K****N 发帖数: 10783 | 1 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: doyouloveme (doyouloveme), 信区: WaterWorld
标 题: 皮蛋被评为全球最恶心食品,大家怎么看?
关键字: 最恶心食品 皮蛋
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jun 30 17:16:26 2011, 美东)
最爱恶心中国的CNN, 最近把皮蛋选为全球最“恶心”的食物之首。CNN说,皮蛋的味
道吓人,外型也怪异,像是魔鬼蛋。
我小时候第一次看切开皮蛋的样子也觉得很恶心。黑的不说,里面的黄还稀着,的确恐
怖。但是看到别人吃得很香,也尝了尝,刚开始还是不习惯,可是渐渐地竟然觉得好吃
了。我在国内是从来自己不买皮蛋吃的。可是到了美国竟然买了几次,觉得挺好吃的。
后来怕蛋里含铅,就很少吃了。
外国人说皮蛋不好吃,恐怕是不知道怎么吃。吃皮蛋一定要沾着醋才好吃。在中国餐馆
里最常见的皮蛋食品就是皮蛋粥了,外国人本来吃不惯粥,更别提皮蛋粥了。
的确一个蛋,就吃自然的样子好了,为啥费那么多功夫把它变得样子恐怖地去吃呢。
CNNGo iReporters take us through some of the culinary challenges they’ve
been unlucky (or lucky) enough to chow down on.
1. Century eggs, China
Century eggs -- not as old as they sound, but they taste like it.Century
eggs are popular among the Chinese as a pungent appetizer served with
pickled ginger, or cooked in congee. But for others, the idea of feasting on
black eggs that have been preserved in clay for months may not be
appetizing.
iReporter Danny Holwerda purchased the notorious foodstuff from an Asian
supermarket in Texas in April this year and was not impressed with its taste.
“It’s awful -- it tastes like the devil cooked eggs for me,” said
Holwerda. “It tastes like something that used to be an egg, but made some
really horrible choices."
“I'm actually in the middle of a month-long project for my blog. There have
been some memorable ones so far, but none as awful as century eggs.”
Century eggs can be purchased at most Asian supermarkets in the United
States, as well as grocery stores throughout China. | K****N 发帖数: 10783 | 2 我还听喜欢吃皮蛋的,就是站着醋,加点葱花和红辣椒 | g***j 发帖数: 40861 | | K****N 发帖数: 10783 | 4 吃的太多了,多场子撑直了, 哈哈
不过虽然喜欢,我也很少吃了
【在 g***j 的大作中提到】 : 坐着吃不行?
| z**n 发帖数: 22303 | 5 笑看SBCNN又代表千球。
【在 K****N 的大作中提到】 : 吃的太多了,多场子撑直了, 哈哈 : 不过虽然喜欢,我也很少吃了
| t****k 发帖数: 5662 | |
|