个荒芜的古代园林里对生死,自然,命运,时间,轮回和信仰的
思考。有人说大部分人写作都是在和读者的对话,而《我与地坛》则是史铁生的自言自
语。我很喜欢这个说法,因为他文字的真诚朴实,的确像一个人的喃喃自语。不过我觉
得《我与地坛》更像史铁生和上帝的对话,从迷茫开始,到询问(很多时候是质问),
到哀求,到试探,终于倒可以平静的讨论,最后达成谅解乃至妥协。因为这样的谅解和
妥协是来自于谨慎又毫不留情的自我剖析,以及在极端的孤寂当中才能有的对这个世界
的细致体验观察,其中凝聚的力量,决不是网络上雪花飞舞般的... 阅读全帖 |
|
s**t 发帖数: 17016 | 43 来自主题: LeisureTime版 - 春暖花开 平易随和,写得津津有味
原来风大你是真想做版主的,我还以为你在玩行为艺术呢 |
|
w*********e 发帖数: 5286 | 44 嗯,你看的比我细,侯孝贤曾说电影应该平易简单,所有的人都能看。
但是看得深的人可以看得很深,非常深邃。
悲情城市,你肯定是比我们更有感觉了。
" |
|
x*****7 发帖数: 4749 | 45 嗯,我觉得他是用很平易的手法来表达一些很深邃的情感,每次看了都能怅然或感动半
天。
就像《最好的时光》里第一部那段纯洁的感情,看了真觉得人一生中要有这样美好的时
光,也不枉了。 |
|
D*****n 发帖数: 48 | 46 这个寒假,有整个的时间,好好地把聪训斋语读几遍。早上起来,大都时候,天还没有
亮,我会坐到临近玻璃门的圆 桌旁, 一边为家里人准备早餐,一边打开这本二十几页
的小书,读上几段或几页,临睡觉前,不读上几段,好像觉得这天还没有完,睡觉也不
塌实。每次读,我都会一边抄写,光读不能尽兴。
这本小书,讲了许多修身,持家,做人,做事,养生,养心的道理,但是没有一个是泛
泛而谈,都是见道之语。如果不是见道的深远和明澈,加以学识的深厚,不是家世的渊
源和经历的丰富,时时加以省察的功夫,很难写出这样的书。
宽厚待人。这是这本小书给我反反复复的教诲,也是他们一家始终相传的家风。一生在
宦途的张英,可以想见有多少凶险,连王阳明都说,官场如淤泥,脱身不易。伴君如伴
虎,他们家伴了三个虎,而且不是一般的虎。 儿子张廷玉,后被贬,乾隆派人查遍他
的书信,没有一字一语抱怨,因而得以善终。
宽厚,不是说说而已。张英提到他早上遇到一不相识的人,对他疾呼,是忌日。张英急
忙回家更衣,说这是利人但不损己的事。 这样的事,看起来简单,好像做起来也不难
。也不见得,譬如说,我们如果能不说刻薄话,言语能和气,对自己有什么损害?这... 阅读全帖 |
|
D*****n 发帖数: 48 | 47 这个寒假,有整个的时间,好好地把聪训斋语读几遍。早上起来,大都时候,天还没有
亮,我会坐到临近玻璃门的圆 桌旁, 一边为家里人准备早餐,一边打开这本二十几页
的小书,读上几段或几页,临睡觉前,不读上几段,好像觉得这天还没有完,睡觉也不
塌实。每次读,我都会一边抄写,光读不能尽兴。
这本小书,讲了许多修身,持家,做人,做事,养生,养心的道理,但是没有一个是泛
泛而谈,都是见道之语。如果不是见道的深远和明澈,加以学识的深厚,不是家世的渊
源和经历的丰富,时时加以省察的功夫,很难写出这样的书。
宽厚待人。这是这本小书给我反反复复的教诲,也是他们一家始终相传的家风。一生在
宦途的张英,可以想见有多少凶险,连王阳明都说,官场如淤泥,脱身不易。伴君如伴
虎,他们家伴了三个虎,而且不是一般的虎。 儿子张廷玉,后被贬,乾隆派人查遍他
的书信,没有一字一语抱怨,因而得以善终。
宽厚,不是说说而已。张英提到他早上遇到一不相识的人,对他疾呼,是忌日。张英急
忙回家更衣,说这是利人但不损己的事。 这样的事,看起来简单,好像做起来也不难
。也不见得,譬如说,我们如果能不说刻薄话,言语能和气,对自己有什么损害?这... 阅读全帖 |
|
f****a 发帖数: 847 | 48 大家都别挖苦对方。讨论要有理也要有据
转篇文章大家看
前幾日朋友轉了季謙先生一番話,關於容人的雅量,因近日我也在博客寫過我和朋友於
若干認識的分歧。我一直都在思考此事,這於我也是很重要的人生一課。我想談談我從
中學到甚麼。
首先我想到人生對於不悅或異議的境界。第一是忍,這是被動不情願的;第二是“容”
,這才是更高境界。儒家說“忠恕”,只有盡己、再推己及人,才是於人於己最好的體
貼。“忠恕”或許就對應了《中庸》裡說的“彰鳌焙汀洞髮W》裡的“明明德”和“親
民”。
我的朋友告訴我,你應當了解自己,也必須了解別人。
首先我分析自己。我從小到大都是好辯之人,生活中的瑣事我並不在意,恰恰是會為觀
點的不同、看不慣甚麼作風、或有委屈之事,定要辯個清楚、至少要把自己表達清楚才
罷休。受不得一絲不理解和冤,更受不得好心辦事所招之怨。連我父母,這點上也一直
拿我沒辦法。成年後稍微掌握一點“真理”後我更加心直口快,還以為自己可以指點別
人,出言恨不得擲地有聲,所以失言絕非一次兩次。這件事正是給我一個很好的教訓。
首先、我那麼在意別人對我的看法評價其實是非常可笑的;
第二、不應當夾雜私人事情和個人情緒拿到網... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 49 尼罗河我没印象了,杜丘没看过……还有幸福的黄手帕也想看。
我后来又找到好几篇文章,贴一篇毕克的:
毕克:(1931-2001)“中国高仓健”
同邱岳峰一样,毕克也被称作是“配音大师”。他的声音深沉浑厚而有力度的特质
,使得他在配一些英雄和硬汉角色时表现得特别出色。格利高里·派克、高仓健等世界
著名演员,对他的配音艺术也都赞不绝口。格利高里·派克在听了毕克为他饰演的《海
浪》中的上校配音以后,说道:“这是我接触到的最上乘的声音语言艺术的再创造。”
而高仓健更是将毕克作为自己中文的代言,毕克在配过高仓健主演的《追捕》、《远山
的呼唤》、《幸福的黄手帕》等作品后,被影迷冠以“中国高仓健”的称号。
毕克1952年考入上海电影制片厂翻译片组,开始了电影译制配音生涯。1957年,上
海电影译制片厂成立,毕克成为开拓者之一。1991年2月《大众电影》刊登毕克回忆的
一段往事“1986年跟高仓健见面时,他非常感谢我为他配音,除了在看电影时伸大拇指
外,座谈发言时,也站起来深深地鞠躬。我当时引用一句成语叫‘爱屋及乌’。其实厂
里对于剧本翻译有一句话叫做‘语不惊人誓不休’,大家对每一句台词都反复推敲。”
... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 50 尼罗河我没印象了,杜丘没看过……还有幸福的黄手帕也想看。
我后来又找到好几篇文章,贴一篇毕克的:
毕克:(1931-2001)“中国高仓健”
同邱岳峰一样,毕克也被称作是“配音大师”。他的声音深沉浑厚而有力度的特质
,使得他在配一些英雄和硬汉角色时表现得特别出色。格利高里·派克、高仓健等世界
著名演员,对他的配音艺术也都赞不绝口。格利高里·派克在听了毕克为他饰演的《海
浪》中的上校配音以后,说道:“这是我接触到的最上乘的声音语言艺术的再创造。”
而高仓健更是将毕克作为自己中文的代言,毕克在配过高仓健主演的《追捕》、《远山
的呼唤》、《幸福的黄手帕》等作品后,被影迷冠以“中国高仓健”的称号。
毕克1952年考入上海电影制片厂翻译片组,开始了电影译制配音生涯。1957年,上
海电影译制片厂成立,毕克成为开拓者之一。1991年2月《大众电影》刊登毕克回忆的
一段往事“1986年跟高仓健见面时,他非常感谢我为他配音,除了在看电影时伸大拇指
外,座谈发言时,也站起来深深地鞠躬。我当时引用一句成语叫‘爱屋及乌’。其实厂
里对于剧本翻译有一句话叫做‘语不惊人誓不休’,大家对每一句台词都反复推敲。”
... 阅读全帖 |
|