由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 繁體
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
k******l
发帖数: 26
1
来自主题: TheStrait版 - 游荡中国大陆的台湾人看中国ZZ
臺灣人怎麼會覺得大陸人看不懂繁體字呢
事實上我周圍的人絕大多數都是“識繁書簡”。
說我們不會用筆寫倒是真的,但是用電腦打字就一點問題也沒有,
閱讀繁體字文獻也不存在障礙。
臺灣人要睜眼看大陸啊。
t******a
发帖数: 72
2
繁體,簡體,都是中文。大學老師就說過:有些人用簡和繁來區分地理,其實簡繁都有
一個同根,中文。
k****n
发帖数: 394
3
這個只是字型
本質上仍然是繁體字
繁體字可以是楷書,行書,隸屬,草書,篆書等字體
你看到裡面的 “難” 字了嗎? 是不是 “难”?
p**********d
发帖数: 7918
4
来自主题: Military版 - 楊瀾這個老將
無他,喜歡繁體。蘋果的繁體輸入法也比簡體好用。
d*****l
发帖数: 8441
5
来自主题: Military版 - 台媒:大陸應提出具體統一方案
台媒:大陸應提出具體統一方案 2011年05月27日 08:57
來源:旺報 字號:T|T2686人參與128條評論打印轉發
兩岸關係發展至今,現階段最為和緩,ECFA簽訂後,目前正進行投資保障協定的商談,
兩岸經貿關係
將更為深化。但不容否認,兩岸的主權與外交衝突並未因經濟關係的深化而舒緩,政治
議題的協商依
然遙遙無期,兩岸關係的發展逐漸進入「深水區」令人不能無憂。其中癥結在於台灣人
民普遍對前途
的不確定感,這與大陸始終未能提出具體而能吸引台灣人民支持的統一方案有關。
或許大陸認為「一國兩制」就是統一方案,但對台灣而言,「一國兩制」太過模糊。香
港、澳門回歸
中國實施一國兩制非常成功,但台灣並非港澳,台灣不是殖民地,主權與治權不會由殖
民宗主國交還
中國。
站在台灣人的立場,1895年甲午戰爭割讓台灣,並未經過台灣人同意,台灣人突然成為
孤臣孽子,殖
民期間慘遭日人屠殺超過40萬之眾。1945年抗戰勝利,台灣終於歸還中國,但1949年國
共戰爭的結
果造成兩岸隔絕60年,兩岸的分離並非台灣人的責任。
台灣意識未必是台獨,但台灣意識的形成有深沉的歷史背景,大陸需要理解。兩岸關係
的... 阅读全帖
a****2
发帖数: 401
6
用繁體介面打繁體字, 簡體用戶就看到簡單字了.
辯護什麼的我沒有感想, 倒是覺得很多大陸人跟你一樣, 可能是被洗腦洗習慣了, 什麼
都是臆想瞎猜亂下結論, 不懂裝懂的太多了.
c****i
发帖数: 7933
7
呵呵,你丫一雞巴白癡!你以爲你爺爺是臺灣人?
老子正經北京人,你丫一個農村、外地、集體戶口的滾!三環内你有幾套房?自己説話
還帶口音,不知道幾斤幾兩!下次你回國在北京轉機小心別再被抓起來,一個暫住證的
拽什麽拽?你摸過北京戶口嗎?
你爺爺、你祖爺爺用的就是繁體字,你不同意?如果你爺爺用的不是繁體字,那你就是
荷蘭英國葡萄牙操出來的雜種。
d*********p
发帖数: 1531
8
【 以下文字转载自 USANews 讨论区 】
发信人: DonaldTrump (Make America Great Again!), 信区: USANews
标 题: 维基百科语言页面里有 中文 粤语 吴语 贛語 客家話 闽南语 闽东语
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Mar 16 17:14:22 2016, 美东)
中文下面有
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
马新简体
台灣正體
你看英语就尼玛一个English
连英国英语,澳大利亚英语,美国英语的分类的没有
老中最喜欢搞分裂,不服不行!
p***n
发帖数: 17190
9
http://www.huanghuagang.org/hhgMagazine/issue11/big5/22.htm
第十一期首頁
赤裸裸的歷史見證——歷史上的兩個
「中蘇友好條約 」
(大陸) 癡情老人

這兩天,「黑瞎子島」在網上鬧得沸沸揚揚,且眾說紛紜,先是說全部劃給了俄羅斯,
後來說是中俄雙方各一半,再後來又說是中方祇得到了六分之一,且還是使用權。我鬧
不清這黑瞎子島是怎麼回事,但卻由此想起了去年還是前年在網上查資料時無意中看到
的歷史上的兩個中蘇友好條約。一個是當年的中華民國政府和蘇維埃政府簽訂的《中蘇
友好同盟條約》,時間為1945年;一個是後來的中華人民共和國政府和友邦蘇聯政府簽
訂的《中蘇友好同盟互助條約》,時間為1950年。這兩個相隔僅五年的中蘇友好條約看
得我熱血沸騰,看得我拍案而起,看得我感慨萬端,看得我長吁短歎,好幾天還不能從
中自拔。當時我真想寫一篇文章,題目都想好了:啊!我的海參威。可後來終究沒有寫
成。
毛澤東和周恩來親赴莫斯科簽訂
繼續賣國的中蘇友好條約
大概是四十幾年前了,還是小學生的我和同樣是小學生的二弟一起翻看一本大版本
的黑白連環畫,那... 阅读全帖
c****t
发帖数: 1262
10
来自主题: TheStrait版 - 英文给明文的中文错别字
簡體字已經得到1300000000人的認可,繁體不會超過100000000人。
繁體字已經快進入歷史山洞了。
B*******a
发帖数: 452
11
由湖南教育出版社編輯出版的國家課程標準初、高中數學教科書(共28冊)將於9
月走進臺灣。將大陸正在使用的基礎教育中學數學教科書引進臺灣,使臺灣地區的廣大
師生能夠接觸和使用大陸出版的中學教科書,這在兩岸文化交流史
上尚屬首次。
據了解,湖南教育出版社與臺灣九章出版社於今年4月25日簽訂了版權貿易合同。
約定臺灣九章出版社購買湖南教育出版社編輯出版的《義務教育課程標準實驗教科書—
—數學》(七至九年級共6冊)中文繁體版權,擬在臺灣地區出版發行。與此同時,臺
灣九章出版社先期購買的300套湖南教育出版社出版的《普通高中課程標準實驗教科書
——數學》(共22冊),擬在臺灣地區銷售。
據悉,《義務教育課程標準實驗教科書——數學》(七至九年級共6冊)簡體轉繁
體及相關編輯工作正在緊張進行中,300套高中數學教材也已委托相關的圖書進出口公
司辦理,有望近期發往臺灣。
本報記者 楊雅蓮 整理
http://www.chinaxwcb.com/index/2009-08/03/content_177577.htm
d*********p
发帖数: 1531
12
中文下面有
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
马新简体
台灣正體
你看英语就尼玛一个English
连英国英语,澳大利亚英语,美国英语的分类的没有
老中最喜欢搞分裂,不服不行!
T*******7
发帖数: 636
13
☆─────────────────────────────────────☆
weewow (梭影清遊) 于 (Wed Jun 2 15:37:19 2010, 美东) 提到:
那個說隨母姓還是父姓的帖,一班人跳出來講隨母姓就會被西方人認為是私生子,這種說法真是荒謬!
請問,英女王,丹麥女王等等一大批歐洲皇室的孩子都繼承母姓,挪威皇室也是Queen Victoria的後裔,難道他們都是私生子,被人歧視?太可笑了吧! 要論西方傳統,說什麼也先是歐洲,才輪得到美國吧,blue blood也是在歐洲吧。 多少女貴族繼承爵位後,孩子都是跟隨母姓,被
暳耍br />
本來隨父姓或是母姓,兩家人協商就好,各有各堅持。 但一大批人以隨母姓會給孩子帶來歧視雲雲,真是太誇張了。 平日最多是填表時需要寫family, 結婚後連父母都可以省略。帶朋友來家裡玩時,也就說he's my dad, she's my mum而已,誰會還把自己父母雙方的大名說出來寫下br />
學朋友看? 我就不知到底隨母姓,或分別隨父母姓能有多少不便了。
我建議帖主干脆就兩個姓都用,雙方家長都安了。我有西人朋友就是這... 阅读全帖
H********6
发帖数: 776
14
来自主题: Stock版 - 逢低買入WMT, 可高枕無憂
好吧。見好就收也是我的交易策略。
因為我學的是繁體字,身邊的朋友也都不會簡體字,所以我們大家之間的交流用的都是
寫繁體的keyboard。讓你們看的累,真是抱歉。
p**********d
发帖数: 7918
15
我就是上網全部用繁體字啊,還沒有人說看不懂過。將來的中文輸入軟件都是既有繁體
也有簡體,根本沒必要分了。有的字太醜漸漸就沒人用了。
L*****e
发帖数: 8347
16
来自主题: Seattle版 - 讀帖雜記 (不定期更新)
因為法帖里的字都是繁體字,而我要八卦的和一些字的具體寫法有關,所以直接用繁體
的來打字,對那些字的說明好更直觀一些。
m*****n
发帖数: 512
17
来自主题: WashingtonDC版 - 棒子越來越討人喜歡了
小時候學中文常被我媽說我是華僑,因為常考不好
台灣的國文(中文)在中學時會開始有學習到點說文解字
說明中文的由來。本來象形文字的字體就跟圖畫一樣
所以的確是很多字知道原意後很有趣
底下是ㄧ些網路上的趣文
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
繁體: 親愛產廠麵運導兒佇飛湧雲開關鄉義魔
簡體: 亲爱产厂面运导儿伫飞涌云开关乡义魔
「親不見,愛無心,產不生,廠空空,麵無麥,運無車,導無道,兒無首,佇無腳,飛
單翼,湧無力,有雲無雨,開關無門,鄉里無郎,義成凶,魔仍然是魔。」
http://www.haodoo.net/?M=hd&P=sc
上面的網站是我常載免費電子書到Kindle上看的
對繁簡字的看法我算是比較認同
S***I
发帖数: 2737
18
来自主题: loseweight版 - 关于运动是资产还是负债的问题
Mac ibookG4的漢字簡體是 五筆字形,我不會,只能用繁體,繁體有拼音。
謝謝
l******n
发帖数: 11737
19
来自主题: TVGame版 - 集中说说生化6的短处
我靠繁體字是我們中華民族的國粹,簡體字是用來推廣文化普及教育用的功不可沒,但
是像你我這樣的高帥富應該對自己要求更高一點,沒事多看看繁體字,看多了就會寫了。
r*******l
发帖数: 512
20
来自主题: Exchange版 - 也求一棵老草吧----AF的pea coat
http://www.mitbbs.com/article/Exchange/175053_0.html
我帖子裡面這個?
我這周末就去店裡退了
如果mm有興趣就聯系我吧
這個是xs的 不過說實話 她家這季的外套都偏大一號 我就是覺得大了才要退的
sorry是繁體 gg玩台服 把字體都改成了繁體
i**********e
发帖数: 191
21
来自主题: LeisureTime版 - zz台灣紀行二帖之一多雨之島
其实我就是想知道这个作者是何许人也?很出名么?不觉得文字功夫多好,却句句都在
舔别人屁股,只恨自己没法理直气壮地拿台湾当故乡。
/**********************************************************************/
台灣紀行二帖之一多雨之島
■顧月華
December 12, 2010 06:00 AM



海外華文女作家協會每兩年開一次年會,今年選在台北,我精神上有一種尋根返鄉的感
覺。因為喜歡漢字,又喜歡繁體字,更喜歡台灣的出版業,去圖書館或書店,總會誠服
,台灣不大,如何便能出得恁多的好文章好書?
會議全程四天,我和丈夫雖提早兩天到台北,會後也參加寶島知性文化之旅,全程完
畢後又想延兩天回上海,想再看台北國際花博展。我們在上海機場改票時遇到一個上海
女子,她嫁了個台灣郎,所以不得不去台灣。她對我說:「台北比上海差遠了,建設沒
得比的。你為了看花被罰錢,我可捨不得。」她最終沒改票,即使有丈夫,台北沒有讓
她留戀。
到台北的當天晚上就去了101大樓。雖然人們推祟這101層摩天大樓,我們卻決定將它
列在茶餘飯後走... 阅读全帖
c****i
发帖数: 7933
22
来自主题: Music版 - 内定,又见内定!
繁體簡體我老隨心所欲。其實用繁體很簡單,我正在跟台灣女生聊天,懶得換過來了。
I*******t
发帖数: 1838
23
来自主题: Music版 - 内定,又见内定!
這個繁體簡體有什麼好炫耀的,google拼音裡面很簡單設置一下就好:菜單--->切換為
繁體模式。
G*D
发帖数: 2887
24
個人是覺得繁體字好些,但簡體字用了這麼久了也沒必要廢,但繁體字一定要會認,會
b*******n
发帖数: 473
25
sorry, 是爲了學習繁體字,自己也比較喜歡繁體字。呵呵。
不過開始只是發點小短詩。現在發長文,我在想是不是要改囘簡體字。。。
大家給點意見唄。。:)
b*****n
发帖数: 4976
26
来自主题: TrustInJesus版 - 真诚请教: 上帝为什么造人?

残体字,圣经里说不能用残疾的羊做献祭,看来以后写赞美诗也不能用“残”体字了
==============
本來在這裡用繁體字,簡體字都是各適其適,
無奈,是有人在說用繁體字很煩。
l******8
发帖数: 4133
27
以前一直用mac自帶的簡體中文輸入,只要1打 一樣,醫院,還有一些前一個音和後一
個音差不多的詞組,酒會贊是死掉,然後中文輸入法就會壞掉,再也打不出中文,需要
重新啓動才能恢復,終於被折磨的受不了樂
剛才下樂個 fun input toy,不能用,1用電腦速度就暴慢,只能暫時切換成繁體的,
繁體虬不會這樣,但是出來的詞非常奇怪,我打就是的虬,第一個詞竟然是 “虬”這
個變態的詞!!
求助阿,哪個中文輸入法耗用阿?
H********h
发帖数: 106
28
来自主题: _Hope版 - 撤退啦
建議大家都換搜狗繁體輸入法,或者用微軟繁體
我最近變成素食主義者了,覺得智力和體力都有很大改善,聽力提升尤其明顯,
縂覺得別人説話很大聲。皮膚也光滑了很多,如厠也很順暢。脾氣也不像以前那
般暴戾了,也更受父母長輩歡迎了。
同學們可以嘗試一下看看。我會不定時回來探望你們
順頌 春禧

发帖数: 1
29
6月24日,救援人員在夜色中繼續搜救。(新華社) 6月24日,救援人員在夜色中繼續
搜救。(新華社)
此次四川茂縣發生的山崩是否與汶川地震有關?中國國土資源部地質災害應急專家、成
都理工大學環境與土木工程學院教授裴向軍認為,兩者之間即使沒有直接關係,也有間
接關係。
裴向軍表示,地災發生地處於松坪溝斷層,歷史上地震頻發,包括1933年疊溪地震和
2008年「5.12」汶川特大地震。他說,「地震給地層帶來的是深部巖體質量損傷,也
就是『內傷』而不是『皮膚病』」。他表示,受地震影響,山體穩定性下降,遇到降雨
更容易誘發滑坡。日本關東地震、台灣集集大地震等歷史上大地震,幾乎都在震後出現
過大地災的案例。這個現象如何解決是全球都面臨的巨大挑戰。
他說,此次高位崩滑發生在海拔3400公尺以上,離受災村莊高差超過1100公尺,那裡無
人居住且山體陡峭,坡度在55到60度,人很難上去;同時由於高山植被密集,受其遮擋
,即使高精度衛星也難以拍攝到坡體變形。這意味著現有遙感手段發現不了隱患,傳統
工程地質勘探手段也難以開展。
四川省地礦局教授級高級工程師范曉說,此次地質災害,屬於疊溪地震所在地,所處的
... 阅读全帖
c***n
发帖数: 2232
30
来自主题: Military版 - 繁体字要复辟了
大陸食品標籤將開放正簡體字並列。大陸衛生部網站公布新修訂的「預包裝食品標籤通
則」,標籤在使用簡體字的同時,可使用相對應的正體字。新規定四月廿日起實施。
中央社發自上海的消息指出,大陸衛生部公布的通則規定,食品標籤不包括商品商標字
,照規定使用「通用規範漢字表」中的漢字(即簡體字),不包括繁體字(即正體字)
;但使用簡體字的同時可加印相對應的正體字。
J*C
发帖数: 4579
31
来自主题: Taiwan版 - 北京女孩的一頁台灣
http://mag.udn.com/mag/newsstand/storypage.jsp?f_MAIN_ID=206&f_
【文/楊倩蓉】
很多人來過台灣,但他們看到的是觀光地圖上的台灣;但是一個北京女孩,來到了這裡
,用她的眼睛,看見了不一樣的台灣。
2010 年9 月,甫從台灣遊玩11 天歸來的北京女孩趙星,開始在她的個人部落格寫下她
的台灣紀行。
她用1 個月時間,寫了8 萬字感想,文章PO上網後,短短3 個月,瀏覽人次就超過280
萬,原來台灣的特產是人情;去過台灣的大陸客不少,為什麼一個年僅24 歲的北京女
孩的台灣遊記會教人印象深刻?
或許答案正如趙星在部落格上寫下的這段話:這一路上我被惠及很多很多,然而更多的
是來自於他們所帶給我的不同vision,以及友愛互助且謙虛禮貌的精神,我想這些所得
大大超越風景和小吃帶給我的影響力。
17 歲的夢想,24 歲時用11天完成
去台灣,是趙星17 歲的夢想。高2 那一年,她在日記本上寫道:「 我要去台灣旅行,
那麼美麗的小地方。」
為了達到這個夢想,她為此準備了7 年。她學認繁體字,聽周杰倫與五月天的歌曲,看
台灣電影,最喜歡《... 阅读全帖
r*******d
发帖数: 1083
32
来自主题: pets版 - [bssd]Lucky再見
(寫這篇的電腦沒有簡體輸入,只能用繁體,抱歉)
我最愛的Lucky,終究沒能逃過白血病貓的三年魔咒,今天上午去了貓咪天堂。
半個月前,Lucky的狀態就已經開始不好了,我們除了看獸醫,也試了網路上看來的各
路偏方,雖然知道多半會吐出來,但還是每天一口一口的餵她吃幼貓罐頭,期待奇蹟能
發生。
昨天,她已經徹底無法進食,整個瘦的只剩皮包骨。早晨她躺在自己的粉紅色小床,而
且尿在了上面,又吐在地板上一大攤,不停的大聲呻吟,Lucky平常是一隻多麼愛乾淨
的貓咪啊,現在卻不得不睡在臭臭的尿裡,可以想像她內心是有多麼的痛苦和無力....
...and at that moment, we knew that it's time to let her go.
我們放她在籠子裡,然後去了獸醫院。
進了門,我先去簽walk-in, reason那一欄寫上put down兩個字,這一天,終於來了。
從半歲的時候查出來Lucky有白血病開始,我已經有思想準備,而且這半個月來看著她
病情的逐漸惡化,也不停的作心理建設。
坐在等候區的椅子上,我還很冷靜,可是當被問到"Do you want to be wit... 阅读全帖
s*******w
发帖数: 2257
33
来自主题: TrustInJesus版 - zt不僅是聖經夢,也是道德夢
不僅是聖經夢,也是道德夢
文◎陳小小
神學院教室,投影機打在牆上掛著的螢幕上,老師講解的是信望愛網站http://bible.fhl.net的希臘文、希伯來文逐節字彙分析。主日崇拜,台下的會眾滑著手機,不是上line或facebook,而是跟著牧師的講道在使用信望愛聖經工具app。在過去,這些聖經工具動輒上萬元,每隔幾年還得繼續砸錢跟著作業系統更新上去,但現在是免費供給所有喜愛上帝話語者使用。信望愛網站最初僅是一群沒沒無聞的基督徒大學生的夢。如今夢想成真!全球網站流量排名Alexa紀錄,她多年位居全球華人基督教繁體網站第一。
廿年前,這群在新竹交通大學信望愛社的基督徒學生從未想過,你捐滑鼠、妳捐主機板
、我捐硬碟、他捐螢幕、她捐鍵盤,組裝出來一台PC,放在老師的研究室桌子底下,會
成為現在的教會資料庫型第一大網站,成就出跨國的大型網站事工。這群基督徒學生個
個平凡,唯一特別的地方是他們對上帝的話語極端渴慕。交通大學課業壓力雖大,但他
們非常勤奮地利用課餘的時間來研究聖經,卻苦無聖經工具書來輔助。因為聖經工具書
種類繁多、價格不貲,字典、註釋書、原文彙編、地圖……,大學生沒有能力自行... 阅读全帖
l***5
发帖数: 3433
34
由於大陸觀光客來台人數日增,加上自由行之開放,據聞近來部分商家開始使用簡化字
說明產品及菜單,對此,行政院表示,陸客來台觀光、交流,其中主要的目的之一就是
體驗兩岸間不同的文化、人情、風俗,而正體字之美感及實用性,更具有豐富深遠的意
義與價值及簡化字無可取代的優勢。此外,正體字也正是臺灣推廣中華文化中極為重要
的項目。因此,商家使用簡化字說明產品及菜單無其必要性。
在兩岸交流日益頻繁的此刻,行政院呼籲,推廣正體字之使用,不但能夠促使更多的大
陸人民認識、使用正體字,還可以深化兩岸人民對中華文化的認同。增進兩岸間相互的
瞭解,對於培養文化創造力以及推動臺灣的文化創意產業拓展大陸市場,均有實質的幫
助,這都是以臺灣為主,對人民有利的事。
原始資料來源: 行政院新聞局全球資訊網 日期:2011/6/14
k********k
发帖数: 5617
35
来自主题: WaterWorld版 - 中文是地球上最完美的语言
最近買了幾本書:
(1)《喬佈斯傳記》英德法西葡意俄文版,大陸簡體中文版,台灣繁體中文版。
(2)《基督山伯爵》英德法西葡意俄文版,大陸簡體中文版,英法對照版(六冊)。
(3)《福爾摩斯探案全集》英文,英法對照,西班牙西班牙文版,阿根廷西班牙文版
,俄文版,大陸簡體中文版。尚未買到德文版。
這些語言,各有長處。就文學來說,英法德俄文作品多。就語言來說,英語,西班牙語
,俄語,漢語普通話,都好聽。德語法語的標準語聽起來也不差。
學過俄文沒有?不僅動詞要變位,名詞形容詞代詞還有六個格,陽性中性陰性,單複數
變化。每個動詞有兩種截然不同的形式:未完成體動詞,完成體動詞,現在時,將來時
各有六種變化,過去式只有性數,沒有人稱變化。英語有現在分詞,過去分詞兩個,俄
語現在分詞,過去分詞各有兩個:主動和被動。還有重音變來變去。這一切,可以讓你
頭昏眼花。
日語和朝鮮語都學過一點,沒有堅持下去,也不容易學。日語比較好聽。朝鮮語就較生
硬。
中文嘛,簡明扼要。尤其是唐詩宋詞,非常美。
z**n
发帖数: 22303
36
問:如果沒有經過實體雙運的話,是否能自在證得虹光身?
答:可以。得到虹光身有種種不同的方法,修六度或十度也一樣可得到,就算是脩
大乘菩薩道,一樣也可以證得虹光身。其實虹光身就是你證悟到自己乃是空和明的
合體,因為虹光本身是空的,可是它的顏色(紅橙黃綠藍靛紫……)又是我們肉眼
能看得見的。
問:在領受無上瑜珈密四灌頂時,據書上所言,需要明妃的配合。但就我所知,目
前在台灣並沒有這種的儀式;那運用觀想或是其它的方式,是屬於方便法?或是仍
為究竟法?
答:無上瑜珈密四灌頂所用的明妃或空行母,有外、內、密三類,而內、密兩種空
行是更重要的。
自己的智慧就是內、密的兩種空行母,而自性方便就等於是內、密的兩種勇父。
一般說外空行,就是指實體的明妃。 除非金剛弟子實在難以認識到內、密兩種明
妃,在這種情況下,才必須依賴外空行(或實體明妃)。
但,很多人認為所謂的明妃或者空行母,是女性,是位漂亮、美好的女孩,這種
看法相當混濁,很不正確。 “明妃”,其實是要比上面所講的定義更微妙的。
問:現在人大部分都沒有採用實體明妃這種儀式,是否表示(意味著)現在已經
不需要?
答:對那些真正需要的人,當然是需要。... 阅读全帖
t***t
发帖数: 109
37
来自主题: ChinaNews版 - 貪腐創造中國經濟繁榮?
中國商務部昨發布消息,稱在中央八項規定及厲行節約反對浪費的要求實施後,今年春
節期間北京、上海等主要城市高檔餐飲、禮盒消費明顯下滑;商務部監測數據也顯示,
在政府打擊公款消費與鋪張浪費影響下,今年春節黃金週期間,零售銷售年增率創4年
新低。
這不禁令人懷疑,難不成近幾年來中國看似非富即貴的經濟繁榮假象,是由貪腐堆砌起
來的。
中國新任領導人習近平近來高調談反腐,稱要堅持「老虎、蒼蠅」一起打,在中國媒體
競相形塑新任領導人反貪形象下,要求官員財產申報聲浪起,網路上競相討論各地所謂
「房爺」、「房嫂」急著賣房,餐飲及娛樂場所也因反貪大旗高舉、生意大壞。
根據中國商務部抽樣調查,這次春節黃金週北京、上海高檔餐飲衰退35%、25%,其中燕
窩、鮑魚等高價菜餚更衰退40%到50%,茅臺、五糧液等除銷售萎縮,甚至價格還下跌。
中國近20年來經濟快速成長,雖讓中國躍居全球第二大經濟體,但也拉大貧富差距,更
造成貪腐橫行,暴發及貪腐最容易顯現在奢侈品消費上,也是經濟泡沫形成的現象之一。
從這次中國黃金週零售數字表現不如預期來看,貪腐或許真是帶動中國經濟成長的動力
來源之一,若中國政府持續打貪、打官員炒... 阅读全帖
p***n
发帖数: 17190
38
http://big5.china.com.cn/international/txt/2011-07/30/content_2
《時代週刊》:中國的字典跟上時代發展步伐
中國網 china.com.cn  時間: 2011-07-30 10:17   發表評論>>
美國《時代週刊》網站文章,原題:中國新字典:“合作社”出去,“喱”進來
中國人道別時常説“拜拜”。但直到今年7月才有相應的中文詞彙:北京的語言權威機
構將“拜拜”確定為正規書寫方式,收錄進第11版《新華字典》,併為 “拜”字專門
設了一個聲調:二聲。
在越來越國際化的中國,這只是中國語言學家與時俱進接受新的表達方式和新詞彙的例
證之一。新中國成立以來,每個學生都非常熟悉這種袖珍出版物。其發行總量已超過4
億冊,是世界上最暢銷的4種書籍之一。從1953年的第一版起,它就一直見證著中國社
會和政府中的各種變革。在新版字典中,所有與階級鬥爭有關、不能反映當今中國的詞
彙均被刪除或修改。以“咱們”為例:2004年版本的例句為:“~窮人都翻身了。”如
今被改為:“~村全都富起來了。”
中國人口語中經常使用的“奴”字也被賦予新的現代用法... 阅读全帖
c****i
发帖数: 7933
39
誰是傻逼台巴子?老子正經北京西城區人,你一個農村外地戶口的去過北京嗎?
如果你不喜歡繁體字,呵呵,你爺爺用的就是繁體字,你不服?

发帖数: 1
40
韓國廢除漢字以前使用的漢字還是繁體漢字,越南在成為法國殖民地之前也是使用繁體
漢字,越南的人名和地名也全部都是源於漢字,後來被法國人搞成變成拉丁化的越南語
,搞得不倫不類不東不西,還不如使用法語或者原來的夾雜漢字式越南語(類似於原來
的韓語和現在的日本語)。倒是日本把很多漢字作了簡化,比如國家變成了国家。
p***n
发帖数: 17190
41
其實有時我說的天意
只是因為我有在關心相關的 新聞跟網頁

你們沒有
所以我跟你們討論之時會說是天意
之後還是會給連結的
https://tieba.baidu.com/p/4708139523
B*********L
发帖数: 700
42
港台没落就是因为使用繁体字。
p***n
发帖数: 17190
43
港台沒落是跟大陸連結了以後開始的
香港97之後就沒大片好看了
還好台灣現在開始切割
畢竟列寧跟文化是不相容的
p***n
发帖数: 17190
44
男人沒一個好東西
版上用繁體字的是男人
所以版上用繁體字的沒一個好東西
理解理解
q***i
发帖数: 627
45
BBC
香港2019区议会选举结果正式出炉。在逾71%破纪录投票率下,香港地区政治版图出现
翻天覆地的变化,民主派合共取得388席,比以往增加263席,18区中有17区由民主派取
得过议席,民主党一跃成为最大党,多区均出现多名年轻的政治素人当选。建制派只有
59席,比上届大减240席,许多资深议员和大将均宣告败选。
香港民主派认为有关结果是“变相公投”,反映市民强烈希望政府回应示威浪潮的“五
大诉求”,建制派则认为,区议会已不能只靠地区民生工作,会作出深切检讨。香港行
政长官林郑月娥25日早晨表示,特区政府一定会虚心聆听市民的意见,并“认真反思”。
票数比和席位比差异何来
这是主权移交以来,民主派在区选中获得的最佳成绩,但如果按票数划分,民主派和建
制派获得的票数约为57%比41%,与传统意义上两个阵营票数约“六四比”的状况类似,
两者差距约40多万张选票。
五大诉求之“双普选”:香港与北京难以弥合的鸿沟
香港区议会选举民主派大胜 林郑月娥称会“认真反思”
图片版权AFP
Image caption
选举翌日中环继续有抗议活动。
虽然多个建制派大将落败,但其实质票数普遍有增幅,即保住基... 阅读全帖
m********r
发帖数: 811
46
来自主题: RisingChina版 - 东京大轰炸
(重定向自东京大轰炸)
跳转到: 导航, 搜索
汉漢▼▲
为了阅读方便,本文使用全文手工转换。转换内容:
1. 简体:吉米·杜立特;繁體:吉米·杜立德; 当前用字模式下显示为→吉米·
杜立特
2. 简体:千米;繁體:公里; 当前用字模式下显示为→千米
显示↓关闭↑字词转换说明
字词转换是中文维基的一项自动转换,目的是通过计算机程序自动消除繁简、地区词等
不同用字模式的差异,以达到阅读方便。字词转换包括全局转换和手动转换,本说明所
使用的标题转换和全文转换技术,都属于手动转换。
如果您想对我们的字词转换系统提出一些改进建议,或者提交应用面更广的转换(中文
维基百科全站乃至MediaWiki软件),或者报告转换系统的错误,请前往Wikipedia:字
词转换请求或候选发表您的意见。
显示▼隐藏▲
查 论 编 历
日本战役
空袭 – 硫磺及硫球群岛 – 东京 – 饥饿 – 东京湾 – 吴市 – 没落 – 广岛 –
长崎 – 千岛群岛
1945年5月25日,东京遭轰炸后的火灾场景
B-29轰炸机近影
执行轰炸任务的B-29轰炸机
东京大轰炸(主要指1945年3月10日、5月2
m********r
发帖数: 811
47
来自主题: RisingChina版 - B-2幽灵式战略轰炸机
(重定向自B-2幽灵)
跳转到: 导航, 搜索
汉漢▼▲
为了阅读方便,本文使用标题手工转换。
* 转换标题为:简体:B-2幽灵式战略轰炸机;繁體:B-2精神式战略轰炸机;
* 实际标题为:B-2精神式战略轰炸机;当前显示为:B-2幽灵式战略轰炸机
为了阅读方便,本文使用全文手工转换。转换内容:
1. 简体:幽灵;繁體:精神; 当前用字模式下显示为→幽灵
显示↓关闭↑字词转换说明
字词转换是中文维基的一项自动转换,目的是通过计算机程序自动消除繁简、地区词等
不同用字模式的差异,以达到阅读方便。字词转换包括全局转换和手动转换,本说明所
使用的标题转换和全文转换技术,都属于手动转换。
如果您想对我们的字词转换系统提出一些改进建议,或者提交应用面更广的转换(中文
维基百科全站乃至MediaWiki软件),或者报告转换系统的错误,请前往Wikipedia:字
词转换请求或候选发表您的意见。
B-2 幽灵式
飞行中的 B-2
类型 匿踪战略轰炸机
生产公司 诺斯洛普·格鲁门公司
首次飞行 1989年7月17日
服役 1997年4月
使
y*******o
发帖数: 746
48
這個版上大概沒有人比我更有資格談論紅樓夢
我從小到大紅樓夢仔細讀了不下十遍
紅學專著鉆研過若干本,紅學論壇也流連過幾年
請問phlin你有乖乖把紅樓夢看完嗎?
最煩某些臺灣人會寫幾個繁體字就自以為中華文化正統了
告訴你大陸人沒幾個不認識繁體字的
j*****v
发帖数: 7717
49
你爺爺用繁體字,你祖宗十八代用繁體字
m********r
发帖数: 811
50
来自主题: WorldNews版 - 奥斯曼帝国
(重定向自奧斯曼帝國)
跳转到: 导航, 搜索
汉漢▼▲
为了阅读方便,本文使用标题手工转换。
* 转换标题为:原文:奥斯曼帝国;台灣:鄂圖曼土耳其帝國;简体:奥斯曼帝国
;香港:鄂圖曼帝國;
* 实际标题为:奥斯曼帝国;当前显示为:奥斯曼帝国
为了阅读方便,本文使用全文手工转换。转换内容:
1. 原文:奥斯曼帝国;繁體:鄂圖曼帝國;简体:奥斯曼帝国;香港:鄂圖曼帝國
; 当前用字模式下显示为→奥斯曼帝国
2. 原文:奧斯曼;繁體:鄂圖曼;简体:奥斯曼;香港:鄂圖曼; 当前用字模式
下显示为→奥斯曼
显示↓关闭↑字词转换说明
字词转换是中文维基的一项自动转换,目的是通过计算机程序自动消除繁简、地区词等
不同用字模式的差异,以达到阅读方便。字词转换包括全局转换和手动转换,本说明所
使用的标题转换和全文转换技术,都属于手动转换。
如果您想对我们的字词转换系统提出一些改进建议,或者提交应用面更广的转换(中文
维基百科全站乃至MediaWiki软件),或者报告转换系统的错误,请前往Wikipedia:字
词转换请求或候选发表您的意见。

Devlet-i Aliy
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)