由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Poetry版 - 胡适:从蛹到蝴蝶,中国新诗的缔造者
相关主题
于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少徐志摩、胡适之和那副再加倍的3NT zz
突然想起来才看到傅50米仰游之字前进拿的银牌
当代汉语诗人面临的语言问题---转傅国涌:22年了
海外逸士:中英古诗互译探讨要说梅光迪没有信用
中国诗的辉煌和惨痛毕业季,华中师范大学信息管理学院炸锅了
中国诗的辉煌和惨痛早上好~ 发喜糖包吧
从《诗》三百到《夹竹桃》:艳情诗之中国篇 z没有大母蹄陪伴的夜里
胡适:从蛹到蝴蝶,中国新诗的缔造者 (转载)唉,爱
相关话题的讨论汇总
话题: 胡适话题: 叔永话题: 活字话题: 白话话题: 载笑载言
进入Poetry版参与讨论
1 (共1页)
x*****u
发帖数: 3419
1
(摘自《胡适与周氏兄弟》 作者: 陈濑渝,宋娜)
1916年7月8日,《留美学生季刊》在纽约开会,会后任叔永、陈衡哲、梅光迪、杨杏佛
等人在康乃尔大学附近的恺游迦湖划船。不料中途遇上大雨,船也在靠岸时翻了。为此
,任叔永写了一首《泛湖即事》,并寄给了在纽约哥伦比亚大学的胡适。当时,留学生
之间这种诗词书信往来颇密。
谁也没有想到,这首诗居然在朋友圈子内引发了一场白话是否可以入诗的争论。
当然,也造就了中国白话诗的第一人--胡适。胡适接到信后,遂在同年7月16日回
信说,诗中"言槕轻楫"的"言"字,"载笑载言" 的"载"字,皆死字。另外,"猜谜赌胜,
载笑载言"一句中,上句为20世纪的活字,下句为三千年前的死句,两句不相匹配。没
想到梅光迪看到了胡适给任叔永的回信,对胡适大加批判:足下所自矜为"文学革命"真
谛者,不外乎用"活字"以入文,于叔永诗中稍古之字,皆所不取。以为非"二十世纪之
活字"。……夫文学革新须洗去旧日腔套。务去陈言,固也。然此非尽屏古人所用之字
,而另以俗语白话代之之谓也。……足下以为俗语白话为向来文学上不用之字,骤以入
文,似觉新奇而美,实则无永久价值。因其向未经美
1 (共1页)
进入Poetry版参与讨论
相关主题
唉,爱中国诗的辉煌和惨痛
又继承韭菜传统发包子中国诗的辉煌和惨痛
『 沧桑如斯 』--浙大百年 3从《诗》三百到《夹竹桃》:艳情诗之中国篇 z
ZT 杨开亮: 胡适——宁鸣而死,不默而生胡适:从蛹到蝴蝶,中国新诗的缔造者 (转载)
于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少徐志摩、胡适之和那副再加倍的3NT zz
突然想起来才看到傅50米仰游之字前进拿的银牌
当代汉语诗人面临的语言问题---转傅国涌:22年了
海外逸士:中英古诗互译探讨要说梅光迪没有信用
相关话题的讨论汇总
话题: 胡适话题: 叔永话题: 活字话题: 白话话题: 载笑载言