由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 口语化
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
b*******n
发帖数: 1267
1
来自主题: WaterWorld版 - 现代法语演变的特点 zt
[其他] 现代法语演变的特点
法语, 现代, 特点
众所周知,语言是随着社会的发展、变化而不断演变的。自第二次世界大战以来,法国
的社会发生了许多变化,尤其是六、七年代中的许多改变,给法国社会以较大的影响。
许多人,不管他们是否出于自愿,都会尽量使用社会中、下层人民喜爱的“大众语言”
,以示自己的“人民性”。因此,可以说电视、广播和报刊等媒体中使用的语言,是被
大多数民众所接受并广泛使用的语言。这种语言经过20多年的发展,在一定层面上形成
其时代的特质,本文中将其称为“现代法语”,并以近年来媒体中使用的语言为语料,
对其进行研究和总结,试阐述现代法语演变的几个特点。
第一,俗语、口语,甚至粗鲁的语言,不仅在知识界,而且在政界;不仅在日常生
活中,而且在某些正式场合,越来越多见了。近年来,法语口语化在日常交往中和语言
的规范化中十分明显。口语化的书面语代替了一成不变的规范书面语。在实践当中,形
成了人们口头讲的法语和口语化的书面语。这一变化,完全是为了适应变化了的现实生
活和交际的需要。要迅速、生动地通过电视转播刚刚采访到的新闻,则必须用记者录制
或拍摄的消息。这些消息中所用的语言无疑是... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
2
《新闻联播》第二季新人出道台词动人笑容多
9 月26日,《新闻联播》正式迎来第二季,两位新主角也在昨天的节目中首次露脸。最新加入的两位主演郎永淳与欧阳夏丹凭借极具亲和力的演出赢得了大部分观众的喜爱,并且因为“笑容比其他几位主演多很多”备受网友认可。据悉,《新闻联播》的幕后团队也为第二季的节目做了很多新的改动,相比上一季《新闻联播》的风格,第二季加入了很多如“咱们”“心气儿”等口语化的台词,画面上则以蓝色为主色调,让人感叹“好清新”。
男主角斯文女主角清新
感情线走向引关注
中国内地最长寿剧集《新闻联播》自从78年开播便少有改动,除了历代主演因为年龄、健康等因素退出外,几乎没有变化,甚至有网友感叹“永远看不到《新闻联播》的大结局”。
不过,就在9月25日,《新闻联播》却悄悄开始了第二季故事。之前便确定加入的两位主角欧阳夏丹和郎永淳首次亮相剧集,在新一季中欧阳夏丹身穿白色套装,郎永淳则是黑色西装,两人全程微笑,网友评价“不像以前那么冷冰冰了,有亲和力”。
作为剧集中第一个戴眼镜的男主角,郎永淳身上浓浓的书卷气质赢得了不少观众的喜爱,而欧阳夏丹的文艺清新造型也颇受欢迎。由于《新闻联播》历代男... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
3
欧阳夏丹、郎永淳昨晚主播《新闻联播》 中央电视台截屏图
虽然消息早就传出,不过两位“70后”主播欧阳夏丹、郎永淳昨晚在《新闻联播》的首秀,依然令观众感到惊艳。伴随着新主播亮相,昨晚的《新闻联播》在新闻语态、节目视觉上同样有了全新的改变,让这档中国影响力最大的新闻节目赢得通俗、亲民和年轻化的评价。
新闻联播“变脸”
“70后”组合亮相“好清新”
昨晚7点,熟悉的片头和音乐过后,两张既在意料之中又让人惊喜的脸庞出现在中央电视台《新闻联播》画面上。一袭白衣的欧阳夏丹,加上“眼镜哥哥”郎永淳,这对全新的“70后”主播组合宣告《新闻联播》正式改版,也让这档国人最关注的新闻节目成为当晚的最大焦点。
主播的“变脸”同时带来节目的全新改变。在昨晚的节目中,两位主播在播报新闻时语速明显增快,同时,“心气儿”、“咱们那”、“吃面儿”等口语化播报也屡屡出现在主播和记者的轻松播报中。总体上,两位主播昨天的状态相当轻松,两张年轻的脸庞上时不时露出亲切的笑容,让电视机前的观众大呼“好清新”!
在节目视觉上,屏幕左下角的栏目标志变为3D动态,而字幕和栏目的主色调则变成更亮眼的蓝色,与央视新闻频道的蓝色主色调形成统一... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
4
创新派“帮主”乔布斯写给妻子的情书,岂能平凡地从单词变成方块字。昨日,创新工场董事长兼首席执行官李开复在其新浪微博上传了一段《乔布斯传》中“帮主”写给妻子结婚20年纪念的情书中英文版对照。有网友抱怨中文版翻译“太坑爹”,李开复又提供了几条网友的自译版本,未料竟引发了微博上个性翻译的热潮,白话浪漫、文言隽秀、方言直白,各种风格迥异的“帮主情书”令人惊叹不已。
情书微博单日转发10万次
《乔布斯传》已在全球正式发售,中文版也同步发行。新鲜热辣的传记中,一段乔布斯在结婚20周年纪念时写给妻子情书,很快受到了网友的关注。仅李开复在微博上传的几张“帮主情书”图片,一日内就被网友转发近10万次,评论过万条。
不过,对比英文原版和中文翻译版后,有网友抱怨,翻译水平“太坑爹”了,为此呼吁大家“还是买英文版的吧”。
既然“官版”的翻译不能令人满意,网友们充分发扬了“自己动手”的微博优良传统,不少既懂英文、又具文采的网友纷纷亮出身手,上演一场才华大PK,翻译出风格迥异的“帮主情书”。
古文翻译尽显汉语之美
当乔布斯遇到中文,会产生怎样的语言反应呢?记者看到,各色翻译中,以古文版本最受追捧。试看开头一段“W... 阅读全帖
d*****u
发帖数: 17243
5
说实话,我觉得书面语过于口语化了未必好
小说里再现人物语言可以很口语化
但是叙述和其他描写都是大白话就未必合适了
严肃的英语文学跟口语也差别挺大的
C********g
发帖数: 9656
6
双石:向《炎黄春秋》和庄重老先生讨教几个问题_乌有之乡
作者:双石 文章发于:作者博客 点击数:927 更新时间:2011-12-3
《炎黄春秋》2009年第7期刊出庄重老先生的署名文章《谁是〈敦促杜聿明等投降
书〉的作者》并向毛泽东先生索要版权后,受到了有关人士的广泛置疑和批评,本庄主
也曾撰文予以置疑(见本庄主系列博文《既不易解,又很费解,“真实的历史”何在?
》、《既非份,又非法!——《炎黄春秋》欲陷庄重老先生于何地?》、《庄重老先生
记忆力很令人怀疑》、《叶永烈先生缘何前后不一?》)。而一年后,《炎黄春秋》
2010年第7期又刊出了庄重老先生的《淮海战役日记摘抄》,其中12月17日、18日两日
的日记涉及了有关《敦促杜聿明投降书》的起草者问题,其说法与该刊刊出的《谁是〈
敦促杜聿明等投降书〉的作者》如出一辙。如此一来,庄重老先生的说法似乎证据确凿
,铁板钉钉了——日记嘛,如果能证明就是当年所书的原始记录,当然具有一定的证据
效果!
而本庄主属于喜欢追根究底的一档人士,现在就郑重其事地向《炎黄春秋》和庄重
老先生请教如下问题:
一、《炎黄春秋》2010年7月刊出的庄重老先生《淮海... 阅读全帖
w********l
发帖数: 11447
7
偶是正儿八经通读老毛正式发表的所有诗篇了。老毛很多诗里面这种口语化的多了去。
比如,这句:军叫工农革命,旗号镰刀斧头。
你们啊,要正确理解毛诗。毛诗确实牛逼。不过,毛这种级别的,没时间专门写诗,有
一些看着口语化的也很正常。不能因为这,就一口咬定不是毛写的。
b*****d
发帖数: 61690
8
学习时报刊文解析习近平讲话8大特点
2013年12月09日10:52 学习时报 我有话说(19人参与)
说话,既是一种思想观点和能力水平的展现,也是一种领导艺术和技巧的反映,同
时也是一个人立场、态度、方法和感情的表达。
习近平总书记的讲话:善于用讲故事、举事例、摆事实的方式同频共振、凝聚共识
;善于用大白话、大实话和群众语言深入浅出、解惑释疑;善于用聊天式、谈心式的语
气娓娓道来、触及心灵;善于用极其凝炼、高度概括的话语提纲挈领、大开大合;善于
用问题开刀,拿现象作靶开诚布公、振聋发聩;善于用古今中外的优秀文化元素广征博
引、纵横捭阖;善于用诗一般的语言抒发大情怀、展现真性情;善于用可亲可敬、平易
和蔼又从容淡定、沉稳大气的肢体语言和语态眉宇传神、灵动善融。这种语言风格和特
点,充满吸引力、感染力、感召力,对纠正领导干部讲话中的假、空、长等不良风气,
有很重要的意义。
党的十八大以来,习近平总书记在不同场合发表了大大小小百余次重要讲话,包括
大量的批示、演讲、访谈和信件等,形成了其独特的富有个性化的语言风格,充满了语
言魅力。这些讲话让大家想听、爱听、愿听,往往觉得很过瘾、很解渴、... 阅读全帖
N*******e
发帖数: 3872
9
来自主题: Military版 - 越来越觉得汉语是最好的语言
英语之有书面语是近一千年的事。英语也不是书面语和口语完全一致,只是距离感较汉
语更小。
古典时代,只要有文字的文明,书面语和口语都是两套系统。欧洲民族语言文字取代拉
丁文的过程,正是古典价值体系衰落、分解,现代价值体系兴起、确立的过程。中国从
宋代起,笔记、话本、评书的兴起,已经开始了书面语口语化的进程,但基本限于半文
言;而在主流文化界,直到20世纪的新文化运动中才对古典书面系统正式进行了清算。
况且字母文字在文化传承上本来就弱于汉字。因此汉语书面语的口语化程度较西方字母
文字更低一些。
从价值体系和文化传承的角度,口语更多代表的是个性自由、解放,而书面语更多代表
传统、礼仪,因此需要保持一定的分离和张力,才既有利于文化的传承,又不过分束缚
人性。但文化的传承和个性自由不是单纯由语言的书写系统决定的,而是一个复杂的社
会系统工程,因此单纯比较书面语和口语的分离程度是没有意义的。
d********8
发帖数: 1134
10
马克·吐温何以在中国家喻户晓?
很少会有哪个作家像马克·吐温(Mark Twain)一样,被世人认为能从本质上代表美国。
他以超乎寻常的天赋运用口语化的表达方式,自如地传达着顽劣的幽默感,时至今日吐
温仍然被广泛认为是美式语言风格的发端。在他去世一个多世纪以后,吐温最受推崇的
作品《哈克贝利·费恩历险记》(The Adventures of Huckleberry Finn)仍然是中学英
语课上的重要读物。欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway)曾对这本书有过一个著名的
评价,他说“所有现代美国文学都源于”这本书。
吐温的作品也为他在中国赢得了文学声誉。尽管《哈克贝利·费恩历险记》是一部很受
欢迎的作品,在中国有90多种译本,但吐温在中国的知名度,实际在很大程度上来自另
一个更默默无闻的作品,题为《竞选州长》(Running for Governor)的短篇小说。
《竞选州长》这篇短文以幽默的口吻讲述了吐温参加1870年纽约州长选举的虚构经历,
与毛泽东的文章,以及中国其他著名思想家和文学家的作品,一同收入了中国各地的中
学语文课本。在40多年的时间里,人数庞大的几代中国人... 阅读全帖
w****n
发帖数: 402
11
来自主题: Faculty版 - 我写文章的体会
我虽然没什么发言权,不过也介绍一下我写文章的方法,其实是老板教的方法,我自己
觉得很有用。
1。先想好了打算写点什么。然后用最简单的句子最口语化的句子写下来。比如
I think just .... will do the XXXX work. Because。。。
把所有这些写完了,来回的读,看看是否make sense。或者拿给外行,比如家里ld看看
,是否能大概明白要说什么。
2。把所有口语化的句子都改成书面。To XXXX, we propose .... . This algorithm
is based on the 。。。然后fill in details。
3。连贯性。看看每个句子结束的词和指代是否跟后面的讲的东西的主语相关。不相关
的尽量改一下,不行就,to this end, however, Here, More recently, 。。。
4。把一些重复的表达和说得很罗嗦的句子换掉。比如The number of available A is
much larger than that of B. => A greatly outnumbers B.
5。加强可
M*P
发帖数: 6456
12
先敬仰一下啊,故事很好看。特别是读到第三章,整个描写非常顺畅,而且高潮不断。
楼下讨论剧透要标明哈,还好基本不影响读中段的故事。 头两章有那么几个地方让人
总觉得他们知道这个星球是活的,感觉人物们自己把作者想到的事情剧透了。我觉得作
为宇宙探险,正常人不到最后一刻不会假定这个星球整个是个生物。
另外说说问题,第一章的英语还是有点问题,我说不清楚是什么,但是感觉开头有点生
硬,对话不够口语化。
比如说啊:“looks like you are holding the last can.”这个就不够口语化。然后
下一句就没接上。另外“biologist”跟吸烟这个联系不大啊。

which
the
f******g
发帖数: 382
13
来自主题: NextGeneration版 - 小留回忆移民留美生活6年(ZZ)
一会上图,树林丝瓜和畜生。本来昨天就想发的,谁知高峰期天涯碰不得,昨晚楼主花
了2小时F5都进不了帖,你们太猛了。
先上技术贴!不只是回答个别同学的问题,我想其他同学们可能也会感兴趣,对吧
对吧?
大家问我出来读研值不值得,我也不敢肯定地回答,毕竟我不了解国内的情况。而
且有些同学在回帖的时候忽略了一个很重要的问题,就是专业的选择。选一个实在的专
业出来读,付出的努力和资金才较有可能收到回报嘛对不。大老远的,您就考虑考虑,
别来读哲学了吧?楼猪自认是一个很理想化的人,都被逼得从艺术科转到商科,为得就
是以后能稳稳地抱碗饭吃,内牛的。
出来读大学的同学,有个网站是绝对不要错过的。talk.collegeconfidential.com
,论坛上有所有你能想到的有关申请大学的话题。每隔几月,SAT结束后不到5小时就有
神人聚集在上面8试题答案了。想当年苦苦等待录取通知书的楼主也是上论坛跟各位娃
一起苦等,声泪俱下地问些悲催的问题,比如跟我同一个州的并肩战友们有没有收到啊
等等。有关为高考和AP预科试复习、怎样写申请作文的话题无数。除了每个值得去上的
大学都有自己的版面以外,人家还开了一块专... 阅读全帖
t*******r
发帖数: 22634
14
来自主题: Parenting版 - BSO,一年级儿子做的数学题,
这个问题其实很复杂,俺跟娃讲过,但是俺觉得娃实际上还是搞不懂。
从集合/算符的角度看,prime number 是在整数集合上,如果
仅仅考虑乘法算符(除法只是乘法的 inversion,trivial),
那么 prime number 就相当于是一个 atom -- undivisable。
但上面这个解释,我觉得对娃而言,不是太好,也不够揭示本质
问题。。。因为 “整数集合” 和 “乘法算符”,也不算最基本的
货色。。。而且也没直接形象解释为啥 “1” 不是 prime number
而 “2” 是 prime number。。。关键的还是不够形象。。。
我觉得一个形象的解释是,从 space fabric 的角度看。。。
任何 natural number 你都可以排成一个瓢虫阵。。。而
prime number 的特点,是你只能排成个一维度线性瓢虫阵,
不能排成任何其他的瓢虫矩阵(当然也不能排出其他的
hyperrectangle 出来)。
注:俺写帖子的时候,还是写成 hyperrectangle 的术语,
但其实一般说说的时候,rectangular cuboid (co... 阅读全帖
i***i
发帖数: 5368
15
来自主题: TVChinese版 - 独家专访 《大丈夫》编剧李潇
highlights(关于王志文和剧组的部分):
她说,王志文曾经的一句话让自己很受启发,“爱情本身就是一件很美好、很高尚的事
情。爱情这个东西跟周围人的原谅,跟周围人的宽恕是没关系的。”在她看来,这也正
是剧作想要传达给观众的。
Part2:谈《大丈夫》的演员——“我是看着王志文的戏长大的,感谢他们这么爱护我的
剧本”
“欧阳剑和顾大海两个角色是为王志文和韩童生量身订做的,我觉得欧阳剑这个角色在
中国这个年龄段的男演员里,目前只有王志文能演。这个角色身上有着知识分子的气质
,还有一种三青子的劲头,有一种奋不顾身的劲儿,我觉得这两种气质在王志文身上糅
合的特别好,我觉得他的表演也特别好。首先这个角色我是往他身上靠的,他可能在表
演的时候会舒服一点。然后有几次我去探班的时候,包括后来在现场见到的时候,王老
师也问我说,你看素材了吗,你去看看素材,你看看我演的跟你写的是一样的吗?我觉
得他是非常尊重文字从业者的想法的一个演员,这一点我也特别感动。”
“很多演员爱改家庭剧,可能大家觉得家庭剧比较好改,家庭剧台词含金量低,就是生
活里过日子说话,你会说我也会说,而且我能改的比你更口语化。这就造... 阅读全帖
b*****d
发帖数: 61690
16
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: brihand (brihand), 信区: Military
标 题: 马匹雄文:解析习近平讲话8大特点
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Dec 8 23:22:41 2013, 美东)
学习时报刊文解析习近平讲话8大特点
2013年12月09日10:52 学习时报 我有话说(19人参与)
说话,既是一种思想观点和能力水平的展现,也是一种领导艺术和技巧的反映,同
时也是一个人立场、态度、方法和感情的表达。
习近平总书记的讲话:善于用讲故事、举事例、摆事实的方式同频共振、凝聚共识
;善于用大白话、大实话和群众语言深入浅出、解惑释疑;善于用聊天式、谈心式的语
气娓娓道来、触及心灵;善于用极其凝炼、高度概括的话语提纲挈领、大开大合;善于
用问题开刀,拿现象作靶开诚布公、振聋发聩;善于用古今中外的优秀文化元素广征博
引、纵横捭阖;善于用诗一般的语言抒发大情怀、展现真性情;善于用可亲可敬、平易
和蔼又从容淡定、沉稳大气的肢体语言和语态眉宇传神、灵动善融。这种语言风格和特
点,充满吸引力、感染力、感召力,对纠正领导干部讲话... 阅读全帖
h****g
发帖数: 14
17
来自主题: Thoughts版 - <你真的会叫:“妈妈”吗>
在大多数人眼里,“妈妈”是个很口语化的叫法,因为,往往在文章中,它还有个更加
脱俗的称谓“母亲”!古往今来也好,纵观中西也罢,无论是横向的对比,还是纵向的
挖掘,有关“妈妈”的话题从未间断。今天写妈妈这个话题,除了它的神圣以外,是因
为我发现了一个很奇怪的事情,俄语,汉语,日语,法语等等,这些国家口语化的“妈
妈”发音,竟然惊人的类似,不能说吓死宝宝了,只想说,“妈妈”在整个人类的发展
中究竟扮演着什么样的角色。
相信很多朋友读过这样一则笑话,每个人在家里叫的最多的人就是妈妈,不信?你听!
“妈,我饿了,什么时候吃饭啊?”“妈,我没有钱了” “妈,我生病了,好难
受”......和爸爸只有一句话:“爸,我妈呢?” 的确是这样,妈妈在日常生活
里,扮演着全能超人的角色,满足着我们一点一滴的需求,那句“春蚕到死丝方尽,蜡
炬成灰泪始干”,不知此时拿来形容母爱,是不是也有几分形似?
也许,就是在生活中,我们一声一声的呼唤,于是,“妈妈”这个声音,就跨越了民族
,跨越了种族,跨越了时代,昼夜不停的,随着地球的自转,伴着太阳的升落,响彻在
这颗蔚蓝色的星球上,所以,朋友,你会... 阅读全帖
m**i
发帖数: 8296
18
【 以下文字转载自 Zhejiang 讨论区 】
发信人: muai (暮霭:俯仰之间 desensitization 地狱之猪), 信区: Zhejiang
标 题: 北大校长作词《化学是你化学是我》视频爆红网络‎zz
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 19 05:25:25 2011, 美东)
2011年10月19日 09:41:47 來源: 《揚子晚報》
2010有《忐忑》,2011有《化学》。昨日,一段由北京大学校长、著名的高分子化学家
周其凤作词,北京大学中乐学社演出的《化学是你化学是我》合唱视频爆红网络,截至
发稿时,该视频在土豆网上,已被点击播放了近20万次。国风民乐配上“给力”“不能
不火”等网络和口语化歌词,被网友誉为新一首“神曲”。
歌词内容口语化
“父母生下你我,是化学过程的结果;你我的消化系统,是化学过程的场所……化
学,你原来如此给力;化学,难怪你不能不火。”这首北大校长亲自操刀填词的歌曲,
被网友“方可成”点评为“不伦不类,天雷滚滚,斯文扫地,仅供娱乐”并转发上微博
后,一日内迅速扩散走红。
这是一段出自央视音乐频道的节目视频,歌... 阅读全帖
m**i
发帖数: 8296
19
2011年10月19日 09:41:47 來源: 《揚子晚報》
2010有《忐忑》,2011有《化学》。昨日,一段由北京大学校长、著名的高分子化学家
周其凤作词,北京大学中乐学社演出的《化学是你化学是我》合唱视频爆红网络,截至
发稿时,该视频在土豆网上,已被点击播放了近20万次。国风民乐配上“给力”“不能
不火”等网络和口语化歌词,被网友誉为新一首“神曲”。
歌词内容口语化
“父母生下你我,是化学过程的结果;你我的消化系统,是化学过程的场所……化
学,你原来如此给力;化学,难怪你不能不火。”这首北大校长亲自操刀填词的歌曲,
被网友“方可成”点评为“不伦不类,天雷滚滚,斯文扫地,仅供娱乐”并转发上微博
后,一日内迅速扩散走红。
这是一段出自央视音乐频道的节目视频,歌曲《化学是你化学是我》作词周其凤、
作曲方崇清、指挥毕明辉、演奏北京大学中乐学社。在轻灵的民乐伴奏下,合唱团同学
很大气地唱出了“化学究竟是什么”,“你我的喜怒哀乐,也是化学神出鬼没”,“要
温暖漂亮,化学提供衣装婀娜;要吃足喝好,化学提供营养多多”等内容,整首歌词较
为口语,其中还嵌入了网络热词“给力”、“火”等。
为“国际... 阅读全帖
q*****g
发帖数: 1568
20
【 以下文字转载自 America 讨论区 】
【 原文由 qiuxing 所发表 】
差别还是挺大的。当然这个要看到底广东话口语化的程度如何。
那种最口语化的很多没有经过训练的北方同学基本上看不懂。
那些助词虽然绝对数量不多,但是出现频率奇高。再加上广东话
的语法跟普通话也有不少区别,所以看懂那些东东还的确比你
想象的难一些。以后我什么时候上网去找几个标本来给你看看
好了 :-)
q*****g
发帖数: 1568
21
来自主题: _America版 - 蒋宋美龄 1943年美国会演说(下)
差别还是挺大的。当然这个要看到底广东话口语化的程度如何。
那种最口语化的很多没有经过训练的北方同学基本上看不懂。
那些助词虽然绝对数量不多,但是出现频率奇高。再加上广东话
的语法跟普通话也有不少区别,所以看懂那些东东还的确比你
想象的难一些。以后我什么时候上网去找几个标本来给你看看
好了 :-)
M*****n
发帖数: 16729
22
议论文没有规定论点,可以自由选择论点。所以不能算是偷换概念或者偏题。
你的这个论点也可以写,但是“学会游泳的兔子也许更能适应自然”这个观点有点俗。
这篇文章的好处就是视角独特,反弹琵琶,而且联系现实。虽然文字有点口语化,但是话噪理不噪。是不错的辩论文章。
q******j
发帖数: 577
23
I certainly did not watch all Yuan's videos (I do not even know how to
quantify "all" since he is alive and post more videos online). But from
what I have seen, he is basically 说教 and 灌输. He just made his classes
more interesting by adding more 口语化的 historical stories. After all, he
is teaching high school classes to prepare 高考. I don't want to ask him
for too much. At least, he is still much better than a lot teachers who can
only read what is in the text books. But the point is, do not pr
q******j
发帖数: 577
24
Is my criticism a political or personal attack to Yuan? I just pointed out
his way of teaching is not appropriate and has flaws. He could do a better
job.
发信人: WLRK (Wachtell, Lipton, Rosen & Katz), 信区: ChinaNews
标 题: Re: 袁腾飞的言论,是矫枉过正的表现
发信站: BBS 未名空间站 (Thu May 6 08:54:02 2010, 美东)
Nobody is saying Yuan should be immune from criticism. But a lot of
criticism is clearly politically motivated and directed at him personally.

more interesting by adding more 口语化的 historical stories. After all,
c**********s
发帖数: 410
25
来自主题: ChinaNews版 - 粤语保卫战,百姓暂时1比0领先
这是一个新闻评论类电视节目,陈扬是这个节目的核心人物。纵观全国电视台,没有
任何一个电视节目能够以这种犀利度和直率去关怀本地民生。
--------------------------
词典:新广州人陈扬
(明报) 10月 14日 星期日 05:10AM
【明报专讯】说广州市民之声代表,不可不提陈扬。

广州观众称其为陈Sir的陈扬,主持追击及评论式新闻节目《新闻日日睇》扬名,后来
改进成特派记者队采访即日现场新闻的节目《G4特工》,成为广州电视台的受欢迎节
目。陈扬独到敢言,关切基层民生的态度,让他成为草根阶层的发声代表。以陈扬镜
头前控制自如与即场的执生能力,可说已超过全港所有直击节目的主持水平,在国内
更是绝无仅有,只有广州可以出产这种口语化、地道、开放、略带批判,最重要是多
多关怀的老师型主持人物。其他地方只出说书人,像易中天。但陈扬的语言用调是百
分百广州,他曾提出新广州人的概念,重提保育广州地道文化之必须。
陈扬处理的题材,由卫生投诉到路面陷落,或者珠江水不清,到断桥塌楼都有,最厉害
是平衡批判的尖锐度,不致引起各种权力阶层的不快(当然也有被劝喻或被认为过激)
b*****t
发帖数: 9671
26
来自主题: ChinaNews版 - 神马与浮云
2011-1-5(19 小时前)神马与浮云从 牛博国际 作者:黄集伟for 北京晚报|2010流
行语文回顾展
【2010流行字】
2010年,在小范围内逐渐流行积攒而来的单字逐渐成为民间语文中常见的表述格式。这
让我想起网络熟字“顶”(表赞成、用拥护或拥戴)。以常规论,单字在汉语表述描述
或陈述过程中,本因其身单力薄而劣势多于优势,但在今天,与日渐逼仄的生存空间近
似,单字亦可最为俭省直接地被用来表达意见,一逞胸怀——前提是,生活在此时此地
,你我都晓得流行单字里的那位“娘”不是俺娘,同理,大名鼎鼎的那位“保罗哥”不
过是一条章鱼,而且,它也没有可能等同于那位历经沧桑的“犀利哥”。
★ 拆
2010维权伤心字。2010年9月10日,江西抚州宜黄强拆民房导致3人以自焚抗拆。这一事
件震惊天下,引发持续热议。紧随其后,以“抗拆”为诉求主题的网络游戏《钉子户大
战拆迁队》跟进推出,网络风传,这一突发新闻一娱乐游戏实虚两种完全不同的事件却
写出了同一个汉字:拆。
汉字“拆”为会意兼形声字,本义为“裂开”,其异体字“坼”被收入《说文-土部》
。多年来,汉字“拆”一直以一个圆圈加一个手写行书图形... 阅读全帖
k*****e
发帖数: 22013
27
贴过来
伪造的手段很高啊,还引用了几段李敖的话。

吴伟:一篇被广泛传播的伪造和盗名之作《李敖自白:我为什么偏袒共产党?》
川流不息 @ 2008-12-19 23:49
最近,在网上流传并被广泛转载着一篇颂扬毛泽东丰功伟绩的长篇文章,叫做
《李敖自白:我为什么偏袒共产党?》(以下简称《自白》),也许有许多朋友看
过。我用“Google”搜索,竟然找到13600篇次之多!仅在新浪博客上,就被转发
了200余次,可见其传播之广。
我不想过多评论这篇文章的观点。但是,在研究这篇文章的过程中,我发现,
网上流传的《自白》一文并非李敖先生原作,而是被人采用卑劣手法,剪裁、拼凑
、伪造出来的欺世盗名的伪作!是有人企图盗用李敖这位长期生活在台湾,又有着
特殊影响力的大师之口,说出伪造者们想说的话。
据我查到的数据,《自白》这篇文章的来源有二(由于篇幅关系,不能全文转
发,请有兴趣的博友自己去看)。
其一,是2005年7月21凤凰中文台的节目《李敖有话说》,题目是《我为何偏
袒共产党》。可能是由于发表时间早了些,我在凤凰网上没有查到原文,但找到了
它的视频,和一些网友在... 阅读全帖
n*e
发帖数: 63
28
来自主题: ChinaNews版 - 胡锦涛的出师表 (转载)
【 以下文字转载自 Shanghai 讨论区 】
发信人: nne (Argo), 信区: Shanghai
标 题: 胡锦涛的出师表
关键字: 《今天有不等于永远有》
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jan 21 22:34:55 2012, 美东)
最近在网上看到一份胡锦涛在中共内部座谈会的部分谈话,题目为《今天有不等于永远
有》,于是赶紧打印下来,下班回家后忙完杂事,展卷一读,立刻被其惊心动魄的内容
吸引住,一口气读完,思绪万千。
胡锦涛的这份谈话几乎比得上1956年苏共总书记赫鲁晓夫在苏联共产党第二十次代
表大会上所作的“秘密报告”,震撼灵魂,冲击思维,令人大开眼界,是近十几年来绝
无仅有的被中共内部有心人士泄露出来的珍贵文件。
因为文件中提到去年上演的美国科幻电影《2012》和中共十一大阅兵,所以应该是
去年十月以后胡锦涛代表中共中央政治局在某次中共内部座谈会上的谈话。这篇谈话牵
扯的范围很广,解答了许多问题,但主要内容是围绕中共在二十一世纪生死存亡这个中
心议题展开的。谈话的题目《今天有不等于永远有》很新颖,听上去有点悲壮,完全符
合目前中共高级官员普遍担忧在今后... 阅读全帖
l*******t
发帖数: 343
29
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: littlelot (花开花落), 信区: Military
标 题: Re: 原来版上有个叫二两米饭的,海龟发财了
发信站: BBS 未名空间站 (Tue May 29 21:42:54 2012, 美东)
狗日的边仿 (天津头领科技,南开米饭, mitbbs ID: bbking )
http://www.imp3.net/1/show.php?itemid=27182
http://www.ourdev.cn/thread-4306821-1-1.html
关于边仿先生(天津头领科技,南开米饭)对莫进明进行暗杀恐吓、勒索和诽谤的过程简述
2011-03-12 更新的事件简要描述:
阿莫购买了一台价格高达5199元的MP3播放器(hifiman 801),只使用了一天就发
现外壳上有颗螺丝掉下来,于是展开质量调查。
发现这个天价的播放器存在较严重的偷工减料、主板上有6个地方用刀割开再修补
冒充正品发货、甚至涉嫌使用了假冒电子零件。
阿莫随后发现,该公司生产的另一款播放器 hifiman 60... 阅读全帖
J*V
发帖数: 3150
30
来自主题: ChinaNews版 - 看看这些蹩脚的翻译。
1. 传统感念和词汇的翻译的一个大忌就是注释性翻译,就是翻译其实是要翻译的名词
的注释。但是,注释就是注释,注释不是翻译,两者的表述要求大相径庭。注释的用词
通常口语化,但节日的名称通常就书面和文学化了。将注释当翻译往往会闹笑话。比如
,把“清明节”翻译成“Tomb-sweeping Day”。清明节包含扫墓内容,但是清明节的
主旨不是扫墓,而是缅怀先祖。扫墓只是清明节的注释而已。
2. 传统感念和词汇的翻译的另一个大忌就是选择性翻译,就是某一个概念内涵很丰富
,翻译者选择其中的某一个内涵以偏概全的翻译。比如,把“故宫”翻译成“The
Forbidden City”。“紫禁城”是包含对平常人禁行的意思,但不是仅仅行人禁行就完
了。紫禁城的“紫”的意思来源于人们对于神圣的等级的颜色区分。神圣最高的等级的
颜色是紫色,比如,紫阳真人。“红的发紫”的“紫”字也是人们在日常生活中对“紫
”字的理解。“紫禁”的意思就是不是“人” 禁,而是“紫” 禁。含有神圣的意思。
3. 传统感念和词汇的翻译的第三个大忌就是照字面翻译,就是机械翻译。比如,把“
天坛”翻译成“The Temple of Heav... 阅读全帖
D*V
发帖数: 3096
31
出版组长谈《朱镕基讲话实录》:中办一个字未改
http://www.sina.com.cn
人物档案
黄书元,人民出版社社长,《朱镕基讲话实录》专题出版组组长。
中国青年报(微博):《朱镕基讲话实录》这套书的出版过程如何?
黄书元:这套丛书的出版是漫长的,朱镕基总理退下来以后,他身边的工作人员从
2003年就开始收集整理他的讲话、录音录像等资料,花费了大量心血,搞了很长时间。
直到2007年11月才准备出书,做加工,除了他身边的秘书作为顾问,人民出版社也派出
成员参与编辑工作。
朱镕基曾经在任上公开表示,退休之后,一不作传记,二不题词。而据目前所见,
朱镕基没有为新书撰写文字,即使新书前言,也并非出自朱镕基手笔。通过如此安排,
似乎在出书的同时,也维持了他本人卸任后不公开发言的一贯自律。
中国青年报:《朱镕基讲话实录》出版后,除了广受媒体关注外,在市场上也受到
读者青睐。您对这套书的热销如何看待?
黄书元:《朱镕基讲话实录》一出版就畅销是基于朱镕基本人的人格魅力,他的讲
话艺术和风格,大家很喜欢也很期待。更重要的一点,书里涉及的内容都是党和国家的
大事,也是人民群众关心的事情,老百姓自... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
32
重庆话版盗梦空间让你笑得眼泪飙
被称为“暑期神作”、横扫全球票房的美国电影《盗梦空间》,有了重庆方言版——11月9日网友“嘛咪嘛咪哦”在论坛上发帖,称自己在网上下载了DVD版的《盗梦空间》,发现翻译出的字幕居然全是重庆话,非常搞笑。整部电影看下来,“完全被字幕所诱惑,笑得眼泪直飙”。
■本期主持记者 杨馨
字幕频现重庆元素
帖子贴出了十多张电影截图,每张截图上都有中英文对照的字幕,中文字幕里出现了大量重庆言子儿、重庆地名、标志性建筑物。
例如,剧中一句台词“这是个脑中有奇思妙想的人”(a man possessed of some radical notions.)被翻译成“勒崽儿脑壳黑空绍”;当两个造梦师在梦境中四处闲逛时,男主角不失时机地亮出诸多重庆名片,为重庆山城打广告:“这是基本的城市设计,龙湖的房子、川外的妹子,长安的车子。”
在事先设计的大雨倾盆梦境里,男主角对身边的助手说“像这么恶劣的天气,他肯定需要一辆出租车”(he's gonna be looking for a taxi in this weather.),翻译顺带拿重庆的公共交通开涮:“这种天气坐不到181,他肯... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
33
这句台词雷倒一片网友
宋朝禁军也搞障碍赛
这句台词也很搞笑
高衙内头上也戴上了花
回应:武松匕首杀虎符合逻辑
回应:潘金莲与西门庆幽会大胆是潮流
图为:沉鱼落雁闭月羞花之林冲
网友挑刺:原著中的宋江又黑又矮,但新《水浒》却找了1.79米的张涵予来演,太不专业了。
今年初新版《三国》横空出世,充斥其中的弱智台词和情节挑战了不少观众的承受力极限,导致网上骂声一片。近日来,网上出现了新版《水浒》的前30高清视频,不少网友观看后发现,里面雷人的台词、逻辑、剧情、创意等比新《三国》更加层出不穷,招来“板砖”和“口水”无数:“新《水浒》烂成这样,生生把新《三国》给洗白了!它的编剧莫非是朱苏进(新《三国》的编剧)的亲戚?”
台词篇
1.画外音:北宋末年,宦官专权。
网友辣评:东汉和明朝的宦官表示压力很大……
2.童贯夸林冲:林大人果然有沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌啊!
网友辣评:胡东(林冲扮演者)的造型那叫“豹头环眼”,不叫“闭月羞花”!
3.高衙内:打我啊!我是谁,我是高太尉的儿子!
网友辣评:还好你爹不叫李刚……
4.主题曲歌词:兄弟来生一个妈。
网友辣评:这句要是断得不好,可就乱了辈份了……
逻... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
34
近日,一个名为“中美小学生守则对比”的图表走红微博,引发众网友热议。对比之下,中国小学生守则被指“内容空洞,可操作性差”。对此,不少专家指出网友一边倒的看法或存在误读。其实,每个学校其实都有自己的学校细则,包含了具体的规定。
美国小学生守则
1. Always refer to a teacher by title and last name. 总是称呼老师职位或尊姓。
2. Get to class on time or a little earlier. 按时或稍提前到课堂。
3. Raise your hand when you want to ask a question. 提问时举手。
4. You may speak to the teacher from your desk while you are seated. 可以在你的座位上与老师讲话。
5. When you are absent, you must make up the work you have missed. Ask either the teacher or a classmate for the w... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
35
香港金牌作词人林夕昨日来杭录制浙江卫视《我爱记歌词》,并首度开嗓演唱自己的歌。作为作词人,林夕几乎从未在综艺节目中秀出歌喉,在节目录制之前一直打退堂鼓的他在媒体见面会上也显得十分紧张,一直转移话题对记者聊八卦,王菲、陈奕迅、杨千嬅挨个聊了一遍,但提到关系一直暧昧不明的黄耀明,林夕直言“他太不靠谱”。
其实林夕不是第一次来杭州,“中学毕业我来内地,第一个城市就是杭州。西湖十景早就看遍了。”他还笑称,这次来杭州上节目,“老市长”苏东坡可谓功不可没,“苏东坡是豪放派,我自己却是最不擅长大气、豪放的,这是一种互补吧。”
谈起自己合作过的歌手,林夕表示和王菲、陈奕迅的合作让自己拥有了更大的发挥空间,而和杨千嬅的合作则非常适合表达自己内心所构思的心情。谈起与“好友”黄耀明的合作,林夕表示黄耀明是个“反面典型”。原来,黄耀明每次和林夕合作,都是想法多多,要求多多,以至于林夕都觉得,给他写歌是件很有使命感的事。当听说黄耀明的新专辑还没出的时候,林夕厚厚镜片后的眼睛霎时瞪大了:“还、没、发?这太不靠谱了,在我的印象中,这张专辑都已经成为历史了,闹半天竟然还没发?你看他发专辑比蜗牛还慢,跟他下一次合作都不... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
36
电子显示屏上的另类交通宣传标语
另类交通宣传标语摘录:
拒酒不是狗熊,醉驾绝非英雄。
司机哥,请先让偶过马路好吗?
酒后驾车你有木有,打的吧!咱不差钱!
我最讨厌无证驾驶哟,一点技术含量都没有!
“酒后驾车你有木有,打的吧!咱不差钱!”“我最讨厌无证驾驶哟,一点技术含量都没有!”……国庆期间,不少乐山市民和游客发现,在乐山中心城区的红绿灯路口的电子显示屏上,都滚动播放着一条条引人注目的另类交通宣传标语。一些市民认为,这样的标语看起很幽默很温馨,但也有少部分人认为不够严肃。乐山交警部门表示,这些宣传语诙谐幽默,既能起到警醒作用,相信市民也易于接受。
标语打眼 游客赞交警“有才”
昨日下午,从宜宾到乐山旅游的贺先生经过乐山城区绿心路和朝霞路十字路口时,发现路口上方的电子显示屏上有一条特别醒目的红色标语,上面写道“拒酒不是狗熊,醉驾绝非英雄”,看完之后,他不由会心一笑。
在等绿灯的间隙,贺先生看到电子显示屏上还滚动播放着其他另类标语,如“我最讨厌无证驾驶哟,一点技术含量都没有!”“司机哥,请先让偶过马路好吗?”“酒后驾车你有木有,打的吧!咱不差钱!”等。
“我知道这些都是网络用语,没想到被交... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
37
近日,一幅名为《北大笑长雕塑》的漫画在微博上引起了极大的争议。不少网友指责其涉嫌侵犯北大校长周其凤的名誉权,一名北大学生更是发布公开信,希望“校长站出来,讨一个说法”。前日下午,漫画的作者邝飚表示,该作品只是一个灰色幽默性质的漫画,对于网友如何评论自己并不干涉。
引发关注
“北大笑长”抱骨头漫画惹争议
本月16日零时,供职于某媒体的职业漫画撰稿人邝飚在他的微博上更新了一幅名为《北大笑长雕塑》的漫画。
在这幅漫画中所谓的“北大笑长”被刻画成狗身人头形象,手中抱着骨头,身后的尾巴还在摇摆,站在污秽物上,周围更是苍蝇乱飞。
这样一幅漫画一经发布就引来了网友的极大争议,当天的转载量就超过了3000条,评论更是有1300多条。网友BillyHa就在评论中表示,“对一个素昧平生的人进行这样恶意的揣测和侮辱,太过分了。”但也有网友说:“这只是一种幽默讽刺而已,漫画本来就应该夸张。”
北大反应
学生:这是侮辱校长办:暂不表态
这幅漫画在北大学生中引起了强烈反响,虽然学校已经放假,但日前记者在北大走访时,仍然有不少留校的同学知道此事并表示非常愤怒。
一位来自北大对外汉语专业的研究生告诉记者:“这已经涉及... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
38
韩寒是因为在1999年上高一时参加上海《萌芽》杂志社举办的首届新概念作文大赛获得一等奖而一举成名。这个结果是双赢。韩寒作为获奖者在高考后可以被协办大赛的大学直接录取(第三届开始取消了),而一个“语文考60分”的学生获得作文大赛的一等奖,一时成为新闻热点,新概念作文大赛以及《萌芽》杂志因此广为人知。据其主编赵长天回忆说:“新概念作文大赛之后,《萌芽》发行量直线上升,2000年达到了10万份。其后,每年以10万份增加,2005年每期平均发行50多万份。”(《〈萌芽〉:韩寒在这里一举成名》http://www.china.com.cn/book/txt/2006- 10/26/content_7280479.htm)可谓一拍即合。
按韩寒父亲韩仁均在《儿子韩寒》一书中的说法,是韩寒自己告诉他要参加新概念作文大赛的事,“并且也给我看过两三篇文章。我看后也不觉得有什么特别好的地方。”后来韩仁均无意中看到韩寒新写的《求医》一文,“我便说,这篇《求医》倒可以参加‘新概念作文大赛’试试。”“后来在电话中,我问他文章寄给《萌芽》杂志了没有,他说连同其他两篇一起寄了出去。”
韩仁均没有提到和《求医》一起寄... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
39
韩寒(资料图)
近日,方舟子与韩寒的“网络大战”引起公众关注。据称,韩寒方已委托律师在上海提起法律诉讼。昨日上午11时,记者致电上海市高级人民法院询问诉讼一事,该院相关负责人表示,上海各级法院尚未收到相关诉讼材料。
韩寒称后悔当作家
此前,韩寒好友路金波在微博上称“1月29日早,韩寒委托律师,就方舟子(方是民)通过互联网‘质疑韩寒代笔’其间造谣、对韩寒名誉造成损害事宜,在上海提起法律诉讼。”并将向方索赔10万。
昨日,记者联系韩寒方面,得知韩寒仍未完成证据公证的过程,诉状并未正式提交。“还没有正式起诉,因为一直到昨天为止韩寒由于手稿的量比较大一直都还在做影印和那个公证的工作,应该就会在这一两天结束。”韩寒夫人金丽华说。
同日,韩寒在接受媒体访问时称,因为此次事件,如果再有一次机会,自己将不会选择当作家。如此激烈的反应也出乎大多数人意料之外。“我觉得韩寒看到一些(作家)的反应之后非常失望,所以他才会说出这样的话来。”金丽华说。
各方声音争执不休
据了解,今年1月19日到28日间,方舟子在自己的微博账户上连续发表《造谣者韩寒》、《天才韩寒的文史水平》等文章,明确指出韩寒作品“代笔”“水军”... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
40
著名主持人崔永元27日透露,自己可能很快向中央电视台提出申请,调回中国传媒大学,后半辈子研究口述历史。
从《电影传奇》到《我的抗战》,崔永元近几年所忙的事,看上去似乎和“主持人”关系不太大。醉心于口述历史的他27日表示,希望“后半辈子就干这个事了”。
当天在传媒大学校内,举行了崔永元与该校合作成立“口述历史研究中心及口述历史博物馆”的签约仪式,由著名主持人敬一丹“义务主持”。
据崔永元介绍,口述历史作为“人民记忆”、“微观历史”,从上个世纪40—50年代在美国哥伦比亚大学创立至今,已经成为一种重要而别具意义的历史收集方法及专业学科。此前在中国几乎处于空白的状态,近些年才成为“热词”。2002年前后,崔永元开始收集口述历史,十年间已收录了6大领域、约4000人左右的口述历史影像资料及图片、实物等。
根据协议,中国传媒大学将提供一座约8000平方米的独立大楼,用于建立“中国传媒大学崔永元口述历史研究中心和口述历史博物馆”。研究中心的主要职能是口述历史的收集、整理和研究等。博物馆则会把崔永元团队收集到的口述历史影像资料,建成数字化存储检索系统,面向传媒大学师生及社会其他学术研究机构、个人免费... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
41
著名主持人崔永元27日透露,自己可能很快向中央电视台提出申请,调回中国传媒大学,后半辈子研究口述历史。
从《电影传奇》到《我的抗战》,崔永元近几年所忙的事,看上去似乎和“主持人”关系不太大。醉心于口述历史的他27日表示,希望“后半辈子就干这个事了”。
当天在传媒大学校内,举行了崔永元与该校合作成立“口述历史研究中心及口述历史博物馆”的签约仪式,由著名主持人敬一丹“义务主持”。
据崔永元介绍,口述历史作为“人民记忆”、“微观历史”,从上个世纪40—50年代在美国哥伦比亚大学创立至今,已经成为一种重要而别具意义的历史收集方法及专业学科。此前在中国几乎处于空白的状态,近些年才成为“热词”。2002年前后,崔永元开始收集口述历史,十年间已收录了6大领域、约4000人左右的口述历史影像资料及图片、实物等。
根据协议,中国传媒大学将提供一座约8000平方米的独立大楼,用于建立“中国传媒大学崔永元口述历史研究中心和口述历史博物馆”。研究中心的主要职能是口述历史的收集、整理和研究等。博物馆则会把崔永元团队收集到的口述历史影像资料,建成数字化存储检索系统,面向传媒大学师生及社会其他学术研究机构、个人免费... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
42
《朱镕基答记者问》国内英文版,该书中文版于2009年出版,截至目前销售量近130万册。
《朱镕基答记者问》 牛津英文版书封
“对国内的外国人,以及使用英文的相关人士,《朱镕基答记者问》(指英文版)意义非常大。尤其是对于翻译界,从语言上,这本书是最好的政治类中译英的翻译之一,不作为教科书,也可以作为参考书。”昨日,在《朱镕基答记者问》国内英文版发布会上,外交部资深外交官、原外交学院副院长任小萍说。
国内英文版价格一定要让百姓买得起
《朱镕基答记者问》中文版2009年8月由人民出版社出版,之后出版了繁体字版与韩文版。人民出版社副社长任超介绍,截至前天,中文版的国内销量为129.7万册。
此次出版的国内英文版,相较中文版,多了美国前国务卿基辛格博士所作的序,增加了一些注释。基辛格的序系去年4月,牛津大学出版社出版《朱镕基答记者问》的序言。国内英文版与牛津版为同一译文。
人民出版社对外合作部副主任孙涵表示,人民出版社在与牛津大学出版社的谈判中,为了保留出版中国大陆版的权利,进行了反复谈判。另外,按以往惯例,都是购买牛津版的纸芯、内文、纸样等,自己只能加一个封面,而这一次是都由人民出版社决定。
... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
43
一个词语就可以把你卷入一个时代。屌丝、逆袭、吃货、高富帅、重口味、躺着也中枪……2012,每一个流行话语,背后都站着一类人群、一段时事、一个热点话题、一种生活方式。诺贝尔文学奖获得者赫塔米勒就说,一些看似平常的词,都暗含精准的政治态度。语言的历史就是人类史、社会史。
那边屌丝已然进入主流世界,这边同样在舆论场掀起轩然大波的“元芳,你怎么看”却只打了几回照面。谁能在前仆后继的信息更替中站稳脚跟,谁又只能在短暂的热潮中速生速朽?正如语言学家强调:每一个热词背后都有一段故事,语言不能脱离社会流传。无论是早几年的“躲猫猫”、“你信不信,我反正信了”,还是今年的 “休假式疗养”和“屌丝”,那些正在帮助我们记住和解构这个时代和群体的热词,才能在已经被信息轰炸得分崩离析的人类注意力上,多抢得几天的眷顾。
此次,我们以百度指数为参照,借助所有热门话语的搜索指数,来呈现它们的流行轨迹、生死规律和深层内涵。
屌丝、吃货、重口味……哪个词在形容你,又在监控你的生活?
2012流行新词
当不够优雅的“屌丝”一词登上《人民日报》;当孔子的“吾日三省吾身”被无端加上“高吗?富吗?帅吗?”的后缀,一场发酵于网络的语... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
44
四年级学生在报纸“小小作家”板块发表了一篇题为《iPad,我好想你》的作文,短短325个字讲述了爸爸出差把ipad带走后,自己对iPad的日夜想念。
然而就是这样一篇小学作文,近期却在微博上掀起热议。有网友感叹:“这样的作文也能上报?这小朋友后台很硬啊。”部分网友质疑:“这策划真不赖,广告打作文里了!”更有网友把该文章的风格调侃为“后现代”主义的写作手法。
《iPad,我好想你》引热议
从网络截图来看,这篇名为《iPad,我好想你》作文刊登在报纸“小小作家”板块,原文如下:
爸爸出差把iPad带走了,我原来每天九点之前做完作业就可以玩iPad,可这几天我在九点之前写完作业,都不能玩了,太悲哀了!
我特别想日子过得快一些,恨不得爸爸今天就回来。有一次我梦见一架飞机忽然变成了iPad掉在我的手上,我就嘴里喊着:“iPad,iPad,iPad……”结果醒了。过了几天爸爸终于要回来了,爸爸是晚上九点的飞机,到家应该要十一点了。妈妈说:“你赶快睡觉吧!爸爸还要两个小时才能到家呢!”我坚决地说:“不!我要等爸爸回来!”妈妈一定要我上床,躺在床上我时刻注意着大门的动静。终于有开门的声音了,我穿着睡衣... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
45
继《忐忑》后,龚琳娜携新歌《法海,你不懂爱情》再度重磅出击,一举击中大众神经。虽然在民间如此流行,但这首歌在音乐圈内也遇到了“缺乏艺术含量”、“不会流传太久”等评价。带着这些问题,记者昨日专访了龚琳娜,她通过本报回应了外界的各种争议和质疑。
龚琳娜“神曲” 《法海你不懂爱》负评如潮
法制晚报1月19日报道 “法海你不懂爱,雷峰塔会掉下来。我们在一起,永远不分离,法海你真的不懂爱! ”一首歌词通俗、节奏简单的《法海,你不懂爱情》,在龚琳娜标签式的夸张演绎下迅速走红,大伙儿一边哼着“法海你不懂爱”,一边在网上吐槽,并将这首歌以及《最炫民族风》、《忐忑》、《江南STYLE》等大热歌曲一并称之为“耳虫歌”。
为何跟“耳虫”挂上钩?是因为这些歌听完之后,旋律和歌词会一直在耳边响起,不请自来,难以忘记。
关注度越高,争议声也越大,这些人气很旺的“耳虫歌”,被业内专家认为属于简单劳动,且艺术价值不高。
对于这些质疑声,一向特立独行的龚琳娜老师又是什么态度?近日,这位“神曲天后”接受了记者的专访。她表示,歌曲能带给人们快乐,自己做音乐的态度也非常认真,这已经足矣。
耳虫歌·现象
旋律念念不忘 歌迷大呼... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
46
《华盛顿邮报》列举来自汉语的英语 称“China”在清朝时期中英两国交往时产生
英语中的词汇很多来自法语、德语及其他国家的语言,但是很多人却没有想到其中很多词汇也来源于中国。美国《华盛顿邮报》7日晨报道称,在距离英国本土有半个世界之远的中国,其本国的语言、汉语已经影响了英语。
报道说,一些人们日常所使用的词汇以及词组,很多均来自中国。报道举例说明称,很多看似稀松平常的词语,例如“番茄酱”(Ketchup)一词,竟然是由中国的航海贸易商所创造。
而中国的英文译名“China”一词的起源问题,学界众说纷纭,通常认为是与明清时中国瓷器热销海外有关,但该文认为来自清朝时期中英两国交流时产生。
此外,“Long time no see”(好久不见),Typhoon(台风),“筷子”(Chopsticks)都带有明显的“中文”气息。
中国:China
在汉语发音里,中国的发音和英语中“中国”的发音可以说是截然不同的。但是中国的这一“英国化”的名字很有可能来自中国的清朝。当时,两国交往频繁,该词可能就在双方人员的互动交往中产生。
番茄酱:Ketchup
17、18世纪,来自中国厦门和广州的航海贸易商... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
47
央视女主播文静
继“哈欠门”和“竖中指事件”后,央视女主播文静在今日《新闻直播间》中的表现再次引起了网友的热议。今日下午播出的《新闻直播间》中,文静在播完小贝中国行的新闻后,又播了一条关于“1米高,60kg巧克力”的新闻,然后一改往日主播一本正经的端庄形象,出人意料地说了一句:“我去吃块巧克力,一会儿见!”
这一出人意料的口语化句子也引起了网友们的热议,大赞“这名女主播好无鞋!”不少网友觉得这句简短的话语体现了主播的真性情,也让收看节目的观众心情放松,也有网友替文静担心,“会不会被扣奖金?”
08年和11年时,文静也曾因在新闻节目中出其不意的表现受到网友的广泛关注。
2008年4月17日7点57分,《朝闻天下》进行到天气预报的最后一个环节。在一段“天气预报”的片头之后,导播直接将镜头切给两位主播赵普和文静,赵普率先开口,此时,坐在一旁的文静打了一个哈欠,直到赵普把串联词说完,她才意识到穿帮,立刻端正坐姿,并对着镜头抿嘴微笑了一下,随后接过话茬。
整个过程持续了5秒钟。19日晚,文静在央视国际网站发表“致歉信”,表示自己把直播时间误认为是广告时间,向观众道歉。
2011年,央视女主播文静... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
48
昨天,一则征婚启事刷新了很多人的人生观、爱情观:中、英、俄、德语四国语言交织表达,对自己的爱好、追求等各方面进行了时而文艺、时而古典、时而美式口语化的表述,让人看完一时缓不过劲来。
紧接着,犀利的网友故意模仿吐槽:“这种写作style(风格)就是他找不到wife(妻子)的reason(理由)”,也有人仔细研究起其征婚文本,表示“记叙文六要素齐备”“总分结构清晰”。不论怎样,这个《征婚启事》必定是“划时代”的,往后的征婚者们表示“亚历山大”“没学好英语的伤不起”。有好心网友建议:不如,《非诚勿扰》给收了吧,收视率应该会爆棚。
事件回顾
看完征婚启事,网友:太有才了
“My new year resolution is to find a wife in 2013. So here I am……”(我的新年决定是在2013年给我自己找个媳妇儿。然后,我是这样的……)这则征婚启事的第一句话,将征婚者的坚定决心表露无遗。
昨天,这则《征婚启事》吸引了无数阅读者的注意力:形式上,各国语言杂糅,甚至中文都分白话文和文言文两种,还有占不少篇幅的英文,以及偶尔出现的俄文、德文;内容上,详细记述了其物质... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
49
昨天,一则征婚启事刷新了很多人的人生观、爱情观:中、英、俄、德语四国语言交织表达,对自己的爱好、追求等各方面进行了时而文艺、时而古典、时而美式口语化的表述,让人看完一时缓不过劲来。
紧接着,犀利的网友故意模仿吐槽:“这种写作style(风格)就是他找不到wife(妻子)的reason(理由)”,也有人仔细研究起其征婚文本,表示“记叙文六要素齐备”“总分结构清晰”。不论怎样,这个《征婚启事》必定是“划时代”的,往后的征婚者们表示“亚历山大”“没学好英语的伤不起”。有好心网友建议:不如,《非诚勿扰》给收了吧,收视率应该会爆棚。
事件回顾
看完征婚启事,网友:太有才了
“My new year resolution is to find a wife in 2013. So here I am……”(我的新年决定是在2013年给我自己找个媳妇儿。然后,我是这样的……)这则征婚启事的第一句话,将征婚者的坚定决心表露无遗。
昨天,这则《征婚启事》吸引了无数阅读者的注意力:形式上,各国语言杂糅,甚至中文都分白话文和文言文两种,还有占不少篇幅的英文,以及偶尔出现的俄文、德文;内容上,详细记述了其物质... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
50
文静在《新闻直播间》说了一句:“我去吃块巧克力,一会儿见!”
在大家的印象中,央视新闻类节目一向走的是“高贵冷艳”路线,总是一板一眼的。但从去年开始,无论是新闻内容、播报方式还是新闻表现形式上产生了一些变化,央视逐渐让观众们产生耳目一新的感觉。近日,随着一段央视主播文静的幽默播报视频在网上走红,“央视卖萌”成为网友们的热议焦点。
“我去吃块巧克力”
主持风格更加轻松
3月24日的节目《新闻直播间》中,女主播文静在播了一条关于“1米高,重60kg的巧克力”的新闻后,出人意料地说了句:“我去吃块巧克力,一会儿见!”一改往日严肃沉稳的形象。对此网友纷纷表示:“央视女主播卖萌,瞬间觉得好无邪,很亲切!”
随着网友的不断汇总,发现央视主播们的播报词的确在趋于轻松和口语化,就像“big?love”所说:原来《新闻联播》的结束语是“今天的《新闻联播》播送完毕”,现在变成“今天的内容就是这些了”,央视其他一些新闻类节目的串词和结束语也比往常新颖亲民了。
“航母style”
新闻表现形式不断创新
今年1月,《新闻联播》率先做出新突破,开播35年来首次在节目中增加了直播连线评论员的环节。不仅如此,还有“主... 阅读全帖
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)