由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Reader版 - Or JJ ah...
相关主题
我的一点点藏书HELP!HOW TO TRANSLATE DE YU INTO ENGLISH
请推荐有启迪性的外国名著,谢谢!Help! BU Kao cheng ji ce mo translate into English
问个英文的问题问Eyre
看书是听什么音乐最好呀?what's the ENglish name for du4 la1 si1's qing2re
Re: 莫扎特的坏笑(转载) & "the name of the rose"请问纽约有什么好书店?
傅聪论莫扎特Re: Or JJ ah...关于《Newyoker》
关于Mike Nichols 与 Emma Thompson 的 “Wit“刚才读<人生>,巧珍的爱情表白
Re: 哪位大侠给推荐几本英文小说吧?A question about this board
相关话题的讨论汇总
话题: mozart话题: emma话题: persuasion话题: sleep话题: read
进入Reader版参与讨论
1 (共1页)
p*****e
发帖数: 39
1
you've read so many novels... PF PF...:)
How fast do you read?
or
发帖数: 720
2
既然是JJ,看书的年头也多一些吧。;-)
其实许多这个版上讨论的书我都没有看过。
速度..是就喜好而定的。不大喜欢的一两个小时就翻过去了。狠喜欢的要看上几个
月,甚至几年的说。

【在 p*****e 的大作中提到】
: you've read so many novels... PF PF...:)
: How fast do you read?

r**i
发帖数: 2328
3
我刚好和你相个反,我看到好文章,好像要吞了似的读完,而且快速读完的反而记的牢,
几年后还能背出些字句来

【在 or 的大作中提到】
: 既然是JJ,看书的年头也多一些吧。;-)
: 其实许多这个版上讨论的书我都没有看过。
: 速度..是就喜好而定的。不大喜欢的一两个小时就翻过去了。狠喜欢的要看上几个
: 月,甚至几年的说。

or
发帖数: 720
4
对於极欢喜的,我也是先囫囵过一遍,甚至从结局跳着往前翻,然后再慢慢看。说到
看了几月几年的,无非是偶而翻一翻,宛如重游旧地。(在我,只有红楼梦,简奥斯
丁,普鲁斯特,托尔金。)
其实到这个年纪,对于喜欢甚么样子的已经有了定性。很多时候翻书都象是在寻找
自己所想要看的,但难有十全十的合自己心意的。所谓眼高手低,就是如此乐。



【在 r**i 的大作中提到】
: 我刚好和你相个反,我看到好文章,好像要吞了似的读完,而且快速读完的反而记的牢,
: 几年后还能背出些字句来

r**i
发帖数: 2328
5
有的书我是会回头翻的,有的就不忍心了,觉得还是保留
当日的感觉好。倘或不小心又看见了,还要犹豫要不要再
看一遍。
有看完后往前翻的,譬如夏目漱石的猫,哥儿,反正本来
情节性就不强。有时看了bbs上的争吵,猫里那句嘲讽世人
“闲谈也要争个你高我低”,就自然而然蹦出来。
看一遍就此罢手的,有德莱塞的珍妮姑娘,左拉的娜娜,
太过悲伤了。作者那么冷峻,就不动声色的把一桩桩惨事
用了极稀松平常的口吻讲给你听。发现我看不得书中有
小孩子受苦,总觉得成人受多大的苦都还好,小孩子无力
自保,未免太可怜见儿了。看雾都孤儿,简爱也觉得辛酸,
虽然结局都是好的。

【在 or 的大作中提到】
: 对於极欢喜的,我也是先囫囵过一遍,甚至从结局跳着往前翻,然后再慢慢看。说到
: 看了几月几年的,无非是偶而翻一翻,宛如重游旧地。(在我,只有红楼梦,简奥斯
: 丁,普鲁斯特,托尔金。)
: 其实到这个年纪,对于喜欢甚么样子的已经有了定性。很多时候翻书都象是在寻找
: 自己所想要看的,但难有十全十的合自己心意的。所谓眼高手低,就是如此乐。
:
: ,

x*****u
发帖数: 3419
6
因为最近看Pride & Prejudice的缘故,请教一下Jane Austin还有更好看的作品么?
3x!

【在 or 的大作中提到】
: 对於极欢喜的,我也是先囫囵过一遍,甚至从结局跳着往前翻,然后再慢慢看。说到
: 看了几月几年的,无非是偶而翻一翻,宛如重游旧地。(在我,只有红楼梦,简奥斯
: 丁,普鲁斯特,托尔金。)
: 其实到这个年纪,对于喜欢甚么样子的已经有了定性。很多时候翻书都象是在寻找
: 自己所想要看的,但难有十全十的合自己心意的。所谓眼高手低,就是如此乐。
:
: ,

r**i
发帖数: 2328
7
P&P风格最轻快了,走得大家都喜爱的言情路子。
其它几本都要沉重些,Emma, Sense & Sensibility,
Mansfield Park,
Northanger Abbey,Persuasion,Lady Susan
这几本我还没看过,不知道如何,好像也不大有名。
P&P有续集,后来讲了Elisabeth怀孕的事情,很不好看。
Rebecca也有续集,更糟更糟。
Gone with the wind,也糟也糟。

【在 x*****u 的大作中提到】
: 因为最近看Pride & Prejudice的缘故,请教一下Jane Austin还有更好看的作品么?
: 3x!

i*e
发帖数: 859
8
话题到这儿开始转向了。。。续集的问题。

【在 r**i 的大作中提到】
: P&P风格最轻快了,走得大家都喜爱的言情路子。
: 其它几本都要沉重些,Emma, Sense & Sensibility,
: Mansfield Park,
: Northanger Abbey,Persuasion,Lady Susan
: 这几本我还没看过,不知道如何,好像也不大有名。
: P&P有续集,后来讲了Elisabeth怀孕的事情,很不好看。
: Rebecca也有续集,更糟更糟。
: Gone with the wind,也糟也糟。

p*****e
发帖数: 39
9
读书块真好,我就不成,天天在实验室里,不知不觉时间就过去了。嗬嗬,该看电影乐:


【在 or 的大作中提到】
: 既然是JJ,看书的年头也多一些吧。;-)
: 其实许多这个版上讨论的书我都没有看过。
: 速度..是就喜好而定的。不大喜欢的一两个小时就翻过去了。狠喜欢的要看上几个
: 月,甚至几年的说。

or
发帖数: 720
10
//hand你说的这些续集我在大学里翻过,当时可能是新出的英文本。是不好啊但当时
真是甚么书都看。Liz变的疑神疑鬼优柔寡断,全走样了。
简爱的前传茫茫藻海还是蛮好的,虽然人物也都走样了。
Persuasion是极好的。N久前我第一次看了就极度喜欢。这是作者临终前最后一部完
整作品,从一贯的对话白描喜剧风格走开,望向后来的意识流派或是擅长reflection的,
象Woolf, James等等了。不象Emma那样技巧完美滴水不漏,但优美浓郁的气氛弥漫
不散。
在国内是不流行的,很多人会觉得dense,译文也表达不出原作之好。在英美还是算
popular的,高中生的暑假读物。Harold Bloom的有本介绍古典小说的书,自言隔数
年就会买Persuasion因为屡屡重看,书册卷旧不堪,极度推荐此书。
P&P常被旧酒新装,现代作家取用情节,象BJ's Diary,Jasmine Field等,(多数和
续集一样不好看)。Persuasion也是这样的。
至於在评论家眼里:有一本书"Jane Austen & Mozart", 把P&P, Emma, Persuasion,
与Mozart

【在 r**i 的大作中提到】
: P&P风格最轻快了,走得大家都喜爱的言情路子。
: 其它几本都要沉重些,Emma, Sense & Sensibility,
: Mansfield Park,
: Northanger Abbey,Persuasion,Lady Susan
: 这几本我还没看过,不知道如何,好像也不大有名。
: P&P有续集,后来讲了Elisabeth怀孕的事情,很不好看。
: Rebecca也有续集,更糟更糟。
: Gone with the wind,也糟也糟。

相关主题
傅聪论莫扎特Re: Or JJ ah...HELP!HOW TO TRANSLATE DE YU INTO ENGLISH
关于Mike Nichols 与 Emma Thompson 的 “Wit“Help! BU Kao cheng ji ce mo translate into English
Re: 哪位大侠给推荐几本英文小说吧?问Eyre
进入Reader版参与讨论
or
发帖数: 720
11
try the following sequence:
emma, sense and sensibility, northanger abbey, persuasion, mansfield park.

的牢

【在 x*****u 的大作中提到】
: 因为最近看Pride & Prejudice的缘故,请教一下Jane Austin还有更好看的作品么?
: 3x!

r**i
发帖数: 2328
12

感觉作者顶了个名字在写,又不能放开手脚,尽量表达自己,很难受。
Emma可以做growing pains一个注解,她聪明,富有,独立,热心,可惜太过单纯了,她
想撮合的婚姻,有点小女生的幻想成分加在里头,忽视了阶级这个因素。我总觉得最后
和她表哥的结合不如liz和darcy那么完美。这反倒更真实些,P&P是太罗曼蒂克而不真。
在国内是不流行的,很多人会觉得dense,译文也表达不出原作之好。在英美还是算
被你这么一说,我要去看看。
liz和darcy的确太合适了,以至于我一想到理想婚姻模式就会想到
这两人,不由得言情小说家不模仿。不过现在的西方言情小说和
台湾的一样滥,人物都太假,处女情结都太严重,SM倾向尤其过分。
我已经1001次发誓绝对不去读那些垃圾了。
能具体说说吗?怎么个比法

【在 or 的大作中提到】
: //hand你说的这些续集我在大学里翻过,当时可能是新出的英文本。是不好啊但当时
: 真是甚么书都看。Liz变的疑神疑鬼优柔寡断,全走样了。
: 简爱的前传茫茫藻海还是蛮好的,虽然人物也都走样了。
: Persuasion是极好的。N久前我第一次看了就极度喜欢。这是作者临终前最后一部完
: 整作品,从一贯的对话白描喜剧风格走开,望向后来的意识流派或是擅长reflection的,
: 象Woolf, James等等了。不象Emma那样技巧完美滴水不漏,但优美浓郁的气氛弥漫
: 不散。
: 在国内是不流行的,很多人会觉得dense,译文也表达不出原作之好。在英美还是算
: popular的,高中生的暑假读物。Harold Bloom的有本介绍古典小说的书,自言隔数
: 年就会买Persuasion因为屡屡重看,书册卷旧不堪,极度推荐此书。

r**i
发帖数: 2328
13
说起Mozart,我不知道你看没看过那本长达3小时的同名电影。
他古里古怪的笑声尖锐刺耳,象天才游戏人间时的嬉笑。这
本电影也是通过另一个宫廷乐师的眼睛来看对Mozart的一生,
来表现凡人在天才面前的绝望,他甚至还造成了Mozart的猝死。
不过对Mozart这个人物的塑造就流于浅薄。后来看Mozart传,
发现Mozart还是挺有思想的一个人,在和友人的通信当中提出了
很多当时很新颖的音乐理念,才不是电影里那个半疯子。
or
发帖数: 720
14

这是以前我发在一个英文网站的帖子还有一些回贴里的information,放在一起了。
The book compared JA & Mozart's life, their way of looking at life, and
three pieces of their works. The introductory chapter included some brief
biographical materials, short exerpts from their letters. It made very
reasonable & shrewd connection of their experience, philosophy of life and
art. Then there were three chapters that addressed P&P and Mozart's piano
concerto
No. 9; Emma & piano concerto No. 25; Persuasion & piano concerto No. 27;
respecti

【在 r**i 的大作中提到】
: 说起Mozart,我不知道你看没看过那本长达3小时的同名电影。
: 他古里古怪的笑声尖锐刺耳,象天才游戏人间时的嬉笑。这
: 本电影也是通过另一个宫廷乐师的眼睛来看对Mozart的一生,
: 来表现凡人在天才面前的绝望,他甚至还造成了Mozart的猝死。
: 不过对Mozart这个人物的塑造就流于浅薄。后来看Mozart传,
: 发现Mozart还是挺有思想的一个人,在和友人的通信当中提出了
: 很多当时很新颖的音乐理念,才不是电影里那个半疯子。

r**i
发帖数: 2328
15
sigh,再烂俗的love story也有这种structure:
楔子:background,发两句不着边际的感慨,relate to one's own philosophy
Ch1:主人公出场,初遇,light & bright & sparkling
Ch2:床戏,more complicated & pefectly balanced
Ch3~Ch8:经历种种波折,flowing rhythm at a simmer
Ch9:床戏again,more more complicated & more claimed
Ch10:大团圆+床戏,sort of unique among artist's works,
mellow & yearning....

【在 or 的大作中提到】
:
: 这是以前我发在一个英文网站的帖子还有一些回贴里的information,放在一起了。
: The book compared JA & Mozart's life, their way of looking at life, and
: three pieces of their works. The introductory chapter included some brief
: biographical materials, short exerpts from their letters. It made very
: reasonable & shrewd connection of their experience, philosophy of life and
: art. Then there were three chapters that addressed P&P and Mozart's piano
: concerto
: No. 9; Emma & piano concerto No. 25; Persuasion & piano concerto No. 27;
: respecti

c*****y
发帖数: 80
16
haha,two many 床戏!
感觉是低速小说。

【在 r**i 的大作中提到】
: sigh,再烂俗的love story也有这种structure:
: 楔子:background,发两句不着边际的感慨,relate to one's own philosophy
: Ch1:主人公出场,初遇,light & bright & sparkling
: Ch2:床戏,more complicated & pefectly balanced
: Ch3~Ch8:经历种种波折,flowing rhythm at a simmer
: Ch9:床戏again,more more complicated & more claimed
: Ch10:大团圆+床戏,sort of unique among artist's works,
: mellow & yearning....

r**i
发帖数: 2328
17
nodnod, pulp fictions

【在 c*****y 的大作中提到】
: haha,two many 床戏!
: 感觉是低速小说。

x*****u
发帖数: 3419
18
咦~
乾闼婆是什么意思啊?

【在 r**i 的大作中提到】
: 说起Mozart,我不知道你看没看过那本长达3小时的同名电影。
: 他古里古怪的笑声尖锐刺耳,象天才游戏人间时的嬉笑。这
: 本电影也是通过另一个宫廷乐师的眼睛来看对Mozart的一生,
: 来表现凡人在天才面前的绝望,他甚至还造成了Mozart的猝死。
: 不过对Mozart这个人物的塑造就流于浅薄。后来看Mozart传,
: 发现Mozart还是挺有思想的一个人,在和友人的通信当中提出了
: 很多当时很新颖的音乐理念,才不是电影里那个半疯子。

c*****y
发帖数: 80
19
就是卓乞门达波女。个人理解。

【在 x*****u 的大作中提到】
: 咦~
: 乾闼婆是什么意思啊?

x*****u
发帖数: 3419
20
这不是要我再问什么是卓乞门达波女吗,听起来还更复杂了

【在 c*****y 的大作中提到】
: 就是卓乞门达波女。个人理解。
相关主题
what's the ENglish name for du4 la1 si1's qing2re刚才读<人生>,巧珍的爱情表白
请问纽约有什么好书店?A question about this board
关于《Newyoker》【求购】1x The Complete Novels of Jane Austen $50 to OH
进入Reader版参与讨论
c*****y
发帖数: 80
21
幻想中的西藏女人。

【在 x*****u 的大作中提到】
: 这不是要我再问什么是卓乞门达波女吗,听起来还更复杂了
l***y
发帖数: 791
22
ft,
我读到的大多的结构像一本摊开的书,前后对称。
1 开场。
2 Attraction. 彼此Hunt. 复杂的心理斗争,就是不肯和他/her吐露心声。(angst)
3 中间大约百分之六十的地方是两人殊途同归了。(smut)
4 插进现实问题,suffer,evil bad guy,顽固老爸/妈,毕业分配,等等,等等.
5 尾声。
比较popular的像 Jane Eye和Moulin Rouge.不过后者我很喜欢
最近读的不是这样的有两个。一个是三位写者一人一章写出来的,织了张网,一共是
七个人。开头看得不耐烦,看到第四五章就好玩得很了。最近成了三对,唉,entropy大
减。另外一个是一边记事一边回忆,事情是现代,回忆是古埃及,神话的成分很多,
是主要讲一个人对过去的负罪感。到了结尾皆大欢喜了。

majorly
structure
remember
Georgia
dollars.
concertos

【在 r**i 的大作中提到】
: sigh,再烂俗的love story也有这种structure:
: 楔子:background,发两句不着边际的感慨,relate to one's own philosophy
: Ch1:主人公出场,初遇,light & bright & sparkling
: Ch2:床戏,more complicated & pefectly balanced
: Ch3~Ch8:经历种种波折,flowing rhythm at a simmer
: Ch9:床戏again,more more complicated & more claimed
: Ch10:大团圆+床戏,sort of unique among artist's works,
: mellow & yearning....

i*e
发帖数: 859
23

电影的名字其实是他的另一个名字(middle name or nick name),
当时的人熟一点的更常叫他amadeus。
这一段是有了些年纪的rumor加现代人的杜撰。
浅薄/新颖的音乐理念/半疯子互相之间并不矛盾。
事实上,我的理解,他是这么一个人。

【在 r**i 的大作中提到】
: 说起Mozart,我不知道你看没看过那本长达3小时的同名电影。
: 他古里古怪的笑声尖锐刺耳,象天才游戏人间时的嬉笑。这
: 本电影也是通过另一个宫廷乐师的眼睛来看对Mozart的一生,
: 来表现凡人在天才面前的绝望,他甚至还造成了Mozart的猝死。
: 不过对Mozart这个人物的塑造就流于浅薄。后来看Mozart传,
: 发现Mozart还是挺有思想的一个人,在和友人的通信当中提出了
: 很多当时很新颖的音乐理念,才不是电影里那个半疯子。

or
发帖数: 720
24
这个介绍原是写的极为浮浅,远远当不起原书。
就象前面说严歌苓风风火火幽默犀利, raki因说可能会和亦舒相似,其实两人小说
远不一样。泛泛三两个形容词表达不出原作的精髓。
回到这锅JA&Mozart,颇久以前有两个网友问起,也是好奇。我硬着头皮打了这一段。
因为问的人对Austen小说非常熟悉,我英文贫乏,就东挪西借了人人共知的引语。
light & bright & sparkling是奥斯丁对傲慢与偏见的自嘲之语。Emma之perfect
balance: 奥斯丁写作及出书的顺序差不多是暗明相间,
最先出版的S&S比较沉静,然后是轻快的P&P,MP又是沉暗的,接着是明亮一些的Emma...
.S&S有冗长散乱之嫌,MP沉闷,NA粗糙,Persuasion情节上有突然不合理的地方,
Emma是雕琢的比较完美的。我自己因为看过许多评论与传记,对伊的背景及同时期
的英国古典小说之记忆清晰仿佛对红楼梦,但我也再说不出什么新意。
大而化之,每个作家都有个pattern,奥斯丁的男女主角都是learned a lesson then
got rewarded. 乔治.艾略特笔下的女主角,总是

【在 r**i 的大作中提到】
: sigh,再烂俗的love story也有这种structure:
: 楔子:background,发两句不着边际的感慨,relate to one's own philosophy
: Ch1:主人公出场,初遇,light & bright & sparkling
: Ch2:床戏,more complicated & pefectly balanced
: Ch3~Ch8:经历种种波折,flowing rhythm at a simmer
: Ch9:床戏again,more more complicated & more claimed
: Ch10:大团圆+床戏,sort of unique among artist's works,
: mellow & yearning....

x*****u
发帖数: 3419
25
看到这样一句‘长长的小说一言即可道尽’,不禁勾出我的一个不好的感受,(PP)都说
了些什么啊!我的意思是看罢觉得没什么内容啊,还写成那么一大本书——一看居然正好
是365页。
Light我是看出来了,bright在哪呢?Sparkling的又是指的什么呢?应该不是指文字吧,
没有感到很优美的说。
郁闷~,谁帮着踹我一脚?

【在 or 的大作中提到】
: 这个介绍原是写的极为浮浅,远远当不起原书。
: 就象前面说严歌苓风风火火幽默犀利, raki因说可能会和亦舒相似,其实两人小说
: 远不一样。泛泛三两个形容词表达不出原作的精髓。
: 回到这锅JA&Mozart,颇久以前有两个网友问起,也是好奇。我硬着头皮打了这一段。
: 因为问的人对Austen小说非常熟悉,我英文贫乏,就东挪西借了人人共知的引语。
: light & bright & sparkling是奥斯丁对傲慢与偏见的自嘲之语。Emma之perfect
: balance: 奥斯丁写作及出书的顺序差不多是暗明相间,
: 最先出版的S&S比较沉静,然后是轻快的P&P,MP又是沉暗的,接着是明亮一些的Emma...
: .S&S有冗长散乱之嫌,MP沉闷,NA粗糙,Persuasion情节上有突然不合理的地方,
: Emma是雕琢的比较完美的。我自己因为看过许多评论与传记,对伊的背景及同时期

or
发帖数: 720
26
you dont have to read what you disliked. //ft and you were asking about her
other works; they'll appear more tiresome to you. lots of ppl thought of them
as nonsense, chars merely sitting around and talking.




【在 x*****u 的大作中提到】
: 看到这样一句‘长长的小说一言即可道尽’,不禁勾出我的一个不好的感受,(PP)都说
: 了些什么啊!我的意思是看罢觉得没什么内容啊,还写成那么一大本书——一看居然正好
: 是365页。
: Light我是看出来了,bright在哪呢?Sparkling的又是指的什么呢?应该不是指文字吧,
: 没有感到很优美的说。
: 郁闷~,谁帮着踹我一脚?

x*****u
发帖数: 3419
27
我不过觉得自己的欣赏水平不够,但真没有想到个人的读书态度以及读后感受,还可以
由阁下来规定的。

【在 or 的大作中提到】
: you dont have to read what you disliked. //ft and you were asking about her
: other works; they'll appear more tiresome to you. lots of ppl thought of them
: as nonsense, chars merely sitting around and talking.
:
: 好
: ,

p******e
发帖数: 242
28

~~~~~~~~~~~~~
This phrase sounds familar. Did you read Brideshead Revisited by Evelyn Vaugh?
It's translated as 旧地重游 in Chinese.


【在 or 的大作中提到】
: 对於极欢喜的,我也是先囫囵过一遍,甚至从结局跳着往前翻,然后再慢慢看。说到
: 看了几月几年的,无非是偶而翻一翻,宛如重游旧地。(在我,只有红楼梦,简奥斯
: 丁,普鲁斯特,托尔金。)
: 其实到这个年纪,对于喜欢甚么样子的已经有了定性。很多时候翻书都象是在寻找
: 自己所想要看的,但难有十全十的合自己心意的。所谓眼高手低,就是如此乐。
:
: ,

or
发帖数: 720
29
No I didn't read this novel.;P I am putting off British novels on the
past/English upper class. There's such thing called Englishness that's so
terribly introspective & sensitive.;P

Vaugh?

【在 p******e 的大作中提到】
:
: ~~~~~~~~~~~~~
: This phrase sounds familar. Did you read Brideshead Revisited by Evelyn Vaugh?
: It's translated as 旧地重游 in Chinese.
: 牢

a****r
发帖数: 18
30
Cool signature!
I remember vaguely something about 'to sleep, perchance to dream'. Where is
the source?



【在 or 的大作中提到】
: No I didn't read this novel.;P I am putting off British novels on the
: past/English upper class. There's such thing called Englishness that's so
: terribly introspective & sensitive.;P
:
: Vaugh?

相关主题
奥巴马谈他老婆是否会出来竞选总统请推荐有启迪性的外国名著,谢谢!
Re: 有谁在UCLA读书或者生活在LA吗?问个英文的问题
我的一点点藏书看书是听什么音乐最好呀?
进入Reader版参与讨论
or
发帖数: 720
31
To die, to sleep
No more, and by a sleep say we end
The heartache, and the thousand natural shocks
That flesh is heir to. ’Tis a consummation
Devoutly to be wished. To die, to sleep,
To sleep — perchance to dream — ay, there’s the rub,
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil
Must give us pause.
-Hamlet

【在 a****r 的大作中提到】
: Cool signature!
: I remember vaguely something about 'to sleep, perchance to dream'. Where is
: the source?
:
: 斯

1 (共1页)
进入Reader版参与讨论
相关主题
A question about this boardRe: 莫扎特的坏笑(转载) & "the name of the rose"
【求购】1x The Complete Novels of Jane Austen $50 to OH傅聪论莫扎特Re: Or JJ ah...
奥巴马谈他老婆是否会出来竞选总统关于Mike Nichols 与 Emma Thompson 的 “Wit“
Re: 有谁在UCLA读书或者生活在LA吗?Re: 哪位大侠给推荐几本英文小说吧?
我的一点点藏书HELP!HOW TO TRANSLATE DE YU INTO ENGLISH
请推荐有启迪性的外国名著,谢谢!Help! BU Kao cheng ji ce mo translate into English
问个英文的问题问Eyre
看书是听什么音乐最好呀?what's the ENglish name for du4 la1 si1's qing2re
相关话题的讨论汇总
话题: mozart话题: emma话题: persuasion话题: sleep话题: read