s**********1 发帖数: 4651 | 1 Think before you start to work on something, and never rush to get things
done. Always work smart not hard. Working hard and not smart may even have
negative impacts and get yourself in trouble |
l*********u 发帖数: 19053 | 2 well said
【在 s**********1 的大作中提到】 : Think before you start to work on something, and never rush to get things : done. Always work smart not hard. Working hard and not smart may even have : negative impacts and get yourself in trouble
|
m*****u 发帖数: 1342 | 3 It also has something to do with company culture. I think reasonable
companies would appreciate "work smart not hard". But there are outliers, it
basically enjoys "haste makes waste" :-(
【在 s**********1 的大作中提到】 : Think before you start to work on something, and never rush to get things : done. Always work smart not hard. Working hard and not smart may even have : negative impacts and get yourself in trouble
|
b****y 发帖数: 25 | 4 严重同意!
但是老板都喜欢下属work smart and hard |
b********n 发帖数: 5997 | 5 其实就是 do less work, get more credit. 典型的偷懒专用BS. |
x*******0 发帖数: 487 | |
t**********d 发帖数: 210 | 7 这个你要看给谁干活。不过你的话总是有警示作用的。
【在 s**********1 的大作中提到】 : Think before you start to work on something, and never rush to get things : done. Always work smart not hard. Working hard and not smart may even have : negative impacts and get yourself in trouble
|
e**p 发帖数: 4259 | 8 真是悲哀, 我观察到的是,大家最后都不想干活,都想找傻子们来干, 自己拿credit或搭
顺风车, 风险让干活的人承担.....等傻子明白后跳槽走了,然后再找一批傻子来..... |