由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: sail
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
t*****r
发帖数: 4431
1
来自主题: Seattle版 - 2013 Remaining圣诞游船
这个周六(12月7日)码头上有游船圣诞游行,因为有朋友的船参加游行,所以过去助
威。12月7号正是目前为止最冷的一天,零下8度...船上装了一个燃气火炉,外加两个
电暖气,搞得房间里温暖如春。
没带大相机,卡片机拍摄,夜间拍摄行驶中的船,很难,曝光时间太长,船已经走远了。
圣诞假期过了三分之一,西雅图地区剩下的游船活动还有:
http://www.argosycruises.com/dining-cruises/christmas-ship-fest
Remaining 2013 Sailings
TUESDAY, DECEMBER 10
CHOIR: Choir of the Sound
Performances: 7:10-7:30 Edmonds Fishing Pier, 8:20-8:40 Richmond Beach*
Christmas Ship Departs: Edmonds
Christmas Ship with Choir, 7-9:10pm SOLD OUT
Parade Boat following the Christmas Ship, 7-9:10pm B... 阅读全帖
c********y
发帖数: 30813
2
来自主题: PhotoGear版 - [合集] 六.四 最寒冷的夏日
☆─────────────────────────────────────☆
Boston (○雨山◎逍遥派掌门○) 于 (Sat Jun 4 21:11:29 2011, 美东) 提到:
去年六四写的,今天重发一次,纪念二十二年前无辜死去的年轻生命。
****************************************************************************
每年的今天我从格子间逃出来之后都要去查尔斯河边呆上整个晚上。我像流浪汉一样无
牵无挂地躺在草坪上闭着眼睛听风。风掠过我的发梢,飞过蓝天下的高楼大厦,吹拂着
蔚蓝湖面上数不尽的白帆,穿过哈佛或MIT龙舟队队员脸上的汗珠,留下年轻人激昂的
号子。风在夕阳中欢快地游走,随着一群海鸥从草丛中噗啦啦飞起,越过金灿灿的
Prudential Center和John Hancock Tower向楼群那边的大海飞去,那里才是属于他的
世界。
“雪儿,将来我要带你去远航,去周游世界。”
风躺在我的身边望着大海上逆风而行的白帆说。他拿到哈佛大学录取通知书那天问我想
怎么庆祝,我说想看海,他就... 阅读全帖
c****t
发帖数: 19049
3
来自主题: SciFiction版 - 云图 英文版
THE PACIFIC JOURNAL OF ADAM EWING
Thursday, 7th November—
Beyond the Indian hamlet, upon a forlorn strand, I happened on a trail of
recent footprints.
Through rotting kelp, sea cocoa-nuts & bamboo, the tracks led me to their
maker, a White man,
his trow-zers & Pea-jacket rolled up, sporting a kempt beard & an outsized
Beaver, shoveling
& sifting the cindery sand with a teaspoon so intently that he noticed me
only after I had hailed
him from ten yards away. Thus it was, I made the acquaintance of... 阅读全帖
o**4
发帖数: 35028
4
来自主题: ChinaNews版 - [爱与分享] 最寒冷的夏日 (转载)
【 以下文字转载自 Prose 讨论区 】
发信人: Boston (○雨山◎逍遥派掌门○), 信区: Prose
标 题: [爱与分享] 最寒冷的夏日
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jun 4 11:09:43 2011, 美东)
去年六四写的,今天重发一次,纪念二十二年前无辜死去的年轻生命。
****************************************************************************
每年的今天我从格子间逃出来之后都要去查尔斯河边呆上整个晚上。我像流浪汉一样无
牵无挂地躺在草坪上闭着眼睛听风。风掠过我的发梢,飞过蓝天下的高楼大厦,吹拂着
蔚蓝湖面上数不尽的白帆,穿过哈佛或MIT龙舟队队员脸上的汗珠,留下年轻人激昂的
号子。风在夕阳中欢快地游走,随着一群海鸥从草丛中噗啦啦飞起,越过金灿灿的
Prudential Center和John Hancock Tower向楼群那边的大海飞去,那里才是属于他的
世界。
“雪儿,将来我要带你去远航,去周游世界。”
风躺在我的身边望着大海上逆风而行的白帆说。他拿到哈佛大学录取... 阅读全帖
s*****c
发帖数: 753
5
来自主题: Tennis版 - 物理题:旋转对球速的影响
三角帆船顺风不是最稳定的状态
But you can change the design (move the sail to the front of the boat or
lift the center board half way (moving back)) to make it stable. Still,
with 10 knots wind, even with no friction, the max speed of your sailboat on
the run is 10 knots.
In a beamreach, you can assume there is a constant force on the sail with no
friction, so the boat can keep accelerating. (imagine you put sailboat on
a rail (no friction, also serve as center board to stop lateral movement)
that is 90 to t... 阅读全帖
o**4
发帖数: 35028
6
来自主题: WaterWorld版 - [爱与分享] 最寒冷的夏日 (转载)
【 以下文字转载自 Prose 讨论区 】
发信人: Boston (○雨山◎逍遥派掌门○), 信区: Prose
标 题: [爱与分享] 最寒冷的夏日
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jun 4 11:09:43 2011, 美东)
去年六四写的,今天重发一次,纪念二十二年前无辜死去的年轻生命。
****************************************************************************
每年的今天我从格子间逃出来之后都要去查尔斯河边呆上整个晚上。我像流浪汉一样无
牵无挂地躺在草坪上闭着眼睛听风。风掠过我的发梢,飞过蓝天下的高楼大厦,吹拂着
蔚蓝湖面上数不尽的白帆,穿过哈佛或MIT龙舟队队员脸上的汗珠,留下年轻人激昂的
号子。风在夕阳中欢快地游走,随着一群海鸥从草丛中噗啦啦飞起,越过金灿灿的
Prudential Center和John Hancock Tower向楼群那边的大海飞去,那里才是属于他的
世界。
“雪儿,将来我要带你去远航,去周游世界。”
风躺在我的身边望着大海上逆风而行的白帆说。他拿到哈佛大学录取... 阅读全帖
B****n
发帖数: 6452
7
来自主题: Prose版 - [爱与分享] 最寒冷的夏日
去年六四写的,今天重发一次,纪念二十二年前无辜死去的年轻生命。
****************************************************************************
每年的今天我从格子间逃出来之后都要去查尔斯河边呆上整个晚上。我像流浪汉一样无
牵无挂地躺在草坪上闭着眼睛听风。风掠过我的发梢,飞过蓝天下的高楼大厦,吹拂着
蔚蓝湖面上数不尽的白帆,穿过哈佛或MIT龙舟队队员脸上的汗珠,留下年轻人激昂的
号子。风在夕阳中欢快地游走,随着一群海鸥从草丛中噗啦啦飞起,越过金灿灿的
Prudential Center和John Hancock Tower向楼群那边的大海飞去,那里才是属于他的
世界。
“雪儿,将来我要带你去远航,去周游世界。”
风躺在我的身边望着大海上逆风而行的白帆说。他拿到哈佛大学录取通知书那天问我想
怎么庆祝,我说想看海,他就带我来到亚龙湾,那是我们最远也是最后的一次旅行。
这是我第二次和他一起看海,第一次是在他母亲去世后的第二年夏天,他父亲娶了一个
二十几岁的女文艺兵后调到兰州军区工作,把只有十三岁的风托付给了我父母。那时刚... 阅读全帖
h*i
发帖数: 3446
8
来自主题: History版 - 1434
《1434》
有人看了么?
前两页:
One thing that greatly puzzled me when writing 1421 was the
lack of curiosity among many professional historians.
After all, Christopher Columbus supposedly discovered
America in 1492. Yet eighteen years before he set sail, Columbus had a
map of the Americas, which he later acknowledged in his logs. Indeed,
even before his first voyage, Columbus signed a contract with the king
and queen of Spain that appointed him viceroy of the Americas. His
fellow ship’s captain Martín Alons... 阅读全帖
d*c
发帖数: 588
9
来自主题: Military版 - 最寒冷的夏日--纪念六四 ZZ
转自新浪读书
每年的今天,我从格子间逃出来之后都要去查尔斯河边呆上整个晚上。我像流浪汉一样
无牵无挂地躺在草坪上闭着眼睛听风。
风掠过我的发梢,飞过蓝天下的高楼大厦,吹拂着蔚蓝湖面上数不尽的白帆,穿过哈佛
或MIT龙舟队队员脸上的汗珠,留下年轻人激昂的号子。风在夕阳中欢快地游走,随着
一群海鸥从草丛中噗啦啦飞起,越过金灿灿的Prudential Center和John Hancock
Tower向楼群那边的大海飞去,那里才是属于他的世界。
“雪儿,将来我要带你去远航,去周游世界。”
风躺在我的身边望着大海上逆风而行的白帆说。他拿到哈佛大学录取通知书那天问我想
怎么庆祝,我说想看海,他就带我来到亚龙湾,那是我们最远也是最后的一次旅行。
这是我第二次和他一起看海。第一次是在他母亲去世后的第二年夏天,他父亲娶了一个
二十几岁的女文艺兵后调到兰州军区工作,把只有十三岁的风托付给了我父母。那时刚
放暑假,爸妈问他想去哪玩儿,他说我还没看过大海,我说我还不会游泳啊。他说我教
你。我们的友谊从此开始了。
其实我们从出生的那天就认识了,我们同年同月同日生,他比我早几分钟来到这个世界
。他母亲和我母亲是... 阅读全帖
l*****9
发帖数: 9501
10
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: dec (北飘), 信区: Military
标 题: 最寒冷的夏日--纪念六四 ZZ
关键字: ZTQA
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 4 01:50:09 2014, 美东)
转自新浪读书
每年的今天,我从格子间逃出来之后都要去查尔斯河边呆上整个晚上。我像流浪汉一样
无牵无挂地躺在草坪上闭着眼睛听风。
风掠过我的发梢,飞过蓝天下的高楼大厦,吹拂着蔚蓝湖面上数不尽的白帆,穿过哈佛
或MIT龙舟队队员脸上的汗珠,留下年轻人激昂的号子。风在夕阳中欢快地游走,随着
一群海鸥从草丛中噗啦啦飞起,越过金灿灿的Prudential Center和John Hancock
Tower向楼群那边的大海飞去,那里才是属于他的世界。
“雪儿,将来我要带你去远航,去周游世界。”
风躺在我的身边望着大海上逆风而行的白帆说。他拿到哈佛大学录取通知书那天问我想
怎么庆祝,我说想看海,他就带我来到亚龙湾,那是我们最远也是最后的一次旅行。
这是我第二次和他一起看海。第一次是在他母亲去世后的第二年夏天,他父亲娶了一个
二十几岁的女文艺兵... 阅读全帖
a*****1
发帖数: 3134
11
【 以下文字转载自 Boston 讨论区 】
发信人: musi (木思), 信区: Boston
标 题: 最寒冷的夏日--纪念六四 ZZ (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 4 07:04:40 2014, 美东)
发信人: dec (北飘), 信区: SanFrancisco
标 题: 最寒冷的夏日--纪念六四 ZZ (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 4 02:01:14 2014, 美东)
发信人: dec (北飘), 信区: Military
标 题: 最寒冷的夏日--纪念六四 ZZ
关键字: ZTQA
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 4 01:50:09 2014, 美东)
转自新浪读书
每年的今天,我从格子间逃出来之后都要去查尔斯河边呆上整个晚上。我像流浪汉一样
无牵无挂地躺在草坪上闭着眼睛听风。
风掠过我的发梢,飞过蓝天下的高楼大厦,吹拂着蔚蓝湖面上数不尽的白帆,穿过哈佛
或MIT龙舟队队员脸上的汗珠,留下年轻人激昂的号子。风在夕阳中欢快地游走,随着
一群海鸥从草丛中噗啦啦飞起,越过金灿灿的Pru... 阅读全帖
m**i
发帖数: 650
12
【 以下文字转载自 SanFrancisco 讨论区 】
发信人: dec (北飘), 信区: SanFrancisco
标 题: 最寒冷的夏日--纪念六四 ZZ (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 4 02:01:14 2014, 美东)
发信人: dec (北飘), 信区: Military
标 题: 最寒冷的夏日--纪念六四 ZZ
关键字: ZTQA
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 4 01:50:09 2014, 美东)
转自新浪读书
每年的今天,我从格子间逃出来之后都要去查尔斯河边呆上整个晚上。我像流浪汉一样
无牵无挂地躺在草坪上闭着眼睛听风。
风掠过我的发梢,飞过蓝天下的高楼大厦,吹拂着蔚蓝湖面上数不尽的白帆,穿过哈佛
或MIT龙舟队队员脸上的汗珠,留下年轻人激昂的号子。风在夕阳中欢快地游走,随着
一群海鸥从草丛中噗啦啦飞起,越过金灿灿的Prudential Center和John Hancock
Tower向楼群那边的大海飞去,那里才是属于他的世界。
“雪儿,将来我要带你去远航,去周游世界。”
风躺在我的身边望着大海上逆风而行... 阅读全帖
E*i
发帖数: 5804
13
来自主题: LeisureTime版 - 【bssd】【感念】Matt
说的不是Matt Damon,不过也蛮帅的。
前两天赶完一个dealine, 和一个同事出去喝茶聊天,他说他要请一个月假,和老婆一
起sail去他们最初认识的一个小岛。这个谈话reminded me of Matt,他也最喜欢
sailing。写一点来骗包子。。。:)
---------
我去公司实习,第一天就认识了Matt。准确地说,是Matt认识了我。当时我拿着水杯站
在走道上探头探脑,犹豫不决,想着该去哪边找水。忽然听见身后有人问,你是不是新
来的?我带你去饮水机。
我转头一看,是一个很挺,很简洁的帅哥。我知道简洁一般不是用来形容人的,不过呢
,当时脑子里冒出了这个词。
然后我回办公室坐下不久,就听见有人敲门。回头一看,是Matt。他拿了一张纸,上面
画了个简单室内地图,标着什么东西在哪里。然后说他的办公室就在旁边,有事尽管去
找便是。
然后我就和Matt时不时一起吃顿午饭,聊聊天。后来我们比较熟了,我知道他是西点毕
业的,才明白那时为什么我觉得他“简洁”。他说话的时候,总是目光直视你,说话直
接,一点都不罗嗦。走路也是挺的笔直,没有多余的小动作。
Matt技术上非常厉害,讨论问... 阅读全帖
a***s
发帖数: 5461
14
来自主题: _LoTaYu版 - 岁月如歌
好像没三藩
他总在空虚的时候
独自前往那个码头
带着一天疲惫的感受
和自我安慰的啤酒
他手中的信件有着无尽的守候
让思念随大海漂走
总以为瓶罐漂到了尽头
你会拾起它而从新来过
他总在空虚的时候
独自前往那个码头
带着他一生的寄托
自以为潇洒的沉默
大海总是静静的听他诉说
心碎的他不知该说什么
这里没有一个是他的朋友
寂寞也成为他唯一的享受
就这样无尽的漂流 就这样无尽的漂泊
就这样无尽的漂流 就这样无尽的漂泊
他总在受伤的时候
独自前往那个码头 带着他不变的执着
和自我嘲讽的幽默
他眼中的泪水不肯轻易的掉落
在风中紧握着拳头
所有的回忆都上了一道锁
钥匙在海里沉浮漂流 就这样无尽的漂流
就这样无尽的漂泊 就这样无尽的漂流
就这样无尽的漂泊
I AM SAILING I AM SALING HOME AGAIN ACROSS THE SEA
I AM SAILING STORMY WATER TO BE NEAR YOU TO BE FREE
WE ARE SAILING WE ARE SAILING HOME AGAIN ACROSS THE SEA
WE ARE SAILING ST... 阅读全帖
j***h
发帖数: 3205
15
蠢JB,你看的懂英语吗?
http://freebeacon.com/national-security/chinese-submarine-stalk
Chinese Submarine Stalked U.S. Aircraft Carrier
Attack submarine sailed near USS Reagan south of Japan
A Chinese attack submarine stalked the aircraft carrier USS Ronald Reagan
near Japan last month in the closest encounter between a carrier and a
People’s Liberation Army Navy submarine since 2006, according to American
defense officials.
The Chinese submarine sailed very close to the Reagan during the weekend of
Oct. 2... 阅读全帖

发帖数: 1
16
来自主题: Military版 - 数据说话:长江水深
On 28 January 1930, Hermes transported the British Minister to China, Sir
Miles Lampson, to Nanking for talks with the Chinese Government over the
Japanese invasion of Manchuria and she remained there until she sailed
downriver to Shanghai on 2 March. By the end of the month, the carrier was
back in Hong Kong and remained there until June when she returned to Wei Hai
Wei for her annual summer visit. The ship briefly returned to Hong Kong
before departing for Great Britain on 7 August. Hermes rea... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
17
来自主题: Returnee版 - Dreamer and Sailor
读书听歌看电影版有人以包子求翻译。原诗为英文,佳作。 因家贫,为得包子果腹,
自告奋勇,为之。 技乏,时短,恐有污于原作。请大家评鉴。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or ... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
18
来自主题: Returnee版 - Dreamer and Sailor
有些小错误,已改。重发一遍。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or to lie on the decking on a warm summer's evening
奥,夏日... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
19
来自主题: StartUp版 - Dreamer and Sailor
读书听歌看电影版有人以包子求翻译。原诗为英文,佳作。 因家贫,为得包子果腹,
自告奋勇,为之。 技乏,时短,恐有污于原作。请大家评鉴。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or ... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
20
来自主题: StartUp版 - Dreamer and Sailor

As the poem said itself. I don't believe it's necessary for me to repeat.
有些小错误,已改。重发一遍。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind... 阅读全帖
m*******u
发帖数: 240
21
来自主题: Minnesota版 - <每周活动> 7-24去哪里玩?
如果没有sea sick,不嫌sail boat太慢,不怕晒的话可以和我们去sailing 啊。我们
基本每个周末都去。船在pepin沿途风景不错。sailing 靠的是风。一边吃一边喝一边
sailing 风大的时候船往一边(没有危险,怕的话可以穿救生衣)很刺激。也可以跳进
密西西比河游泳或者脱离大船自己划小船玩都行。麻烦的话在船上烧烤不想弄可以自己
带吃的。
G***Y
发帖数: 9698
22
来自主题: NewYork版 - 纽约大苹果活动看板(8/1-8/7)
大苹果活动看板(7/31)
Aug 1, 2016, 12:19 PM
戏剧·表演
The Hong Kong Dragon Boat Festival In New York 纽约香港龙舟节 ★★★★★
第26届纽约香港龙舟节终于来了!在8月6号当天会有开幕游行而正式的龙舟比赛则
是在7号。比赛将从早上9点一直进行到下午5点,今年一共有约15支队伍参赛,还有专
门的青少年组和女子组比赛。最终的比赛大奖包括6张从纽约到香港的往返机票以及香
港顶级酒店的套餐。
时间:8月6日-8月7日
地点:FLUSHING MEADOWS PARK
地址:Meadow Lake Dr, Queens, NY 11368
交通:乘地铁L号线至Bedford Avenue Station站。
费用:免费。
网址:http://www.hkdbf-ny.org/home.php?choice=festival
Upcoming Movie This Week: Florence Foster Jenkins 本周新片速递 《跑调天
后》 ★★★★★
该片改变自真人真事。Florence为20世纪早期美国女高... 阅读全帖
f********m
发帖数: 8397
23
来自主题: Fitness版 - windsurfing 回来,几个问题
有onshore的风,好福气呀:)
mast的重量习惯了就好了,等你慢慢能water start/beach start,了,sail的肥量就不
是问题
了。而且你慢慢适应,uphaul 5 米的sail一般人都没问题。还有uphaul的动作也很重
要,要慢!
这里有一些instruction,慢慢看
http://www.cal-sailing.org/images/stories/files/windsurf_0409.pdf
sail的size要看你多重,风有多大了。
don't give up, enjoy!

实际我看人家
肯定没劲儿了+
天气。
.5
r******h
发帖数: 809
24
来自主题: Outdoors版 - 记俺的第一次windsurf
本来说是去sail的,迟到了半个小时,码头前已经排起了老长的队。看到另一侧人比较
少,就凑过去听,原来是教windsurf的,于是稀里糊涂的就开始了俺的第一次windsurf。
一共两艘船。因为boot一般在胸口的位置拿起来比较舒服,为了避免大家轮流玩的时候
不停的调节高度麻烦,我们就按高度分成两组,男生一组,女生一组。我们比较gentle
,四个人最后只有两个各落了一次水,男生那边简直就是下饺子,不停的就听见扑腾扑
腾的跳水声,呵呵。
先把sail和board拖进水里装好。第一轮学的是把sail从水里给拉起来,关键就是不能
拉那个绳子(Uphaul Line),而是要屈膝,把整个身子往后倾,手顺着绳子往前抓,
直到握住mast。因为sail总是往前的,所以只有重心很向后才能平衡住。靠近船头的手
抓住mast以后,很快就能找到平衡点了。教练让俺looking forward,就是侧过头去看
船头,差不多就是邮票上红卫兵扛枪的姿势,呵呵。俺找到平衡以后,教练就放开手,
让俺自己漂着玩玩。俺一手握着mast,一手抓住boot,可真是一动也不敢动啊,船就自
个儿慢慢往湖中间漂,吓的俺冲教练大
D******6
发帖数: 6211
25
来自主题: Travel版 - 尼罗河3天cruise行程表
这是旅行社email给我的Nile Cruise的3天行程表。我们因为火车晚点错过的是High
Dam和Temple of Philae。
Day 01 Embarkation before 8:30 A.M.
Visit of the High Dam and the Temple of Philae.
Sail to Kom Ombo. Visit the Temple shared by two Gods Sobek and Haroeris.
Sail to Edfu and overnight.
Day 02 Visit the Temple of Horus in Edfu.
Sail to Esna. Cross the lock.
Sail to Luxor and overnight.
Day 03 Cross to the West Bank to visit Thebes, Necropolis, Valley of the
Kings, Queens & El Deir El Bahari of Hatshepsut and Colossi o
f*****g
发帖数: 15860
26
来自主题: Travel版 - [合集] 尼罗河3天cruise行程表
☆─────────────────────────────────────☆
Doha2006 (多哈) 于 (Thu Nov 30 02:36:38 2006) 提到:
这是旅行社email给我的Nile Cruise的3天行程表。我们因为火车晚点错过的是High
Dam和Temple of Philae。
Day 01 Embarkation before 8:30 A.M.
Visit of the High Dam and the Temple of Philae.
Sail to Kom Ombo. Visit the Temple shared by two Gods Sobek and Haroeris.
Sail to Edfu and overnight.
Day 02 Visit the Temple of Horus in Edfu.
Sail to Esna. Cross the lock.
Sail to Luxor and overnight.
Day 03 Cross to the West Bank to visit The
s***g
发帖数: 259
27
来自主题: Travel版 - alaska cruise 小问题
We are going near the end of August, calling to Victoria too. This is what I
got today from the cruise company. It is OK if you have a green card. For
your reference:
"As your ship will be calling to a Canadian port, we have important visa and
passport requirements for your sailing. US citizens may sail with either a
valid passport or original proof of US citizenship. Non-US citizens must
present their passport and applicable visas. Due to strict Canadian entry
requirements, citizens from certai... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
28
来自主题: LeisureTime版 - 黎明的码头 (转载)
【 以下文字转载自 Memory 讨论区 】
发信人: bigsnail (河马·溺毙), 信区: Memory
标 题: 黎明的码头
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Feb 27 19:42:09 2010, 美东)
【非原创】
在包围我的夜色中浮现了对你的回忆。
河流将它固执的悲叹混入大海。
荒凉如同这黎明中的码头。
是启程的时刻了。
大海的裙带沙沙地围拢着海滩,
寒星高高升起,黑色的鸟群离去。
荒凉如同这黎明中的码头。
我的双手间只扭曲着颤栗的影子。
哦,比任何事物更遥远。哦,比任何事物更遥远。
是启程的时刻了。
Rod Stewart
Sailing
Lyrics -- Gavin Sutherland
I am sailing, I am sailing,
home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying,
like a bird 'cross the sky.
I am flying, passin
l****r
发帖数: 5317
29
来自主题: LeisureTime版 - 求翻译
牛筋拿这个练练手?wh再指点指点?
//bow
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
And felt the horizon stir deep in your soul
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
And been gripped by a fever you just can't control
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
To where green waves tumble before a driving sea wind
Or to lie on the decking on a warm summer's evening
Watch the red sun fall burning, be-neath the earth's rim
cho: But to every sailor, comes time to drop anch... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
30
来自主题: LeisureTime版 - 求翻译
已翻译好。时间短,难有好的翻译。见笑!
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or to lie on the decking on a warm summer's evening... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
31
来自主题: LeisureTime版 - 求翻译

感谢指正!另有些小错误,已一并改正。重发一遍。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or to lie on the decking on a warm summer's ev... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
32
来自主题: Love版 - Dreamer and Sailor
读书听歌看电影版有人以包子求翻译。原诗为英文,佳作。 因家贫,为得包子果腹,
自告奋勇,为之。 技乏,时短,恐有污于原作。请大家评鉴。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or ... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
33
来自主题: Love版 - Dreamer and Sailor
有些小错误,已改。重发一遍。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or to lie on the decking on a warm summer's evening
奥,夏日... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
34
来自主题: man版 - Dreamer and Sailor
读书听歌看电影版有人以包子求翻译。原诗为英文,佳作。 因家贫,为得包子果腹,
自告奋勇,为之。 技乏,时短,恐有污于原作。请大家评鉴。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or ... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
35
来自主题: man版 - Dreamer and Sailor
有些小错误,已改。重发一遍。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or to lie on the decking on a warm summer's evening
奥,夏日... 阅读全帖
b******l
发帖数: 1632
36
来自主题: Memory版 - 黎明的码头
【非原创】 张祈 译
在包围我的夜色中浮现了对你的回忆。
河流将它固执的悲叹混入大海。
荒凉如同这黎明中的码头。
是启程的时刻了。
大海的裙带沙沙地围拢着海滩,
寒星高高升起,黑色的鸟群离去。
荒凉如同这黎明中的码头。
我的双手间只扭曲着颤栗的影子。
哦,比任何事物更遥远。哦,比任何事物更遥远。
是启程的时刻了。
Rod Stewart
Sailing
Lyrics -- Gavin Sutherland
I am sailing, I am sailing,
home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying,
like a bird 'cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
to be with you, to be free.
Can you hear me, can you hear me
thro' the dark night, far away,
I
I*********n
发帖数: 570
37
来自主题: Midlife版 - 一首曲子07-12-2013
不错。
贴个歌词:
We sailed out in the morning
As the winter turns to spring
Undestined and unknowing
Of what tomorrow brings
Towards the blue horizon
Leaving all we have behind
Our yearning hearts will guide us to find
A dream we carry with us
And the hopes that we hold
As we rise from the ash into gold
We reach for the impossible
As unreal it may seem
Still we sail 'cross the ocean
And follow the dream
The moon and stars above us
Will lead us to the shore
My heart will be my compass
And you will be my... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
38
来自主题: Poetry版 - Dreamer and Sailor
读书听歌看电影版有人以包子求翻译。原诗为英文,佳作。 因家贫,为得包子果腹,
自告奋勇,为之。 技乏,时短,恐有污于原作。请大家评鉴。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or ... 阅读全帖
D********n
发帖数: 1161
39
来自主题: Poetry版 - Dreamer and Sailor
有些小错误,已改。重发一遍。
Have you stood by the ocean, on a diamond-hard morning
您曾经站在海边,晨光熠熠像钻石闪亮,
And felt the horizon stir deep in your soul
波涛来自天涯,浪花翻卷沸腾在您的心房。
Watched the wake of a steamer as it cut through blue water
看汽船驶过,像耕犁划破蓝色海洋,
And been gripped by a fever you just can't control
热望难平,激情决然冲出您的胸膛!
Oh to throw off the shackles and fly with the seagulls
奥,枷锁已断,也许像海鸥一样自由飞翔,
To where green waves tumble before a driving sea wind
迎着强烈海风,扑向咆哮的绿色波浪。
Or to lie on the decking on a warm summer's evening
奥,夏日... 阅读全帖
D*****r
发帖数: 6791
40
来自主题: TrustInJesus版 - Mark Twain:Letters from the earth
Letters from the Earth
When the Creator had finished thinking, He said, "I have thought. Behold!"
He lifted His hand, and from it burst a fountain-spray of fire, a million
stupendous suns, which clove the blackness and soared, away and away and
away, diminishing in magnitude and intensity as they pierced the far
frontiers of Space, until at last they were but as diamond nailheads
sparkling under the domed vast roof of the universe.
At the end of an hour the Grand Council was dismissed.
They left... 阅读全帖
d*b
发帖数: 21830
41
baby, the key point of sailing is not how to sail to Muqdisho, the key point
is, how to sail it back once arrived Muqdisho.
Zhen's technology is much much much more advanced than you kiddo thought.
c**i
发帖数: 6973
42
VOA Chinese, June 10, 2011.
http://www.voanews.com/chinese/news
/20110610-worldpress-coverage-china-123653074.html
Note:
(a) The opening remark
“中国海军逐渐走向深蓝,国人对中国航母的呼声越来越高,军迷对中国海军航母的期
待与日俱增,那么,中国航母计划如何,中国航母到底何时驰骋大洋?中国航母专题与
您一起...”
may have been in the 专题
http://www.huanqiu.com/zhuanti/mil/cv/
but is NOW removed.
(b) Kiev class aircraft carrier
http://en.wikipedia.org/wiki/Kiev_class_aircraft_carrier
(the first class of fixed-wing aircraft carriers built in the Soviet Union;
Unlike American or Bri... 阅读全帖
w*********g
发帖数: 30882
43
http://en.wikipedia.org/wiki/Attack_on_the_USNS_Card
Attack on the USNS CardFrom Wikipedia, the free encyclopediaJump to:
navigation, search
Attack on the USNS Card
Part of the Vietnam War
This photograph taken on May 2, 1964, showed the USNS Card in Saigon Port
after it was attacked by Viet Cong commandos.
Date May 2, 1964
Location Saigon, South Vietnam
Result Viet Cong victory.
Belligerents
Viet Cong United States
Commanders and leaders
Lam Son Nao Unknown
Units involved
65th Special Operati... 阅读全帖
w********9
发帖数: 8613
44
来自主题: Military版 - 惊讶于德国人的英语能力
这是Shorter Oxford American English Dictionary第五版列出的与德语或者日耳曼语
相关的英语词根或词汇。
-at, suffix2. + -dom, suffix. + -ed, suffix1. + -ed, suffix2. + -en, suffix1
+ -en, suffix2 + -en, suffix5 + -en, suffix6 + -er, suffix1. + -er, suffix3
. + -er, suffix5. + -est, suffix1. + -est, suffix2. + -et, suffix2. + -eth,
suffix1. + -hood, suffix. + -ing, suffix1. + -ing, suffix3. + -ish, suffix1.
+ -kin, suffix. + -le, suffix1 + -le, suffix3 + -less, suffix. + -ling,
suffix1. + -ling, suffix2 + -ly, suffix1. + -ly, s... 阅读全帖
b********n
发帖数: 38600
45
来自主题: Military版 - 美油暴跌4%下测74美元
There are 89 tankers sailing for Chinese ports, 80 of which are VLCCs - the
highest since January 3rd.
The number of supertankers sailing toward China’s ports surged to a nine-
month high amid speculation an oil-price slump is encouraging the world’s
second-biggest crude importer to accelerate purchases.
There are 80 very large crude carriers, the industry’s biggest ships,
sailing toward the Asian country’s ports, according to IHS Fairplay vessel-
tracking signals compiled by Bloomberg at about ... 阅读全帖
b********n
发帖数: 38600
46
来自主题: Military版 - 我兔的 Plan B 是什么?
It costs money to sail battleships around islands, money that the U.S. of A.
doesn't have. Eventually the American empire will do a U.S.S.R. type
ecomonic implosion. The hundreds of bases will be shuttered, the ships will
come home to rust in dock yards. The Chinese must know this, that what can't
continue won't continue, as soon as America's credit card is taken away the
game ends. China has nothing to gain in a shooting war to say the least. A
shooting war isn't in the cards here at all, it's ... 阅读全帖
c****h
发帖数: 4968
47
来自主题: Military版 - 终于,美帝把航母群开到南海了
U.S. carrier group sails into waters claimed by China
http://www.12news.com/news/nation-now/us-carrier-group-sails-in
The carrier John C. Stennis, two destroyers, two cruisers and the 7th Fleet
flagship have sailed into the disputed waters in the last 24 hours,
according to military officials. The carrier strike group is the latest show
of force in the tense region, with the U.S. asserting that China is
militarizing the region to guard its excessive territorial claims.
G*******n
发帖数: 6889
48
原来大陆和巴拿马没有外交关系,而台湾有
现在早就过了5月10号,看上去大陆商船还没取消参加本周日蔡英文作为“国家元首”
出席的开幕式
COSCO的管理层是干什么吃的?
http://www.nytimes.com/interactive/2016/06/22/world/americas/panama-canal.html
To mark the occasion, Panama has invited 70 heads of state to watch on
Sunday as a Chinese container ship becomes the first commercial vessel to
attempt the passage from the Atlantic Ocean to the Pacific through the
larger locks.
http://www.chinapost.com.tw/taiwan/foreign-affairs/2016/05/01/464851/Tsai-poised.htm
On April 29, China COS... 阅读全帖

发帖数: 1
49
http://www.economist.com/news/china/21712159-tough-times-loom-america-south-china-sea-china-seizes-underwater-drone-and-sends
Warning shot
China seizes an underwater drone and sends a signal to Donald Trump
Tough times loom for America in the South China Sea
IT WAS an operation carried out with remarkable cool. On December 15th, less
than 500 metres away from an American navy ship, a Chinese one deployed a
smaller boat to grab an underwater American drone. The object was then taken
to the Chines... 阅读全帖
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)