E*****m 发帖数: 25615 | |
E*****m 发帖数: 25615 | |
c******r 发帖数: 889 | 3 不错,今天午餐读物有了。
我比较喜欢读NYT的opinion,社论。更有意思的是后面的读者评论。是了解美国群众思
想动态的一个窗口。
下面是读者推荐第一名, Recommend Recommended by 2281 Readers
懒得看长文的看这个吧。
Benjamin Franklin:
"When a religion is good, I conceive it will support itself; and when it
does not support itself, and God does not take care to support it so that
its professors are obliged to call for help of the civil power, ‘tis a sign
, I apprehend, of its being a bad one."
President John Adams:
"Nothing is more dreaded than the national government meddling w |
l*****d 发帖数: 754 | 4 President John Adams:
"Nothing is more dreaded than the national government meddling with religion
."
说的是,如果信仰被政权参杂了,确实很不好。
sign
【在 c******r 的大作中提到】 : 不错,今天午餐读物有了。 : 我比较喜欢读NYT的opinion,社论。更有意思的是后面的读者评论。是了解美国群众思 : 想动态的一个窗口。 : 下面是读者推荐第一名, Recommend Recommended by 2281 Readers : 懒得看长文的看这个吧。 : Benjamin Franklin: : "When a religion is good, I conceive it will support itself; and when it : does not support itself, and God does not take care to support it so that : its professors are obliged to call for help of the civil power, ‘tis a sign : , I apprehend, of its being a bad one."
|
l*****y 发帖数: 9433 | 5 反过来说比较正常
religion
【在 l*****d 的大作中提到】 : President John Adams: : "Nothing is more dreaded than the national government meddling with religion : ." : 说的是,如果信仰被政权参杂了,确实很不好。 : : sign
|
w*****r 发帖数: 7106 | 6 真神兄, 你最近有点象我以前POST的那个飞机场美眉哈 -- 不"厚"道.
我知道你没少来, 也没少读别人的文章, 但每次都是悄悄的来正如你悄悄的走, 不留下
一片言段语顶一顶.
【在 E*****m 的大作中提到】 : 有人讀完這篇長文嗎? : http://s.nyt.com/u/BdK
|
E*****m 发帖数: 25615 | 7 對不起,我最近真的比較少來, 也少看, 不過你的毛毛雨還是看的,
只是不好意思只寫個頂, 請海涵。
【在 w*****r 的大作中提到】 : 真神兄, 你最近有点象我以前POST的那个飞机场美眉哈 -- 不"厚"道. : 我知道你没少来, 也没少读别人的文章, 但每次都是悄悄的来正如你悄悄的走, 不留下 : 一片言段语顶一顶.
|
w*******e 发帖数: 6802 | 8 嗯嗯。不错的习惯。听你这么一说,有空我也去看看NYT。
每次读英文长文章,看不下的时候,我就大声朗读。权当练口语。
sign
【在 c******r 的大作中提到】 : 不错,今天午餐读物有了。 : 我比较喜欢读NYT的opinion,社论。更有意思的是后面的读者评论。是了解美国群众思 : 想动态的一个窗口。 : 下面是读者推荐第一名, Recommend Recommended by 2281 Readers : 懒得看长文的看这个吧。 : Benjamin Franklin: : "When a religion is good, I conceive it will support itself; and when it : does not support itself, and God does not take care to support it so that : its professors are obliged to call for help of the civil power, ‘tis a sign : , I apprehend, of its being a bad one."
|
w*******e 发帖数: 6802 | 9 去瞅了一眼。wow, it is a really looooooooog paper!!!
【在 E*****m 的大作中提到】 : 有人讀完這篇長文嗎? : http://s.nyt.com/u/BdK
|
c******r 发帖数: 889 | 10 呵呵,NYT极左,估计Conservative Christian看着不会太舒服。
比较喜欢看Paul Krugman 周一周五的,看诺奖获得者被读者批得体无完肤,有时候。
非常有趣。
他指责中国控制人民币汇率是beggar thy neighbour的自私重商主义,结果后面那么多
美国读者都说,人是在做符合自己人民利益的事情,干你鸟事儿。。。哈哈
【在 w*******e 的大作中提到】 : 嗯嗯。不错的习惯。听你这么一说,有空我也去看看NYT。 : 每次读英文长文章,看不下的时候,我就大声朗读。权当练口语。 : : sign
|
|
|
l*********e 发帖数: 5385 | 11 我记得林肯好象说过这样的话:“我可以理解一个人当他面朝大地不认识神,但我无法理解他仰望苍穹的时候, 还不认识神。。。。”
大致是这样的
有没有original的英文原句? 在网上找过但找不到
sign
【在 c******r 的大作中提到】 : 不错,今天午餐读物有了。 : 我比较喜欢读NYT的opinion,社论。更有意思的是后面的读者评论。是了解美国群众思 : 想动态的一个窗口。 : 下面是读者推荐第一名, Recommend Recommended by 2281 Readers : 懒得看长文的看这个吧。 : Benjamin Franklin: : "When a religion is good, I conceive it will support itself; and when it : does not support itself, and God does not take care to support it so that : its professors are obliged to call for help of the civil power, ‘tis a sign : , I apprehend, of its being a bad one."
|
o**1 发帖数: 6383 | 12 大地不是神造的?
法理解他仰望苍穹的时候, 还不认识神。。。。”
【在 l*********e 的大作中提到】 : 我记得林肯好象说过这样的话:“我可以理解一个人当他面朝大地不认识神,但我无法理解他仰望苍穹的时候, 还不认识神。。。。” : 大致是这样的 : 有没有original的英文原句? 在网上找过但找不到 : : sign
|
l*********e 发帖数: 5385 | 13 赫赫
非基?
个人觉得林肯说这句话的精髓就在这里,说目光短浅的人(有点mean了),或者因该这
么说,被蒙蔽了双眼的人,看不见神(所以他用”俯面朝大地“,就类似于压住了眼睛
),也许是我翻译的不好。这里并不是说大地就不是神的creation。
我是这么理解的。
【在 o**1 的大作中提到】 : 大地不是神造的? : : 法理解他仰望苍穹的时候, 还不认识神。。。。”
|
o**1 发帖数: 6383 | 14 压住眼睛就看不见神了?
没压住就看的见了?
林肯这还是修为不行呀。
不是说飞花落叶,看见啥都是神迹嘛,都要赞美主嘛。
【在 l*********e 的大作中提到】 : 赫赫 : 非基? : 个人觉得林肯说这句话的精髓就在这里,说目光短浅的人(有点mean了),或者因该这 : 么说,被蒙蔽了双眼的人,看不见神(所以他用”俯面朝大地“,就类似于压住了眼睛 : ),也许是我翻译的不好。这里并不是说大地就不是神的creation。 : 我是这么理解的。
|
l*********e 发帖数: 5385 | 15 我晕。]是理解能力还是你没有那种意境
算了 当我没说
我不擅长和人辩论
来这里学习而已
【在 o**1 的大作中提到】 : 压住眼睛就看不见神了? : 没压住就看的见了? : 林肯这还是修为不行呀。 : 不是说飞花落叶,看见啥都是神迹嘛,都要赞美主嘛。
|
p***y 发帖数: 185 | 16 阅
【在 E*****m 的大作中提到】 : 有人讀完這篇長文嗎? : http://s.nyt.com/u/BdK
|
E*****m 发帖数: 25615 | 17 沒有這印象, 不過林肯說過這樣的話
The Bible is not my book nor Christianity my profession.
Both read the same Bible and pray to the same God, and each invokes his aid
against the other. It may seem strange that any men should dare to ask a
just God's assistance in wringing their bread from the sweat of other men's
faces, but let us judge not that we be not judged.
法理解他仰望苍穹的时候, 还不认识神。。。。”
【在 l*********e 的大作中提到】 : 我记得林肯好象说过这样的话:“我可以理解一个人当他面朝大地不认识神,但我无法理解他仰望苍穹的时候, 还不认识神。。。。” : 大致是这样的 : 有没有original的英文原句? 在网上找过但找不到 : : sign
|