由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: livelong
(共0页)
w********9
发帖数: 8613
1
来自主题: Military版 - 惊讶于德国人的英语能力
这是Shorter Oxford American English Dictionary第五版列出的与德语或者日耳曼语
相关的英语词根或词汇。
-at, suffix2. + -dom, suffix. + -ed, suffix1. + -ed, suffix2. + -en, suffix1
+ -en, suffix2 + -en, suffix5 + -en, suffix6 + -er, suffix1. + -er, suffix3
. + -er, suffix5. + -est, suffix1. + -est, suffix2. + -et, suffix2. + -eth,
suffix1. + -hood, suffix. + -ing, suffix1. + -ing, suffix3. + -ish, suffix1.
+ -kin, suffix. + -le, suffix1 + -le, suffix3 + -less, suffix. + -ling,
suffix1. + -ling, suffix2 + -ly, suffix1. + -ly, s... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
2
To be a Flower, is profound
Responsibility.
—— Emily Dickinson
Emily Dickinson是美国的陶渊明,隐世女诗人,生前少出门,三十多岁后更是足不出
户,客人来访都隔门传话,避免见面。其诗简短,既浅又深:浅的是常常白描花草虫鸟
等自然景物,深的是猝不及防地转向生死、永恒等深渊一般令她着迷的话题,与同时代
的超验主义发起人Emerson遥相呼应(两人并无交往,虽然Emerson所在的Boston离
Dickinson所在的Amherst仅两小时车程。Emerson如日中天时,Dickinson籍籍无名。不
过Emerson曾到Amherst做讲座,并在交游广泛的Dickinson的兄嫂家下榻一夜;Emily
Dickinson在信中称他“来自梦想诞生的地方”。她还抄写过几段爱默生的诗;
Dickinson从没抄过别人的诗)。Dickinson一生未婚,生前没有发表过诗作(她不愿发
表;朋友替她匿名发表过几首,改动较大,以适合当时的流行文体),死后名声日著,
今已成为与Robert Frost并驾齐驱的美国首屈一指的诗人(... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
3
【 以下文字转载自 Connecticut 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: Connecticut
标 题: 【康州旅游征文】一花一世界:Emily Dickinson的故居
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 18 14:24:50 2011, 美东)
To be a Flower, is profound
Responsibility.
—— Emily Dickinson
Emily Dickinson是美国的陶渊明,隐世女诗人,生前少出门,三十多岁后更是足不出
户,客人来访都隔门传话,避免见面。其诗简短,既浅又深:浅的是常常白描花草虫鸟
等自然景物,深的是猝不及防地转向生死、永恒等深渊一般令她着迷的话题,与同时代
的超验主义发起人Emerson遥相呼应(两人并无交往,虽然Emerson所在的Boston离
Dickinson所在的Amherst仅两小时车程。Emerson如日中天时,Dickinson籍籍无名。不
过Emerson曾到Amherst做讲座,并在交游广泛的Dickinson的兄嫂家下榻一夜;Emily
Dickinson在信中称他“来... 阅读全帖
b***e
发帖数: 15201
4
这首能懂莫?
I'm Nobody! Who are you? (260)

by Emily Dickinson
I'm Nobody! Who are you?
Are you – Nobody – too?
Then there's a pair of us!
Don't tell! they'd advertise – you know!
How dreary – to be – Somebody!
How public – like a Frog –
To tell one's name – the livelong June –
To an admiring Bog!
z*i
发帖数: 58873
5
来自主题: LeisureTime版 - zz 山西 山西 - by 柴静
实践起来是很难,但这不是比出来的,这是态度和职业操守问题。
美国的报道非常操蛋,高度的subtle bias,特别是记者有名了以后ego极度膨胀,一副
说教模式,但这并不说明这是应该的。
借一下勇哥前两天贴的诗
"How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!"
b*s
发帖数: 82482
6
来自主题: LeisureTime版 - zz 山西 山西 - by 柴静
liberal bias,举国皆知啊!

实践起来是很难,但这不是比出来的,这是态度和职业操守问题。
美国的报道非常操蛋,高度的subtle bias,特别是记者有名了以后ego极度膨胀,一副
说教模式,但这并不说明这是应该的。
借一下勇哥前两天贴的诗
"How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!"
z*i
发帖数: 58873
7
来自主题: LeisureTime版 - 泪眼看花
ft, 你的md靠谱么。。。这两个都是brand name 啊。。。generic 分子也是类似而不
同的啊
http://livelonger.hubpages.com/hub/Nasonex-Flonase
另外有不是皮质激素的喷剂, pantanase
K*******y
发帖数: 6003
8
来自主题: LeisureTime版 - 【BSSD】瓶瓶罐罐 骗个包子
不知道来源,反正从来不钓鱼,也不喜欢。如果大夏天邀请我去钓鱼,给钱我都不去,
晒死喂蚊子。干花应该是染色了,我自己做的都是淡咖啡色了。我也有干花的卡片,还
有本诗集,封面/封底是花瓣和手工纸,我多希望它里面是空白的,可惜不是,我不读
诗,也不读书,但是你贴的这个人我知道
I'm nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us -- don't tell!
They'd banish -- you know!
How dreary to be somebody!
How public like a frog
To tell one's name the livelong day
To an admiring bog!
n****n
发帖数: 492
9
//hand :)

I'm nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us - don't tell!
They'd banish us, you know.
How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!
n****r
发帖数: 5801
10
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 一花一世界:Emily Dickinson的故居 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 18 14:25:33 2011, 美东)
发信人: wh (wh), 信区: Connecticut
标 题: 【康州旅游征文】一花一世界:Emily Dickinson的故居
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 18 14:24:50 2011, 美东)
To be a Flower, is profound
Responsibility.
—— Emily Dickinson
Emily Dickinson是美国的陶渊明,隐世女诗人,生前少出门,三十多岁后更是足不出
户,客人来访都隔门传话,避免见面。其诗简短,既浅又深:浅的是常常白描花草虫鸟
等自然景物,深的是猝不及防地转向生死、永恒等深渊一般令她着迷的话题,与同时代
的超验主义发起人Emerson遥相呼应(两人并无交往,虽然Emerson所在的Boston离
Dickinson所在... 阅读全帖
P**m
发帖数: 77
11
来自主题: Poetry版 - I'm nobody (Emily Dickinson)
I'm nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us---don't tell!
They'd banish us, you know.
How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!
wh
发帖数: 141625
12
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 一花一世界:Emily Dickinson的故居 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 18 14:25:33 2011, 美东)
发信人: wh (wh), 信区: Connecticut
标 题: 【康州旅游征文】一花一世界:Emily Dickinson的故居
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 18 14:24:50 2011, 美东)
To be a Flower, is profound
Responsibility.
—— Emily Dickinson
Emily Dickinson是美国的陶渊明,隐世女诗人,生前少出门,三十多岁后更是足不出
户,客人来访都隔门传话,避免见面。其诗简短,既浅又深:浅的是常常白描花草虫鸟
等自然景物,深的是猝不及防地转向生死、永恒等深渊一般令她着迷的话题,与同时代
的超验主义发起人Emerson遥相呼应(两人并无交往,虽然Emerson所在的Boston离
Dickinson所在... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
13
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 一花一世界:Emily Dickinson的故居 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 18 14:25:33 2011, 美东)
发信人: wh (wh), 信区: Connecticut
标 题: 【康州旅游征文】一花一世界:Emily Dickinson的故居
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 18 14:24:50 2011, 美东)
To be a Flower, is profound
Responsibility.
—— Emily Dickinson
Emily Dickinson是美国的陶渊明,隐世女诗人,生前少出门,三十多岁后更是足不出
户,客人来访都隔门传话,避免见面。其诗简短,既浅又深:浅的是常常白描花草虫鸟
等自然景物,深的是猝不及防地转向生死、永恒等深渊一般令她着迷的话题,与同时代
的超验主义发起人Emerson遥相呼应(两人并无交往,虽然Emerson所在的Boston离
Dickinson所在... 阅读全帖
g****e
发帖数: 222
14
来自主题: BNU版 - [转载] 九月生日花--详解
【 以下文字转载自 Exile 讨论区 】
【 原文由 citieeg 所发表 】
九月生日花
九月一日
生日花:弁庆草(Livelong Sedum)
花语:积蓄(Store)
从弁庆草将水份储存在叶或茎里,以便於在枯水期或采撷时可以
多活几天的情形看来,这种花具备了未雨绸缪的健全特性。因此它的
花语是-积蓄。
受到这种花祝福而生的人,是一个具计画性的人。他平时孜孜不
倦,并为将来蓝图仔细设计,绝不虚度人生。然而,人生之中也必须
有游戏放松的时刻,因此偶尔让自己轻松一下,可以为人生增添许多
色彩,使生命更丰富哦!
v*******e
发帖数: 3714
15
处女座 (VIRGO) 8月23日~9月22日
生日 生日花 花语
八月二十三日 艾菊(Tansy) 魅力(Charm)
八月二十四日 向日葵(Sunflower) 太阳(The Sun)
八月二十五日 野生向日葵(Perennial Sunflower) 投缘(Affinity)
八月二十六日 孤挺花(Belladonna Lily) 芬芳(Sweet Smell)
八月二十七日 水兰(Hawkweed) 顽固(Stubborn)
八月二十八日 秋麒麟草(Golden Rod) 起伏不定(Undulations)
八月二十九日 木剑锦葵(Yellow Hollyhock) 别噘嘴(Don't get sulky)
八月三十日 柯勒西百合(Guernsey Lily) 安慰(Comfort)
八月三十一日 红口水仙(Pheasant's Eye) 代替(Substitute)
九月一日 弁庆草(Livelong Sedum) 积蓄(Store)
九月二日 秋麒麟草(Golden rod) 闪耀(Glitter)
九月三日 飞蓬(Fleab
c*****g
发帖数: 1856
16
来自主题: _Exile版 - 九月生日花--详解
九月生日花
九月一日
生日花:弁庆草(Livelong Sedum)
花语:积蓄(Store)
从弁庆草将水份储存在叶或茎里,以便於在枯水期或采撷时可以
多活几天的情形看来,这种花具备了未雨绸缪的健全特性。因此它的
花语是-积蓄。
受到这种花祝福而生的人,是一个具计画性的人。他平时孜孜不
倦,并为将来蓝图仔细设计,绝不虚度人生。然而,人生之中也必须
有游戏放松的时刻,因此偶尔让自己轻松一下,可以为人生增添许多
色彩,使生命更丰富哦!
v*******e
发帖数: 3714
17
来自主题: _Exile版 - something about English poems
上次去pythia那里,路过一片草地的时候,听说了Emily Dickinson的名字。经过pythia
一番介绍,得知她是一个孤僻的女诗人,在Amhust的小屋里度过一生。前几天又一次听见
这个名字,是从我的English tutor那里。她是英文系的博士生,正准备做的博士论文就
是关于美国诗歌的。她给我几首诗,我发现其中有一首是曾经见过中文翻译的,其他几首
,就不知什么意思了。抄在这里。
1.
I'm nobody! who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us -- don't tell!
They'd advertise -- you know!
How dreary to be somebody!
How public like a frog
to tell one's name the livelong day
to an admiring bog!
2.
Success is counted sweetest
By those who ne'er succeed.
To comprehend a n
(共0页)