boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Olympics版 - KimYu-Na是不是开过眼角?
相关主题
exceptional被翻译成了无以伦比
抛四周有谁成功过?
觉得suzuki开眼角了
why can't "Feng Yun Zhi Bo" work now?
女乒颁奖的时候中国人姓前名后啊,日本还是反的
katie meili
切阳的拼法为啥用汉语拼音?
WIN7 排序太烂了
毕业证书上的名字问题
微型小说:a true story about fishing
相关话题的讨论汇总
话题: yun话题: na话题: chinese话题: kimyu话题: 念成
进入Olympics版参与讨论
1 (共1页)
x*******i
发帖数: 100
1
刚才颁奖时特别注意看了。
另有一疑问,Yu-Na为什么翻成中文是妍儿?
z******3
发帖数: 1626
2
化装,你没看她卸妆后的眼睛。如果那也算开眼角,那医生的水平也太次了点。

【在 x*******i 的大作中提到】
: 刚才颁奖时特别注意看了。
: 另有一疑问,Yu-Na为什么翻成中文是妍儿?

r***o
发帖数: 3058
3
化妆效果。。。。。。
H********s
发帖数: 1024
4
高颧骨,眯缝眼,单眼皮。。。
r**********r
发帖数: 277
5
棒子取名字都是用汉字的,他们的签证申请表、大学申请表也是有很多汉字的。金妍儿
汉字对应就是这3个字。

【在 x*******i 的大作中提到】
: 刚才颁奖时特别注意看了。
: 另有一疑问,Yu-Na为什么翻成中文是妍儿?

h********r
发帖数: 821
6
棒子,鬼子,小越,人名大部分都可用汉字写,用他们自己的半吊子文字写反而很多混
淆。只有少数妇女的名字没有汉字写法,比如日本马拉松奥运冠军野口××。这些都是
过去给中国当小弟留下的文化遗迹。

【在 x*******i 的大作中提到】
: 刚才颁奖时特别注意看了。
: 另有一疑问,Yu-Na为什么翻成中文是妍儿?

s******s
发帖数: 103
7
据韩国同事说,应该是Yun-A,不知道怎么给搞成Yu-Na了。Yun-A就和“妍儿”读音很像了,yun不是按汉语拼音念成“云”,而是大致发[yΛn]的音。
s**a
发帖数: 1906
8
韩国人有中文名字啊
其实她的名字读做kim yun a

【在 x*******i 的大作中提到】
: 刚才颁奖时特别注意看了。
: 另有一疑问,Yu-Na为什么翻成中文是妍儿?

d*********2
发帖数: 48111
9
恩, 当年一个棒子同事, 很得意会写“燮”字, 大部分老中都不会写。
因为那是他名字。

【在 h********r 的大作中提到】
: 棒子,鬼子,小越,人名大部分都可用汉字写,用他们自己的半吊子文字写反而很多混
: 淆。只有少数妇女的名字没有汉字写法,比如日本马拉松奥运冠军野口××。这些都是
: 过去给中国当小弟留下的文化遗迹。

d****z
发帖数: 9761
10
Kim Yeon-a

很像了,yun不
是按汉语拼音念成“云”,而是大致发[yΛn]的音。

【在 s******s 的大作中提到】
: 据韩国同事说,应该是Yun-A,不知道怎么给搞成Yu-Na了。Yun-A就和“妍儿”读音很像了,yun不是按汉语拼音念成“云”,而是大致发[yΛn]的音。
相关主题
why can't "Feng Yun Zhi Bo" work now?
女乒颁奖的时候中国人姓前名后啊,日本还是反的
katie meili
切阳的拼法为啥用汉语拼音?
进入Olympics版参与讨论
L**********A
发帖数: 7115
11
苏志燮

【在 d*********2 的大作中提到】
: 恩, 当年一个棒子同事, 很得意会写“燮”字, 大部分老中都不会写。
: 因为那是他名字。

z***o
发帖数: 1254
12
哪是什么翻译, 那就是她的本名。 朝鲜文字是拼音文字,韩人起名都是用汉字起的,
不然搞不清谁是谁。
j******n
发帖数: 1568
13
估计写成yu-na的人是ff10玩多了。
x*******i
发帖数: 100
14
That makes sense to me! Thanks. So it is supposed to be Yun-A. I know,
unlike Japanese names which have the Chinese characters with totally
different pronunciation, Korean names have Chinese characters with similar
or close pronunciation as Pin Yin.

很像了,yun不是按汉语拼音念成“云”,而是大致发[yΛn]的音。

【在 s******s 的大作中提到】
: 据韩国同事说,应该是Yun-A,不知道怎么给搞成Yu-Na了。Yun-A就和“妍儿”读音很像了,yun不是按汉语拼音念成“云”,而是大致发[yΛn]的音。
l****7
发帖数: 445
15
金晕啊

【在 x*******i 的大作中提到】
: 刚才颁奖时特别注意看了。
: 另有一疑问,Yu-Na为什么翻成中文是妍儿?

h********r
发帖数: 821
16
这个有趣,呵呵。
不过我很感兴趣为什么棒子有的名字取的字那么怪,反正中国人是不太会用的。比如“
熏”,金奇熏,蔡志熏;还有“镐”“赫”等等,大概这些字在棒子眼中有不完全同于
中文中的意思。
另外,棒子那些稀姓,比如王,诸葛,皇甫等等,好像都来自中国。半岛土著基本都姓
那几个大姓,所以棒子的同姓结婚是个影响很大的社会议题。

【在 d*********2 的大作中提到】
: 恩, 当年一个棒子同事, 很得意会写“燮”字, 大部分老中都不会写。
: 因为那是他名字。

l*******1
发帖数: 128
17
他们许多人取名要花钱,请先生看八字之类的,比中国人迷信多了。

【在 h********r 的大作中提到】
: 这个有趣,呵呵。
: 不过我很感兴趣为什么棒子有的名字取的字那么怪,反正中国人是不太会用的。比如“
: 熏”,金奇熏,蔡志熏;还有“镐”“赫”等等,大概这些字在棒子眼中有不完全同于
: 中文中的意思。
: 另外,棒子那些稀姓,比如王,诸葛,皇甫等等,好像都来自中国。半岛土著基本都姓
: 那几个大姓,所以棒子的同姓结婚是个影响很大的社会议题。

1 (共1页)
进入Olympics版参与讨论
相关主题
微型小说:a true story about fishing
怎么会事
Question about pronunciation of English names
大家都怎么念那些药
曝13岁女孩铐手游街 因脏水泼政府专车
13岁女孩倒水淋湿书记专车被戴手铐游街
希拉里和格林斯潘拒绝妥协 不准删节版自传上线
中国经济大拐点将到 后果不堪设想
因倒水淋湿书记专车,13岁幼女戴手铐游街示众
共产党就是中国最大的黑社会-贵州一书记将13岁女戴手铐游街
相关话题的讨论汇总
话题: yun话题: na话题: chinese话题: kimyu话题: 念成