由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
USANews版 - 美国人生存实况 - 来自人口普查的报告
相关主题
误导的统计Don’t Tax the Rich. Tax Inequality Itself.
Obama’s Legacy: 5 Million Increase in Households Where No One Works很好奇,为啥Walmart还能雇到人?
关于贫富差距,左派一般都忽略了两点本版文盲多是有根据的,请看
吧马说:你们这么没脑子投我的票,我现在就要你们活受罪More Redistribution, Less Income
明州深蓝是个很值得思考的事情。一季度美国就业市场并不乐观
什么时候西班牙人不是白人了?说到底,还是加州穷人最多
Official Gini Index Lowered "By Hand" (转载)绿卡与public charge
Half of America is officially poortrump大本营
相关话题的讨论汇总
话题: 2011话题: million话题: income话题: poverty话题: living
进入USANews版参与讨论
1 (共1页)
c*****r
发帖数: 8227
1
The Census Bureau today released its annual report on income, poverty and
health insurance, the most detailed look at Americans’ household income. A
few early takeaways:
The lost decade continues. Median household income, adjusted for inflation,
fell 1.5% in 2011, to $50,054. That’s 8.1% lower than before the recession
and 8.9% lower than in 1999.
Inequality rose. Income inequality, as measured by the Gini index, rose 1.6%
in 2011 from 2010, the first annual increase since 1993. Other measures of
inequality also increased. The top 5% of earners—those making $186,000 or
more—received 22.3% of all income in 2011, up from 21.3% in 2010.
Urban residents took the biggest hit to income. Households in principal
cities saw their inflation-adjusted income decline by 3.7% in 2011, versus a
2.2% decline for those living in metropolitan areas (including both cities
and suburbs). Incomes for those living outside of metropolitan areas were
broadly flat. But country dwellers have the lowest median incomes, at $40,
527, while suburbanites had the highest, at $57,277.
Jobs are increasing, but pay is falling. The number of people with full-time
, year-round jobs rose by more than 2 million in 2011, although it’s still
well short of the pre-recession level. But the inflation-adjusted earnings
of such workers fell by 2.5%
Poverty declined slightly. There were 46.2 million people living in poverty
in 2011, for an official poverty rate of 15%. That’s down slightly—and
statistically insignificantly—from 15.1% in 2010, after three straight
years of increases. The poverty line for a family of four was $23,021 in
2011.
Two-fifths of the poor had jobs. Of the 26.5 million Americans living in
poverty in 2011, 10.3 million had jobs, though only 2.7 million worked full-
time, year-round. The other 16.1 million didn’t work in 2011.
Fewer people are living without health insurance. The ranks of the uninsured
fell to 48.6 million in 2011 from 50 million in 2010. For the first time in
the past decade, the percentage of people with private insurance didn’t
fall, holding steady at 63.9%.
Immigrants were much less likely to have health insurance. One third of
foreign-born residents—and more than 44% of non-citizens—lacked health
insurance in 2011, compared to 13.2% of those born in the U.S. 30.1% of
Hispanics were uninsured, compared to 11.1% of non-Hispanic whites, 19.5% of
blacks and 16.8% of Asians.
1 (共1页)
进入USANews版参与讨论
相关主题
trump大本营明州深蓝是个很值得思考的事情。
川普只要拿到69%的白人选票,就稳赢了什么时候西班牙人不是白人了?
Remember this as you hear ObamaOfficial Gini Index Lowered "By Hand" (转载)
Federal Taxes as a Percentage of Household IncomeHalf of America is officially poor
误导的统计Don’t Tax the Rich. Tax Inequality Itself.
Obama’s Legacy: 5 Million Increase in Households Where No One Works很好奇,为啥Walmart还能雇到人?
关于贫富差距,左派一般都忽略了两点本版文盲多是有根据的,请看
吧马说:你们这么没脑子投我的票,我现在就要你们活受罪More Redistribution, Less Income
相关话题的讨论汇总
话题: 2011话题: million话题: income话题: poverty话题: living