e*w 发帖数: 1185 | 1 001汉皇重色思倾国,(复姓二)
002御宇多年求不得。(词曲牌名二)
003杨家有女初长成,(牡丹品种一)
004养在深闺人未识。(琼瑶作品名一)
005天生丽质难自弃,(成语一)
006一朝选在君王侧。(京剧名二)
007回眸一笑百媚生,(西药名一)
008六宫粉黛无颜色。(《诗经》句一)
009春寒赐浴华清池,(郑板桥诗句一)
010温泉水滑洗凝脂。(电影导演名一)
011侍儿扶起娇无力,(三字口语一)
012始是新承恩泽时。(《四书》句一)
013云鬓花颜金步摇,(唐诗篇目一)
014芙蓉帐暖度春宵。(礼貌用语一)
015春宵苦短日高起,(中草药名二)
016从此君王不早朝。(越剧名一)
017承欢侍宴无闲暇,(《孔雀东南飞》句一)
018春从春游夜专夜。(《三国演义》人物二)
019后宫佳丽三千人,(三十六计之一)
020三千宠爱在一身。(《三字经》句一)
021金屋妆成娇侍夜,(《报任安书》句一)
022玉楼宴罢醉和春。(五字口语一)
023姊妹弟兄皆列土,(《说岳全传》人物二)
024可怜光彩生门户。(称谓一)
025遂令天... 阅读全帖 |
|
e*w 发帖数: 1185 | 2 google出来的,没有排版,将就看吧.
《长恨歌》诗谜汉皇重色思倾国,(复姓二)独孤、慕容御宇多年求不得。(词曲牌名
二)长相思、?杨家有女初长成,(牡丹品种一)闺艳养在深闺人未识。(琼瑶作品名
一)美女收藏家天生丽质难自弃,(成语一)忍俊不禁一朝选在君王侧。(京剧名二)
杨门女将、困龙床回眸一笑百媚生,(西药名一)丽珠得乐六宫粉黛无颜色。(《诗经
》句一)有美一人春寒赐浴华清池,(郑板桥诗句一)新洗羊脂白玉环温泉水滑洗凝脂
。(电影导演名一)杨洁侍儿扶起娇无力,(三字口语一)真没劲始是新承恩泽时。(
《四书》句一)而乱大伦云鬓花颜金步摇,(唐诗篇目一)丽人行芙蓉帐暖度春宵。(
礼貌用语一)对不起春宵苦短日高起,(中草药名二)合欢、安息香从此君王不早朝。
(越剧名一)长乐宫承欢侍宴无闲暇,(《孔雀东南飞》句一)夜夜不得息春从春游夜
专夜。(《三国演义》人物二)杨氏、满宠后宫佳丽三千人,(三十六计之一)美人计
三千宠爱在一身。(《三字经》句一)贵以专金屋妆成娇侍夜,(《报任安书》句一)
玉楼宴罢醉和春。(五字口语一)姊妹弟兄皆列土,(《说岳全传》人物二)杨再兴、
宗泽可怜光彩生门户。(... 阅读全帖 |
|
b*******k 发帖数: 16989 | 3 【 以下文字转载自 Headline 讨论区 】
发信人: Onews (OverseasNews), 信区: Headline
标 题: 网传爆笑古诗词大混搭:一朝被蛇咬 处处闻啼鸟
发信站: BBS 未名空间站 (Tue May 24 23:25:33 2011, 美东)
中国古文博大精深,对于古文我们也有大量接触,从小学一年级开始已经学了很多的古文:《三字经》、孔子的《论语》、老子的《道德经》、屈原的《离骚》……可是你见过如此押韵而又工整的词句吗?这些词句是将不同时代的作品、不同时代的人物混搭在一起,让人哭笑不得。
近日,网友“木瓜牛奶”发布一篇名为“让老师吐血的诗句混搭”的帖子,在短短时间内,引来大量网友跟帖留言,“天苍苍,野茫茫,一树梨花压海棠,”对的甚是工整;“夜深忽梦少年事,唯梦闲人不梦君,被网友大呼胜似原配。
这些诗句被网友凑拼在在一起,有些看起来貌似工整,如“两个黄鹂鸣翠柳,一树梨花压海棠”,“红酥手,黄藤酒,两个黄鹂鸣翠柳”,“人生得意须尽欢,从此君王不早朝”。其实更多则是一味追求娱乐效果,像“垂死病中惊坐起,笑问客从何处来”等有恶搞色彩的混搭在网上层出不穷。
以... 阅读全帖 |
|
a*m 发帖数: 6253 | 4 ”你逻辑不清,混淆概念,就这智商还出来粉或者黑,真替你捉鸡。。。“
“你的语文是体育老师教的吧”
---哈哈,以上引用水版和菌斑常用词句,不好意思,我还没搞清楚你是粉还是黑;不
过没关系,先用上再说。。。反正智商问题和语文老师是谁的问题没有真相,可以小心
求证。。。
-我关心真相,你从哪里看见我的声明说我不关心真相;
-而且我不觉得真相很复杂;
-关键是关心的手段和方式;
-你不熟悉水版和菌斑,又不去看,请看上面的常用词句;你从上面看出啥真相了?
-你非要对我关心不关心真相捉鸡;
-你假设大多数网友都和你一样,你其实很出色的,绝对不要小看自己;
-你去水版菌斑常驻吧,我看好你
我的轱辘都是远古时代从水版菌斑借来的,希望你喜欢 |
|
h***a 发帖数: 1773 | 5 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: lzqlaz (lzqlaz), 信区: WaterWorld
标 题: 苏东坡诗词与毛泽东诗词
关键字: 苏东坡,毛泽东
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 25 06:15:37 2013, 美东)
不知为什么,毛泽东的诗词有时会让我联想到苏东坡的诗词,觉得两者有些许相似之处。
一是气势上,都有大气磅礴、可以传诵千古的绝代佳作。看苏东坡的“大江东去,浪淘
尽,千古风流人物”,词中有动态的画面,意境壮阔,纵情挥洒;看毛泽东的“鹰击长
空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由”,同样一幅三维动画,景象高远,豪迈奔放。
二是浪漫思念情怀。看苏东坡的“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”,“昨夜幽梦忽
还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行”,缠绵悱恻缱绻;看毛泽东的“我失
焦杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九”,“寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞”,浓
郁飘逸舒展。
苏东坡的婉约之句有“忽闻江上弄哀筝,苦含情,遣谁听”;毛泽东的婉约之句有“一
钩残月向西流,对此不抛眼泪也无由”。
还有诙谐幽默。看苏东坡骂一无良和尚的词句:“这... 阅读全帖 |
|
a***a 发帖数: 552 | 6 【 以下文字转载自 Immigration 讨论区 】
发信人: applecard (applecard), 信区: Immigration
标 题: EB1A申请过程的一些感受
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Apr 2 12:08:49 2012, 美东)
EB1A申请过程的一些感受
工作5年多,一直致力于职业发展,把绿卡看得不重,同时也轻信我小老板的承诺,寄
希望于公司会将此事办好。其间在跟小老板,人力资源来往几个回合后,才搞清楚了公
司的态度:不是不办,时候不到,何时才到,H1-B用完了。公司的表面文章做的很是滴
水不漏,举例来说,小老板多次在公开场合表明 “We will get you there.””If
your visa have problem, it will wake me up in midnight.” 我要求办EB1B,公司
立刻安排我跟公司雇佣的只懂通过PERM渠道申请的移民律师,见面律师问我的第一个问
题是 “Are you the best Mechanical Engineer in the world?””Your company ... 阅读全帖 |
|
t*****e 发帖数: 280 | 7 相信大家对Chinglish早已经见怪不怪了,就连上世纪30年代逐字翻译的中式英语Long time no see(很久不见),也大张旗鼓地进入了英语标准词组的“领地”。当然这不过属于“中式逐字翻译原创版”,老外们看后莞尔一笑也就过去了。但有些情况则不同,已有的英文词句的表意往往并非是单词的真正意思,如果一不留神就会酿成“英语尴尬”,闹笑话不说,表错了意有时还会带来不少误会。就像一位博友在加拿大的亲身经历——他刚到加拿大的时候看到很多大厦门口都有smoke free的标志,因此由衷地感叹道:“加拿大就是好,抽烟都免费。”
你犯过类似的错误吗?不管有没有,都千万不要小看这些容易造成误会的“危险词句”——
1.日常用语类
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)
lover 情人(不是“爱人”)
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)
sweet water 淡水(不是“糖水”)
c |
|
g*g 发帖数: 74 | 8 长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。
弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。
【说明】
潘阆是宋初重要词人之一.仅存《酒泉子》十首,均为回忆杭州河山胜景之作,所
以又名《忆余杭》。上面所选,是其中的第十首。这首词集中描绘钱江潮的雄伟壮丽景象
和弄潮儿英勇善泅的无畏气概。
唐代诗人白居易曾任杭州刺史,他在《忆江南》写下过这样的词句:"山寺月中寻桂
子,郡亭枕上看潮头。"由于词句短小,笔墨有限,所以对潮水的声势与壮阔的图景均未
能展开描写,给人的印象也不免是模糊的。潘阆此词,大笔浓墨,绘色绘声,形象鲜明,
境界开阔,使读者有如闻其声如临其境的真切感受,所以这首词成为歌咏钱塘江潮水的名
篇。
全词可分四层。上片,前两句写观潮盛况。与其他九首《酒泉子》的开篇相同(如"
长忆西湖"、"长忆钱塘"、"长忆孤山"等),作者先以叙述性的语言点出篇中的主要内容
:"长忆观潮"。继之,用"满郭人争江上望"来描绘倾城出动、万人空巷的宏伟场面,为潮
水的到来烘托环境,制造气氛,作好铺垫。后两句写潮水的巨大声势与无穷威力。"来疑
沧海 |
|
a****8 发帖数: 365 | 9 http://blog.sina.cn/dpool/blog/s/blog_5efe00e30101dqvj.html
时间一晃,距离传中的末日只有短短的8天了。 8天,我们可以做的事情有很多。
8天,我们可以做的事情也不多。
或许,我该记录些什么。
自从有了微博,140个字代替了很多的长篇大论。不管是对一些事物的看法与观点
,亦或是对自己感情中发生的快乐与不快乐。甚至是骂个人都要取其中的精髓,就怕漏
掉了哪个精辟的词句。
距离上一次好好的写一篇文,估计也快一年了。人总喜欢在一个时间,然后开始总
结这段时间自己做过些什么,自己看到过发生过什么,我承认,我也喜欢。但是,这次
并不是总结。
就是想在末日之前,留下点什么。
其实都知道,这里是网络,如果真的有末日,那在这里留下的,到时候也都统统的
会被消失。不管被消失的是网络的数据,还是你手写的文字。或许是一个词、或许是一
句话、或许是一首歌、或许是一篇能感动世人的美文。也或者,就是随手画的一个圈。
不知道为什么,总会在自己想要说什么的时候,突然就觉得什么都说不出了,还是
说自己觉得什么都不必说了?就像现在,在打开这个页面的时候,一肚子的... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 10 不知道,我们以前读哲学原著,别人的我多多少少都有感触,看马克思就是一点感觉都
没有,一点点都看不懂。词句都很熟悉,从小都熟极而流。但以前就不懂什么意思,现
在更看不进去,一看这些词句就头疼,很厌烦。我跟老师说从小接受马列教育像长了个
硬壳,让我对马列绝缘了,这辈子没戏了。 |
|
j******n 发帖数: 21641 | 11 【 以下文字转载自 Arts 讨论区 】
发信人: jsolomon (风大了点), 信区: Arts
标 题: 走向形而上zt
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Aug 15 21:01:09 2011, 美东)
走向形而上
转自xys.org
·树玄·
雕塑家用石块和泥巴创造艺术品,但是真正的艺术家并不是如孩童一般玩泥
巴,他在这形而下的泥巴中贯注了自己的形而上的思考。同样,色彩与线条、旋
律与和声、语言与词句……等等也不是那些优秀的艺术家的玩具,他们用这些形
而下之物构建艺术品,在具象以及非具象的艺术品中同样贯注了艺术家的形而上
的思考,并用自己的作品使欣赏者沉浸于深刻的审美情境中,从而引导欣赏者也
作形而上的思考,思考人生与人性、社会与历史、宇宙与无穷。
法国作曲家瓦格纳说:“音乐所表现的东西是永恒的、无限的和理想的。”
音乐的旋律与和声等等,都是形而下之物,瓦格纳的音乐当然也是如此,但
是,瓦格纳却要用这形而下之物把欣赏者带进音乐的审美情境中,并表现“永恒
的、无限的和理想的”,这永恒、无限与理想都不是具象的,... 阅读全帖 |
|
q****e 发帖数: 1911 | 12 板腔体就是京剧那种的呀,有几种唱腔,几种句式,没太多格律要求,演员有很多发挥
余地的,地方戏一般都是这样。像昆曲那种就是曲牌体,每支曲都是个曲牌,按律填词
,所以没有x派y派之说,大家唱的都是一样的。
粤剧音乐原先都是板腔体的,但后来有些改革,比如帝女花用了妆台秋思小调获得
很大成功,后来就有采用很多小曲了,比如紫钗记用了春江花月夜也成为名段。粤剧里
也经常采用南音,当然南音更可以只唱不演的。
至于说评弹口语化我不能苟同,在我看来,早年的弹词作品比同时期的越剧和京剧都要
更文雅。我一直认为大部分越剧的词非常平庸,京剧也是,甚至莫名其妙,当然偶尔也
有好的,大多数是从前人词句中化用的,比如梅兰芳洛神剧抄词水平就不错,haha。粤
剧唱词中文雅的部分也是化用前人词句,唐涤生那几部名剧可以为证,不过我总觉得他
有时候抄的过于文了,化的还不够好,hehe。
至于评弹的唱词,有不少真的很雅俗共赏,很文的比如柳梦梅拾画这种:
碧天如水净无尘,桂子香飘节候更。梦梅是整日园亭来散步,但见那,满园景色倍凄清
。他便在,太湖石畔将身坐,瞥见了,五百年前未了姻。离座抬身忙拾起,展图注目喜
还惊。原来是,丹青... 阅读全帖 |
|
j******n 发帖数: 21641 | 13 来自主题: LeisureTime版 - 青楼和屁股 有人(还是名人呢)说: 大家屁股都不干净.
上次我研究过清朝时故宫的草纸供应问题, 我在派慈还讨论过猫有时会沾粪球满屋跑的
事情. 今天正好看到下面一文, 很有意思, 我决定转了.
出处: http://www.wenxuecity.com/news/2012/03/01/1660342.html
北京大学中文系教授孔庆东多年前的著作最近被读者指出涉嫌抄袭。一位读者比对了他
的《青楼文化》一书以及南开大学教授陶慕宁等学者的作品,认为存在剽窃行为。
这位读者以“莱卡”为名在网络论坛“凯迪社区”指出,孔庆东的剽窃不是简单的照搬
,而是改头换面。“就像是偷了人家一辆汽车,使用前重新喷喷漆。”
在回答中国青年报记者求证时,南开中文系古代文学教授陶慕宁说,孔庆东的确抄袭了
自己的作品。
陶慕宁于1993年出版了《青楼文学与中国文化》。这是一部大约25万字、被同行引用颇
多的古代文学研究著作,2006年再版。他还在南开大学中文系长期为高年级本科学生开
设同名的选修课。
主攻中国现代文学的孔庆东,最早于1995年在中国经济出版社出版了《青楼文化》,
2008年改由世界知识出版社出版,全书10万字左右... 阅读全帖 |
|
w******g 发帖数: 10018 | 14 四
陈三儿从楼上下来,用手指碰了碰嘴唇。这是东京人才懂的暗语,他是告诉我说话已带
到。我默然起立,来到秦楼门口,伫立等候。
不一会儿,楼内车声辚辚,当先数员蕃官拥着那辆高车出门而来。我躲在门角的阴影中
,望着车马鱼贯而出。意娘嫂嫂走在最后,正在那里左右四顾。我悄悄进前,唱了一个
喏:
“嫂嫂一向安好?”
“见过叔叔”,嫂嫂的声音一如既往的温婉,仿如当日在后院的桃花树下,拿着茶筅,
轻点茶汤,满杯水色如云似雾。
“嫂嫂独自在此,为何不见哥哥?”
“当日东京城破,我与你家哥哥买舟往南去。快到盱眙的时候,船家被流箭杀死。客船
行进不得,被金兵所擒。撒八太尉见我生得颇有姿色,便要相强。奴家引刀自刎,不料
未曾身死。太尉夫人见我刚烈,便将我收在身边充作侍女。至今刀痕未愈,所以以罗帕
缠颈。当日舟中一别,却不知你哥哥哪里去了。”
听着意娘嫂嫂的轻声细语,我却不禁低首垂泪。嫂嫂本是纤纤弱质,义兄思厚也是一介
书生,当日兵凶战危,难卜吉凶。如今嫂嫂虽在,义兄却又不知所之。
“适才寺中,恍如见到叔叔,忽然又不见了人影。又在那秦楼上见得新题诗作一首。看
见题款,已知是叔叔来到。只是睽违经年,若非陈三儿传信... 阅读全帖 |
|
j*****x 发帖数: 18139 | 15 回帖谈民谣,谈着谈着想起一人---尹吾。
不为矫情着煽情,就是突然唏嘘了一小下。
唏嘘这词儿挺好,吸溜吸溜地抽着气,往上泛的是嘘嘘时的内股子味儿。所以,下面写
的这段话别说文雅了,估计连清洁卫生都不达标。可我憋不住了,还是要写下来,没辙
,谁让开始唏啊嘘了呢?
尹吾,现在肯定是没多少人还提起他了,我自己也好不到哪去,不知道是哪根筋不对了
,突然就想起他来。不过,既然想起来就必须认真的说清楚才成了。
这厮出道当然很早,当年名气不小,跟朴树、叶蓓齐名,而且一起还整了一出基耶洛夫
斯基的红白蓝,他还是红! 结果呢,操,特么最后仨人就他没红。实际他的《红》
当时根本就没发出来,直到好多年后好像才自费发了,名字叫做《每个人的一生都是一
次远行》,那叫一个好听,那叫一个苦逼。
他苦逼当然不是因为他没才华,他们内圈子里夸他的好词儿多了去了,什么游吟诗人啊
,什么纯粹的歌者啊。。。多到我都记不住了。
他苦逼更不是他不爱音乐不努力,估摸着跟他同时代的歌手里就数他爱执着了。
出身是一个卖药的,放着本职工作不好好干,跟天天跟一帮子地下音乐者混一块儿,为
了唱歌看过仓库、蹬过三轮儿、扛了大包、卖过野药,什... 阅读全帖 |
|
a****8 发帖数: 365 | 16 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: lzqlaz (lzqlaz), 信区: WaterWorld
标 题: 苏东坡诗词与毛泽东诗词
关键字: 苏东坡,毛泽东
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 25 06:15:37 2013, 美东)
不知为什么,毛泽东的诗词有时会让我联想到苏东坡的诗词,觉得两者有些许相似之处。
一是气势上,都有大气磅礴、可以传诵千古的绝代佳作。看苏东坡的“大江东去,浪淘
尽,千古风流人物”,词中有动态的画面,意境壮阔,纵情挥洒;看毛泽东的“鹰击长
空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由”,同样一幅三维动画,景象高远,豪迈奔放。
二是浪漫思念情怀。看苏东坡的“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”,“昨夜幽梦忽
还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行”,缠绵悱恻缱绻;看毛泽东的“我失
焦杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九”,“寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞”,浓
郁飘逸舒展。
苏东坡的婉约之句有“忽闻江上弄哀筝,苦含情,遣谁听”;毛泽东的婉约之句有“一
钩残月向西流,对此不抛眼泪也无由”。
还有诙谐幽默。看苏东坡骂一无良和尚的词句:“这... 阅读全帖 |
|
p**********3 发帖数: 307 | 17 我对音律不通,不敢妄自评论曲子的改编,但是对歌词的改编,想发表一点看法。
先比较下刘欢改过的歌词和原来的歌词:
卷珠帘
镌刻好 每道眉间心上
画间透过思量
沾染了 墨色淌
千家文 尽泛黄
夜静谧 窗纱微微亮
拂袖起舞于梦中妩媚(徘徊)
相思蔓上心扉
犹眷恋 梨花泪
静画红妆等谁归
空留伊人徐徐憔悴
胭脂香味
卷珠帘 是为谁
高轩雾褪 (不见高轩)
夜月明 袖掩暗垂泪 (夜月明 此时难为情)
细雨酥润 见烟外绿杨 (细雨落入初春的清晨)
倦起愁对春伤 (悄悄唤醒枝芽)
残烛化 晓风凉 (听微风 耳畔响)
归雁过处留声怅 (叹流水兮落花伤)
天水间谁抚琴断肠 (谁在烟云处琴声长)
我认为改得很不好。
详细分析下为什么说改的不好。
1. 第一处改动:
拂袖起舞,于梦中徘徊给改成了于梦中妩媚。
徘徊是动词。妩媚是形容词。徘徊是表现女主人公因相思难以入睡而起舞徘徊,妩媚是
说女主人公在男主人公梦中呈现的形态。一个主动一个被动。徘徊从人物故事内在逻辑
更连贯。
2. 第二处改动:
不见高轩,改更高轩雾褪。
不见高轩的高轩是指代女主人公的夫君或者情人。这里高轩可以有两种理解,一个是指
高车,代指显贵... 阅读全帖 |
|
N****f 发帖数: 25759 | 18 【 以下文字转载自 LoveNLust 讨论区 】
发信人: NWWolf (西北の狼), 信区: LoveNLust
标 题: Google Voice Recognition鉴定报告
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Feb 17 04:04:27 2015, 美东)
周末一早,百无聊赖,顺手抓起两三周前刚刚列装的最新式Droid Turbo大杀器,
第一次注意到Google app有个“OK Google”选择,于是赫然发现这玩意儿不仅
smart,而且还能听懂人话。What’s next? A phone that can find you a
restaurant nearby, show you what it has on the menu and what it looks
like, and tell you how to get there?
Anyway…为了验证这玩意儿是真能听懂人话,还是像以前的手机一样只能听懂
“call mother-in-law”、听不懂下半句“and tell her to get lost”,俺一时兴起,
接连给它转述了一系... 阅读全帖 |
|
a*o 发帖数: 25262 | 19 鹦鹉学舌的中国式教育
北京——1999年春,我在北京一所小学读五年级。某天放学后,老师给我留了一项作业
。一周前,北约在科索沃战争中轰炸了在贝尔格莱德的中国使馆,导致三名中国记者丧
命。华盛顿将这次袭击称作意外,而中国民众相信这是故意挑衅。我的任务是为第二天
的校会写一篇演讲稿,我的老师告诉我,“来谴责西方列强几世纪以来欺压中国的霸行
”。
那天晚上,我埋头于一摞摞报纸之中,将头版标题中的词句串联起来,拼凑出了演讲稿
。第二天,当老师看了我交给她的草稿后赞许地点了点头时,我感到我的努力有了回报
。演讲稿充斥着诸如“百年国耻”和“反帝斗争”这样的短语。它们的发音令我心跳加
速,但它们的含义我却不甚明了。
上高中时,这些词语再次出现在了我的历史课本里,成了我们需要记住的准则。“中国
建立社会主义,”我对自己重复道,“是现代历史进程的必然结果。”
然而到那时,这样的词句已经无法激起我和同学们的兴趣。它们的含义也没有深入人
心。中国历史仿佛是由意识形态的套话勾勒出的一系列条约和运动,既难以琢磨又缺乏
实质。
但课程的简单又是一件幸事。不用学会阐述艰深复杂的论点或调和令人费解的矛盾,我
们只要能... 阅读全帖 |
|
l********e 发帖数: 3632 | 20 这个版和以前的风气截然不同。
现在的问题不是没有好图。而是有太多想初中小学一样牵强附会的‘解读’
辩论是没有结果的。
我可以说随便再烂的片子,用同样的解读词句,一样可以‘解释’
所以作品已经无关‘美丑’,已经完全是‘我就喜欢这样表达,你认为它不好看,不要
紧,这就是我想表达的。’
如果你不信,你可以把他们的分析词句套用到板上任何一个照片上。呵呵 |
|
l********e 发帖数: 3632 | 21 这个版和以前的风气截然不同。
现在的问题不是没有好图。而是有太多想初中小学一样牵强附会的‘解读’
辩论是没有结果的。
我可以说随便再烂的片子,用同样的解读词句,一样可以‘解释’
所以作品已经无关‘美丑’,已经完全是‘我就喜欢这样表达,你认为它不好看,不要
紧,这就是我想表达的。’
如果你不信,你可以把他们的分析词句套用到板上任何一个照片上。呵呵 |
|
A*****1 发帖数: 1029 | 22 假的,因为太干净了
这不是扭曲事实么?
虽然圆韩的手稿比较干净,没有大段的删改,但依然有不少修改痕迹,而且不仅仅是抄
错了字那样的修改。有不少地方是词句的整改
圆韩当年就知道要应付质疑,所以故意抄错词句,然后赢家一些少量的修改痕迹?
不明白方粉为啥视而不见,一口咬定手稿干净,抄的 |
|
m********6 发帖数: 1283 | 23
昭昭天命 Manifest Destiny
http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E6%98%AD%E6%98%AD%E5%A4%A9%E5%91
昭昭天命
維基百科,自由的百科全書
这幅图画(约在1872年)由约翰·贾斯特(John Gast)绘制,名为《美利坚向前行》
(American Progress),为昭昭天命的一种寓言式表现手法。在图中,一个天使般的
女人(有时被视为哥伦比亚,美国19世纪时的拟人化象征)带着‘文明’之光与拓荒者
一同西行,在路程中串起电报线。印地安人以及野生动物窜逃入前方的黑暗中。昭昭天
命(英语:Manifest Destiny[1]),为惯用措词,表达美国凭借天命,对外扩张侵略
,散播民主自由的信念。昭昭天命的拥护者们认为美国在领土和影响力上的扩张不仅明
显(Manifest),且本诸不可违逆之天数(Destiny)。昭昭天命最初为十九世纪时的
政治警句(catch phrase),后来成为标准的历史名辞,意义通常等于美国横贯北美洲
,直达太平洋的领土扩张。
昭昭天命一直是笼统的观念而非特定政策。若另加领土扩张主义,此词也... 阅读全帖 |
|
g*****0 发帖数: 887 | 24 论坛博客部落问答游戏厅天涯客品牌更多
手机服务登录注册
聚焦民生人文旅游财经汽车IT数码时尚情感娱乐体育图片视频更多 北京上海广东更多
天涯论坛 > 娱乐八卦 [我要发帖]
孙释颜(孙维)的发帖指南以及室友往来电子邮件(转载)
楼主:纯金小马夹 时间:2013-04-20 00:03:00 点击:2341 回复:89
楼主发言:59次 发图:0张 最后更新:2013-04-20 01:01:35
回复 收藏 分享 更多 楼主
孙释颜的发帖指南
回帖纲要:
总纲: 须每天逐渐发贴. 尽量不要互相呼应(例外:以大学同班同学身份的可以适
当呼应)。同时应当尽量回应其他人。建议互相加入一个MSN或其他IM.
1. 大学同班同学:发表对维的了解信任支持言论。(须立刻跟贴。可为新ID, 应
持续发贴)―― 征求他们意见。
2. 高中同学:证实维家庭廉洁 (须立刻跟贴,可为新ID: 徐卫新,王妤),同时证
明其人品和信任。(detail: 维住客厅, 家长和本人都骑车等)
3. 旁观者:分析窃听器。(须立刻跟,可为新ID)
4. 旁观者:分析维要求测谎. (须立刻跟,须为旧ID. Candida... 阅读全帖 |
|
l*******s 发帖数: 7316 | 25 http://bbs.tianya.cn/post-funinfo-4097427-1.shtml
孙释颜和同学的通信之一
From: "wq" View Contact Details Add Mobile Alert
Subject: Re: I am back and need your contact info
To: "Hanlin Li" , r******[email protected], "Jin Ya" <
j*******[email protected]>, "sun wei"
Date: Mon, 12 Dec 2005 13:35:20 +0800
so glad to hear from u from shanghai.
my cell: 13600072567
PF: 13570066776
contact u later, see u.
On Sat, 10 Dec 2005 18:06:27 -0800 (PST)
Hanlin Li 阅读全帖 |
|
l*******s 发帖数: 7316 | 26 删除了所有email地址和电话号码。希望不再被删贴。
http://bbs.tianya.cn/post-funinfo-4097427-1.shtml
孙释颜和同学的通信之一
From: "wq" View Contact Details Add Mobile Alert
Subject: Re: I am back and need your contact info
To: "Hanlin Li" , rita.gao , "Jin Ya" , "sun wei"
Date: Mon, 12 Dec 2005 13:35:20 +0800
so glad to hear from u from shanghai.
my cell: *****************
PF: *********************
contact u later, see u.
On Sat, 10 Dec 2005 18:06:27 -0800 (PST)
Hanlin Li wrote:
> Dear piglets,
>
> I am back in Chin... 阅读全帖 |
|
O********2 发帖数: 121 | 27 自从复旦投毒案以来,朱令案件再次成为网络热点。05年12月-06年初,我在天涯参与
过讨论,谴责贝铊贝衙内鼓吹刑讯逼供捏造伪证草菅人命的贱行。没想到七年后还要再
做同样的事情,某些国人的不长进令人悲哀。
本来,朱令案件的真凶不能破获,再次暴露了警方的无能。但在口口声声消息来源
于警方的贝铊贝衙内的蓄意引导下,网络舆论奇迹般地绕过了对猪一样的警方的声讨,
却转变为对所谓本案唯一嫌疑人——孙维的迫害。在这个孙衙内毒害朱屌丝的故事新编
里,警察叔叔满腔义愤,锁定了孙衙内,要把孙衙内“打死了装麻袋里放出去”,可是
孙衙内却凭借自己的家世背景逃脱了正义的惩罚。看到这里,一众看客们也跟着义愤填
膺起来,贝铊贝衙内于是不失时机地提出,如果可以“刑讯逼供”,哪怕“没有确凿证
据”“也足以判了”,现在孙家施加政治压力不让警察叔叔刑讯逼供,可别怪叔叔无能
哦。
这出闹剧着实可笑。然而,这不是舞台上的闹剧,这是现实中对活生生的人的侮辱
和迫害,是正在发生的对人格尊严的践踏,我们无法一笑置之,我们必须挺身而出为自
由声辩!
在审视这出闹剧时,我最惊讶的是,制造闹剧所需要的材料,那些所谓... 阅读全帖 |
|
W*******n 发帖数: 4140 | 28 再为薄熙来同志辩护 (10月3号稿)
王利民
2013年10月3日
[作者按:相关网络文章《从重庆事变看假冒伪劣毒政权》和《为薄熙来同志辩护》,
均源于本作者在未名空间站的《民声》博客:http://www.mitbbs.com/pc/index/WangLimin]
一、面对如此判决,必须上诉
济南市中级法院于2013年9月22日上午十点对薄熙来案(以下简称为薄案)进行了宣判
:一、被告人薄熙来犯受贿罪,判处无期徒刑,剥夺政治权利终身,并处没收个人全部
财产;犯贪污罪,判处有期徒刑十五年,并处没收个人财产一百万元;犯滥用职权罪,
判处有期徒刑七年。决定执行无期徒刑,剥夺政治权利终身,并处没收个人全部财产。
二、扣押、冻结在案的受贿所得赃款赃物及用于抵缴所得赃款的被告人薄熙来财产共计
折合人民币二千零四十四万七千三百七十六元一角一分依法上缴国库;贪污所得赃款人
民币五百万元依法返还辽宁省大连市人民政府;其余部分作为薄熙来个人财产依法予以
没收。三、被告人薄熙来受贿所得赃款购买的位于法国戛纳松树大道7号的枫丹 圣乔治
别墅(villa Fontaine Saint Georges,7 B... 阅读全帖 |
|
W*******n 发帖数: 4140 | 29 再为薄熙来同志辩护
王利民
2013年10月7日
[作者按:相关网络文章《从重庆事变看假冒伪劣毒政权》和《为薄熙来同志辩护》,
均源于本作者在未名空间站的《民声》博客:http://www.mitbbs.com/pc/index/WangLimin]
一、面对如此判决,必须上诉
济南市中级法院于2013年9月22日上午十点对薄熙来案(以下简称为薄案)进行了宣判
:一、被告人薄熙来犯受贿罪,判处无期徒刑,剥夺政治权利终身,并处没收个人全部
财产;犯贪污罪,判处有期徒刑十五年,并处没收个人财产一百万元;犯滥用职权罪,
判处有期徒刑七年。决定执行无期徒刑,剥夺政治权利终身,并处没收个人全部财产。
二、扣押、冻结在案的受贿所得赃款赃物及用于抵缴所得赃款的被告人薄熙来财产共计
折合人民币二千零四十四万七千三百七十六元一角一分依法上缴国库;贪污所得赃款人
民币五百万元依法返还辽宁省大连市人民政府;其余部分作为薄熙来个人财产依法予以
没收。三、被告人薄熙来受贿所得赃款购买的位于法国戛纳松树大道7号的枫丹 圣乔治
别墅(villa Fontaine Saint Georges,7 Boulevard ... 阅读全帖 |
|
l****z 发帖数: 58 | 30 不知为什么,毛泽东的诗词有时会让我联想到苏东坡的诗词,觉得两者有些许相似之处。
一是气势上,都有大气磅礴、可以传诵千古的绝代佳作。看苏东坡的“大江东去,浪淘
尽,千古风流人物”,词中有动态的画面,意境壮阔,纵情挥洒;看毛泽东的“鹰击长
空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由”,同样一幅三维动画,景象高远,豪迈奔放。
二是浪漫思念情怀。看苏东坡的“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”,“昨夜幽梦忽
还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行”,缠绵悱恻缱绻;看毛泽东的“我失
焦杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九”,“寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞”,浓
郁飘逸舒展。
苏东坡的婉约之句有“忽闻江上弄哀筝,苦含情,遣谁听”;毛泽东的婉约之句有“一
钩残月向西流,对此不抛眼泪也无由”。
还有诙谐幽默。看苏东坡骂一无良和尚的词句:“这个秃奴,修行忒煞!云顶山上空持
戒。一丛迷恋玉楼人,鹑衣百结浑无奈。” 看毛泽东骂当时的苏联领导人的词句: “
还有吃的,土豆烧熟了,再加牛肉。不须放屁,试看天地翻覆。” 读着十分有趣。
毛泽东对历史的影响是无可置疑的,是非功过,各种评价。他在中国诗词上所占据的地
位也是不容忽视的... 阅读全帖 |
|
z***t 发帖数: 2261 | 31 第七十五
你接到我的信,抱怨我的文笔,写得不那么刺激。可是,除了那些目的仅限于哗众取宠
的人,谁又写得慷慨激昂?如果我们两个坐下来交谈,我们的讨论天南海北,我的风格
就是口语化的,不加修饰的;我正是想让我的信是这样子,一点也不做作,装腔作势!
如果有可能,我更愿意显示给你我的感受,而不是我的说辞。即使我在与你讨论,我也
不会踮着脚尖,手势夸张,提高嗓音。所有这些都是演说家的虚张声势,至于我,向你
传达我的思想就足够,用既不华丽,也不平庸的文风。我只想说服你一件事:一切所说
的都是感觉到的,而且不仅仅是感觉到,而是以爱来感觉!没有任何人以亲吻情人一样
的方式亲吻他的子女;但是,即使是在纯洁而矜持的父母对子女的爱抚中,感情明显可
见。苍天(赫拉克勒斯)助我!我不愿如此庞大的题材启发出的语言,过度冰冷,枯燥
乏味。因为哲学不应该完全放弃文学天赋。可是也不非得把词句看得那么重要。我们最
终的目的应该是这个:说我们所感觉的,感觉我们所说的,这就是说,让我们的生活,
说到做到。想象某一个大师:如果你观察他的行动和你听他讲演所说的一致,这个大师
就达到了他的目标。我们观察他行为的素质,他的演说的流畅... 阅读全帖 |
|
d*****g 发帖数: 518 | 32 生命如花般绚烂多姿,我们总是在不经意间看到入冬已大半光景,城市的喧闹似乎
并没有被落雪的寂静淹没,依旧在朝起暮落的车水马龙中辗转不止,光阴就这样寸寸远
去,徒增一些感伤与留恋。总想在冬的扉页写上一首暖心的词句,坐于午后的暖阳里,
凝望着楼下那一株苍柳,正附和着装饰成冬的景色。
携一支笔墨,掷一页宣纸,在这里写下不单是纯粹的文字,而是那积蓄已久的霏霏
心绪,似一种心灵的释放,不用顾忌牵绊,也没有所谓的限制,不言说离殇,怀着满腹
诗意的缱绻文字,我要认真的描绘你,担心自己拙略的笔墨描摹不出最妥帖的你,那处
事的低调,待人的温雅,学识的渊博,才华的横溢……在岁月的流水涧,我拾捡着水草
旁曾遗落的半片诗阙,那只言片语的诉说,是一场没有期许的表白。在零星点点的微光
下,许久不敢正视你的面孔,因你有一双深邃的眼眸,担心我那涟漪的心湖,一不小心
便陷了进去,从此以后一发不可收拾。曾经酝酿了那么久柔情蜜语的词句,此刻竟这般
的无能为力。像是被典当的所剩无几,表达不出所有的情意绵绵。
总觉得我常以告别的方式驻足在你的近旁,以陌生者的姿态慢慢的熟悉着你的温度
,又将这种缩短的距离一寸寸拉长。即便是这样,我... 阅读全帖 |
|
N****f 发帖数: 25759 | 33 【 以下文字转载自 LoveNLust 讨论区 】
发信人: NWWolf (西北の狼), 信区: LoveNLust
标 题: Google Voice Recognition鉴定报告
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Feb 17 04:04:27 2015, 美东)
周末一早,百无聊赖,顺手抓起两三周前刚刚列装的最新式Droid Turbo大杀器,
第一次注意到Google app有个“OK Google”选择,于是赫然发现这玩意儿不仅
smart,而且还能听懂人话。What’s next? A phone that can find you a
restaurant nearby, show you what it has on the menu and what it looks
like, and tell you how to get there?
Anyway…为了验证这玩意儿是真能听懂人话,还是像以前的手机一样只能听懂
“call mother-in-law”、听不懂下半句“and tell her to get lost”,俺一时兴起,
接连给它转述了一系... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 34 不知道,我们以前读哲学原著,别人的我多多少少都有感触,看马克思就是一点感觉都
没有,一点点都看不懂。词句都很熟悉,从小都熟极而流。但以前就不懂什么意思,现
在更看不进去,一看这些词句就头疼,很厌烦。我跟老师说从小接受马列教育像长了个
硬壳,让我对马列绝缘了,这辈子没戏了。 |
|
u*****s 发帖数: 462 | 35 归去来兮 ---- 海归生活系列.理想篇
归去来兮 ---- 海归生活系列.理想篇
郑重声明:本故事完全虚构,如有雷同,纯属巧合,请勿对号入座
西岭山人
1.
---- 归去来兮!田园将芜,胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏
,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。----
独自坐在这里,咀嚼着陶渊明的词句,一种孤独感强烈地冲击着我。
在这熟悉却又感觉陌生的城市里,我已经住了十几年了。这个社区位于山顶,一条
几公里长的林荫山道,将这个社区和高速公路连接。社区和高速公路中间,被一座山隔
开,所有社区里,非常的安静。到了晚上,下班回家的车子已经很少了,就像被冻住了
一样,凝固着。
美国,这个全世界无数人向往的国度,在这寂静中,侵蚀着我的思绪。没想到经过
多年的漂泊,无数的打拼,常年的努力,到了今天,忽然回答不出几个非常简单的问题
:我是谁?我为什么在这里?我在做什么?我将来还会做什么?
曾经拥有的骄傲和自豪,曾经自以为是的优秀和成就,曾经走过的路,曾经爱过的人,
怎么忽然好像不存在一样?
那天在高速公路上开车,一边是美丽的山峦,另一边是平静的海湾。这如画的... 阅读全帖 |
|
j******n 发帖数: 21641 | 36 走向形而上
转自xys.org
·树玄·
雕塑家用石块和泥巴创造艺术品,但是真正的艺术家并不是如孩童一般玩泥
巴,他在这形而下的泥巴中贯注了自己的形而上的思考。同样,色彩与线条、旋
律与和声、语言与词句……等等也不是那些优秀的艺术家的玩具,他们用这些形
而下之物构建艺术品,在具象以及非具象的艺术品中同样贯注了艺术家的形而上
的思考,并用自己的作品使欣赏者沉浸于深刻的审美情境中,从而引导欣赏者也
作形而上的思考,思考人生与人性、社会与历史、宇宙与无穷。
法国作曲家瓦格纳说:“音乐所表现的东西是永恒的、无限的和理想的。”
音乐的旋律与和声等等,都是形而下之物,瓦格纳的音乐当然也是如此,但
是,瓦格纳却要用这形而下之物把欣赏者带进音乐的审美情境中,并表现“永恒
的、无限的和理想的”,这永恒、无限与理想都不是具象的,更不是形而下之物,
表现永恒、无限与理想,就是引导欣赏者作形而上的思考。
德国浪漫主义理论家弗·施莱格尔说:“诗的应有任务,似乎是再现永恒的、
永远重大的、普遍美的事物。”(《西方文论选》下,P327)弗·施莱格尔当然
并不... 阅读全帖 |
|
x*********o 发帖数: 208 | 37 索达吉堪布
问(10):在汉地,对藏传佛教持有两种截然不同的态度。学术界对藏传佛教,尤其是
密宗部分,基本持否定态度,以为那是不纯正的佛教。如印顺法师和圣严法师的著作中
,都有关于这方面的内容。而普通民众基于对西藏这块神秘土地的向往,对密宗非常崇
拜,只要是藏地来的任何一位喇嘛,他们都会当作佛菩萨那样去崇拜。事实上,我对这
两种态度都不以为然。我想请教堪布的是,藏传佛教是否像学术界所说的那样,包含着
许多印度教和苯教的思想?或者说,藏传佛教就是纯正的佛教?它的一切法门,一切教
义都源于佛陀和历代祖师大德的传承,根本就不包含任何另外的思想?
答:首先必须指出一点,学术界的一些人对藏传佛教基本持否定态度,包括印顺法师和
圣严法师也在其相关著作中对密法提出非议,这种种看法、论点、著述乃至行为都是出
于对密法教义缺乏深层理解而致的错误甚至危险的言行。他们对密宗的轻率否定,不论
在教证还是理证上都是站不住脚的。例如在圣严法师所著的《印度佛教史》中,有这么
一段话:“《大日经》是密教理论的建设者,由《金刚顶经》开出的,即将此一理论付
诸于实际的生活。一切都成为‘即事而真',‘事事无碍'的结果,淫、... 阅读全帖 |
|
x*********o 发帖数: 208 | 38 索达吉堪布
问(10):在汉地,对藏传佛教持有两种截然不同的态度。学术界对藏传佛教,尤其是
密宗部分,基本持否定态度,以为那是不纯正的佛教。如印顺法师和圣严法师的著作中
,都有关于这方面的内容。而普通民众基于对西藏这块神秘土地的向往,对密宗非常崇
拜,只要是藏地来的任何一位喇嘛,他们都会当作佛菩萨那样去崇拜。事实上,我对这
两种态度都不以为然。我想请教堪布的是,藏传佛教是否像学术界所说的那样,包含着
许多印度教和苯教的思想?或者说,藏传佛教就是纯正的佛教?它的一切法门,一切教
义都源于佛陀和历代祖师大德的传承,根本就不包含任何另外的思想?
答:首先必须指出一点,学术界的一些人对藏传佛教基本持否定态度,包括印顺法师和
圣严法师也在其相关著作中对密法提出非议,这种种看法、论点、著述乃至行为都是出
于对密法教义缺乏深层理解而致的错误甚至危险的言行。他们对密宗的轻率否定,不论
在教证还是理证上都是站不住脚的。例如在圣严法师所著的《印度佛教史》中,有这么
一段话:“《大日经》是密教理论的建设者,由《金刚顶经》开出的,即将此一理论付
诸于实际的生活。一切都成为‘即事而真',‘事事无碍'的结果,淫、... 阅读全帖 |
|
G****t 发帖数: 1799 | 39 “阿赖耶识”和“如来藏”杂说
发布时间:2009年04月12日
来源:不详 作者:老梵 317 人关注 打印 转发 投稿
“阿赖耶识”和“如来藏”杂说
●作者:老梵
最近论坛上出现了萧平实的弟子(刀笔吏――这个可怜的小伙子或者大姑娘),于
此大谈阿赖耶识和如来藏,并且将萧平实一贯的作风继承的似模似样:喜欢引经据典,
但却断章取义,惯于依文解字,混淆经论圣言,将圆融博大的佛法,弄的面目全非,迷
惑初学,诽谤大德,实在令人痛心疾首。
萧平实和其弟子都有一个特点,喜欢引用排列经典中的词句,洋洋洒洒,很能让人
不知所以然,排列经典词句本来很好,说明博学多知嘛,但他们却又不能将其中深邃的
涵义领悟清楚,领悟不清楚也并无多大罪过,可以继续领悟嘛,但他们又喜欢冒充领悟
,于是妄解经论,分别圣意,邪见如山,悖论重重。
他们谈的最多的,应该是阿赖耶识和如来藏了,但却将这两个名词和其中的含义弄
的似是而非,让一些少以接触唯识学说的同修们不明就里;至于如何从修行中认知阿赖
耶识和如来藏,这帮人不是避而不谈,就是妄言胡说。老梵不才,学了一点点唯识,学
的不好,但还可以搞清楚阿赖耶识和如来藏的异同,修... 阅读全帖 |
|
w*****n 发帖数: 937 | 40 这周日10月20日纽约大学有余秋雨讲座,之后岳美缇,马兰将有演出。详情见
http://www.mitbbs.com/article_t/Xiqu/31171623.html
小道消息岳美缇老师将清唱邯郸记-三醉的两支昆曲曲子,估计是这两支:
【紅綉鞋】趁江鄕落霞孤鶩,弄瀟湘雲影蒼梧。殘暮雨 響菰蒲,晴嵐山市語,烟水捕
魚圖。把世人心閑看取。
【迎仙客】俺曾在黃鶴樓將鐵笛吹,又來到這岳陽樓將村酒沽。來𥡴首,是有
禮數的洞庭君主。聽平沙落雁呼,遠水孤帆出,這其中正洞庭歸客傷心處,趕不上斜陽
渡。
这两支是著名的昆曲官生曲子,曲辞优美,出自汤显祖临川四梦之一的邯郸记,是吕洞
宾下凡度人初到岳阳楼时所唱。词句很有画面感,有些传统水墨画的感觉,查了一下,
显然汤显祖是受了潇湘八景的影响,将八景隐括于词句之中。
潇湘八景:平沙落雁、远浦归帆、山市晴岚、江天暮雪、洞庭秋月、潇湘夜雨、烟寺晚
钟、渔村夕照,感觉是不是这两支曲子中的意象就出来了。潇湘八景最早出自沈括的《
梦溪笔谈.书画》,
“度支员外朗宋迪工画,尤善为平远山水,其得意者有平沙雁落、远浦帆归、山市晴岚
、江天暮雪、洞庭秋... 阅读全帖 |
|
l****z 发帖数: 58 | 41 不知为什么,毛泽东的诗词有时会让我联想到苏东坡的诗词,觉得两者有些许相似之处。
一是气势上,都有大气磅礴、可以传诵千古的绝代佳作。看苏东坡的“大江东去,浪淘
尽,千古风流人物”,词中有动态的画面,意境壮阔,纵情挥洒;看毛泽东的“鹰击长
空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由”,同样一幅三维动画,景象高远,豪迈奔放。
二是浪漫思念情怀。看苏东坡的“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”,“昨夜幽梦忽
还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行”,缠绵悱恻缱绻;看毛泽东的“我失
焦杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九”,“寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞”,浓
郁飘逸舒展。
苏东坡的婉约之句有“忽闻江上弄哀筝,苦含情,遣谁听”;毛泽东的婉约之句有“一
钩残月向西流,对此不抛眼泪也无由”。
还有诙谐幽默。看苏东坡骂一无良和尚的词句:“这个秃奴,修行忒煞!云顶山上空持
戒。一丛迷恋玉楼人,鹑衣百结浑无奈。” 看毛泽东骂当时的苏联领导人的词句: “
还有吃的,土豆烧熟了,再加牛肉。不须放屁,试看天地翻覆。” 读着十分有趣。
毛泽东对历史的影响是无可置疑的,是非功过,各种评价。他在中国诗词上所占据的地
位也是不容忽视的... 阅读全帖 |
|
R*****g 发帖数: 682 | 42 古代中国人的号不仅是我们熟知的绰号、外号那么简单。在古代,号有着很多的种
类。
自号
自号就是自己为自己所取的号。古人的自号,一般都有寓意在内。
1、以居住地环境自号:如陶潜,自号五柳先生。李白自幼生活在四川青莲乡,故
自号青莲居士。苏轼,自号东坡居士。陆游,号龟堂。辛弃疾号称稼轩居士。明武宗朱
厚照自号锦堂老人,明世宗朱厚璁自号天池钓叟,明神宗朱翊自号禹斋。乾隆晚年自号
十全老人、古稀天子。咸丰(奕 )自号且乐道人。
2、以旨趣抱负自号:杜甫,自号少陵野老,“一万卷书,一千卷古金石文,一张
琴,一局棋,一壶酒,一老翁”——“六一居士”是欧阳修晚年的自号。贺知章,自号
四明狂客;金心农自号出家庵粥饭僧,都体现了个人的旨趣。
3、有些人还以生辰年龄、文学意境、形貌特征,甚至惊人之语自号。
辛弃疾自号六十一上人,赵孟罴滓晟院偶滓耍辉T遥院派凶笊
鞔T拭髯院抛Vχ干笤诿窦溲荼涑勺V健V尊,自号夕阳芳草村落,唐寅自
号江南第一风流才子,普救寺婚姻案主者。徐树丕,自号活埋庵道人。
赠号
古人增号,主要有三种情况:
1、以其轶事特征为号。如李白,人称谪仙人。宋代贺铸因写了“一川烟柳、梅子
黄时雨”... 阅读全帖 |
|
f*********s 发帖数: 986 | 43 中国诗歌很特别的体裁就是律体诗歌。而这个在外国诗体中所没有的。而且中国律体诗也是在魏晋以后才起来的。起来以后,影响就非常大。
所以,你在这个帖子里要我们谈关于英诗的格律,说实话,无法谈。朱光潜先生已经有了很好的阐述
西方诗人,比中国诗人喜欢铺张,他们很多的诗歌中其实都是赋,比如弥尔顿的失乐园,雪莱的西风歌。但是他们的诗歌还是没有走上排偶,和讲究格律的路呢,因为和文字的性质不一样。
第一,中文字尽但应,词句易整齐,但是西文的单音字与复音字相错杂,意向对称但是词句却参差不齐。
第二,西文的文法严密。没有中文的文句构造那样很自由。可随意使两局对仗工整。很多律诗的翻译,就漫无意义,但是在洪文中就很精练。中文的文法比较疏简有弹性。
第三,中文写诗可以没有任何一个虚字,而西文就不一样。中文不仅不需要虚字。甚至连主词动词有时都可以略去。就文法而言,中文写作较西文比较适用于诗歌,很容易做到工整简练。
至于格律里的讲法,毕竟也要讲到韵。而英文因为它的读音轻重分明,音步又很整齐,所以节奏在轻重相间上可以看出,而不需要借用韵脚来呼应。英文诗歌唱片多半会用blank verse无韵五步格。如果英文诗歌写作者要 |
|
R*****g 发帖数: 682 | 44 宋词里的痴情女子,楚楚婷婷,凄凄切切,让人钟情和怜爱。
虽然时光逝去近千年,但宋词仍能让人想起美丽的林林总总:美女、文人、侠士、
官员、奇才、豪客……温柔和慰藉,幽香和痴情,与晏殊、欧阳修、柳永、苏轼、秦观
、辛弃疾等一大串姓名联系在一起。
宋词中的女人是美丽多情的,充满说不尽的花气与香气。无论大家闺秀还是小家碧
玉,无论艺妓馆娃还是慵妇怨女,都被多情的词人们勾画得清新活脱。这些词人中,有
李清照、朱淑真等女词人写切身的情爱世界,有柳永、苏轼等许多男性同胞,痴情满怀
地状写别有一番风味的女性神情。当然,也有不少生存在底层的如严蕊一般的妓女,能
写出美好的词句,表达自己对爱的向往与无奈,憧憬与困厄。
宋词里的痴情女子,楚楚婷婷,凄凄切切,让人钟情和怜爱。尤其怨妇痴女们的落
寞情思,更给人伤感和苍凉的迷离、彷徨、闭守和无可奈何。这是宋一代女性生活的真
实缩影,也是可为绝唱的男人眼中的女人情。
东坡学士不忌讳世俗的眼光,与妻妾王弗、王闰之、王朝云等深情厮守,得歌女琴
操、秀兰等红袖添香。作为国相之子的晏幾道,天生的痴情种,留下一系列痴情的狂词
醉句,陪伴与之钟情、恋爱的莲、鸿、蘋、云一同流散... 阅读全帖 |
|
R*s 发帖数: 33 | 45 诗人是忧伤的,因为只有忧伤的心才能写出动人的诗。所以小余怎样的才高八斗,仿耶
体,也只能是仿体。
初闻耶谱系,便是初上性版的回忆。露股的词句,淡然的神气,莫不透出一种不在世间
行走,超出于凡尘的猥琐。国人里面,能把"流氓"在网上进行得这么文学,潇洒而又如
此无微不至的,恐怕只此一家了。难怪有些有洁癖的女子,竟然也引谱系为交好,不可
为不传奇。
实在是诗人的心太过敏锐,实在是诗人的关切太过细微。甚至谱系戒网了,我都不知道
是女孩子的悲还是喜。
也仿一段谱系吧
你可以戒网
却
戒不去大家的想起
戒不去怀念你的风趣
有些说过的话
已成为名句
你男你女?
高潮几许?
她们真想抽你
却总带着笑意
尘封一个ID
却勾起了回忆
明月 浊溪
宫廷 裸衣
小桥才子持扇舞
穿心词句羞花期
半夜
打趣时
才发现
冷清了很多
庭院有些空落
希望你不是 |
|
w******g 发帖数: 10018 | 46 四
陈三儿从楼上下来,用手指碰了碰嘴唇。这是东京人才懂的暗语,他是告诉我说话已带
到。我默然起立,来到秦楼门口,伫立等候。
不一会儿,楼内车声辚辚,当先数员蕃官拥着那辆高车出门而来。我躲在门角的阴影中
,望着车马鱼贯而出。意娘嫂嫂走在最后,正在那里左右四顾。我悄悄进前,唱了一个
喏:
“嫂嫂一向安好?”
“见过叔叔”,嫂嫂的声音一如既往的温婉,仿如当日在后院的桃花树下,拿着茶筅,
轻点茶汤,满杯水色如云似雾。
“嫂嫂独自在此,为何不见哥哥?”
“当日东京城破,我与你家哥哥买舟往南去。快到盱眙的时候,船家被流箭杀死。客船
行进不得,被金兵所擒。撒八太尉见我生得颇有姿色,便要相强。奴家引刀自刎,不料
未曾身死。太尉夫人见我刚烈,便将我收在身边充作侍女。至今刀痕未愈,所以以罗帕
缠颈。当日舟中一别,却不知你哥哥哪里去了。”
听着意娘嫂嫂的轻声细语,我却不禁低首垂泪。嫂嫂本是纤纤弱质,义兄思厚也是一介
书生,当日兵凶战危,难卜吉凶。如今嫂嫂虽在,义兄却又不知所之。
“适才寺中,恍如见到叔叔,忽然又不见了人影。又在那秦楼上见得新题诗作一首。看
见题款,已知是叔叔来到。只是睽违经年,若非陈三儿传信... 阅读全帖 |
|
N****f 发帖数: 25759 | 47 周末一早,百无聊赖,顺手抓起两三周前刚刚列装的最新式Droid Turbo大杀器,
第一次注意到Google app有个“OK Google”选择,于是赫然发现这玩意儿不仅
smart,而且还能听懂人话。What’s next? A phone that can find you a
restaurant nearby, show you what it has on the menu and what it looks
like, and tell you how to get there?
Anyway…为了验证这玩意儿是真能听懂人话,还是像以前的手机一样只能听懂
“call mother-in-law”、听不懂下半句“and tell her to get lost”,俺一时兴起,
接连给它转述了一系列总统名言:
“Four score and seven years ago…;”
“The only thing we have to fear is fear itself;”
“Ask not what your country can do for you;”
“Well,... 阅读全帖 |
|
y*****o 发帖数: 44 | 48 《折柳阳关》是汤显祖所撰《紫钗记》之一折,流传至今为人们所喜爱。《紫钗记》为
什么列入临川四梦呢,原来它在结尾之前有一折《晓窗圆梦》,所以也算一梦。霍小玉
梦中得一双鞋,圆梦人说“鞋者,谐也,夫妻重谐连理”,果然故事的收场,汤显祖给
他们安排了大团圆。
在此之前,汤氏先写过一部《紫箫记》,到了38岁左右,在《紫箫记》基础上改写
成《紫钗记》,把两个剧本对照来看,可以发现《紫钗记》的结构、曲词、音韵等各方
面,都有较大的改进。
我们在此学习《折柳阳关》,除敬仰汤显祖外,还有两个重要人物,不应忘记,一
个是为汤氏提供故事素材的唐人蒋防,一个是为《紫钗记》谱曲的清人叶堂。蒋防的《
霍小玉传》写得很好,建议一读,《折柳阳关》中得部分对白,汤显祖特为照抄不误,
至今使人念到这里声泪俱下。蒋防对唐代的门第观念,妇女地位等社会问题,借《霍小
玉传》这个典型悲剧故事,喊出了凄厉的呼声,他笔下的李益,是个“始乱终弃”的轻
荡才子负心汉,故事的结局,并没有团圆。
《折柳阳关》开场,众军卒唱的一支[金钱花],是原著另一折《陇上题诗》中的曲
子,演出本把它移前到《折柳阳关》中来作为吊场,点出了行军紧急气氛,为... 阅读全帖 |
|
w*****n 发帖数: 937 | 49 【 以下文字转载自 ChineseClassics 讨论区 】
发信人: winston (哈儿), 信区: ChineseClassics
标 题: 听曲-邯郸记-三醉
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 17 22:39:17 2013, 美东)
这周日10月20日纽约大学有余秋雨讲座,之后岳美缇,马兰将有演出。详情见
http://www.mitbbs.com/article_t/Xiqu/31171623.html
小道消息岳美缇老师将清唱邯郸记-三醉的两支昆曲曲子,估计是这两支:
【紅綉鞋】趁江鄕落霞孤鶩,弄瀟湘雲影蒼梧。殘暮雨 響菰蒲,晴嵐山市語,烟水捕
魚圖。把世人心閑看取。
【迎仙客】俺曾在黃鶴樓將鐵笛吹,又來到這岳陽樓將村酒沽。來𥡴首,是有
禮數的洞庭君主。聽平沙落雁呼,遠水孤帆出,這其中正洞庭歸客傷心處,趕不上斜陽
渡。
这两支是著名的昆曲官生曲子,曲辞优美,出自汤显祖临川四梦之一的邯郸记,是吕洞
宾下凡度人初到岳阳楼时所唱。词句很有画面感,有些传统水墨画的感觉,查了一下,
显然汤显祖是受了潇湘八景的影响,将八景隐括于词句之中。
潇湘八... 阅读全帖 |
|