a**e 发帖数: 8800 | 1 是不是口音?但是这个口音怎么理解?
她前面的话和后面的话要怎么合起来理解?
如果按字幕
we are going to write "fear" rules for middle class
和后面
we are going to raise taxes on middle class
这个“fear"和 raise taxes 是能配上套的,但是好像英文不这么用fear
如果是,按她的支持者声称的是口误,那么前面应该是fair
we are going to write "fair" rules for middle class
和后面
we aren't going to raise taxes on middle class
但是,不加税怎么对middle class就是fair了? |
z******r 发帖数: 756 | 2 她说的是fairer
后面的应该是口误
【在 a**e 的大作中提到】 : 是不是口音?但是这个口音怎么理解? : 她前面的话和后面的话要怎么合起来理解? : 如果按字幕 : we are going to write "fear" rules for middle class : 和后面 : we are going to raise taxes on middle class : 这个“fear"和 raise taxes 是能配上套的,但是好像英文不这么用fear : 如果是,按她的支持者声称的是口误,那么前面应该是fair : we are going to write "fair" rules for middle class : 和后面
|
a**e 发帖数: 8800 | 3 这个口误有意思
我前面问的就是:
为什么不给中产加税就是fair 或者你说的 fairer?
【在 z******r 的大作中提到】 : 她说的是fairer : 后面的应该是口误
|
l**p 发帖数: 6080 | 4 Are 和 ain't 完全是两个不同的发音
听错了的都是农民吧
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 11
【在 a**e 的大作中提到】 : 是不是口音?但是这个口音怎么理解? : 她前面的话和后面的话要怎么合起来理解? : 如果按字幕 : we are going to write "fear" rules for middle class : 和后面 : we are going to raise taxes on middle class : 这个“fear"和 raise taxes 是能配上套的,但是好像英文不这么用fear : 如果是,按她的支持者声称的是口误,那么前面应该是fair : we are going to write "fair" rules for middle class : 和后面
|