由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Wisdom版 - 渥德尔的印度佛教史(一)
相关主题
内篇.微旨Re: 对诸位网友回帖的综合答复
玄奘“真唯识量”简论ztzz 《传承之光》(1-11)
华译圣典对研究原始佛教的价值季羨林〈原始佛教的語言問題〉
[合集] 华译圣典对研究原始佛教的价值原始佛教的語言問題
諸法無我,實非無我辨破《楞严百伪》
转:世俗君王的命令始终无法改变正知佛弟子的良知及智慧古印度由小乘入大乘的世亲菩萨
小盆友们都惊呆了 读 《物不迁论》想到佛陀弟子摩訶迦葉尊者
学佛·素食·健康·长寿( 转载)[合集] 从科学史角度证伪《楞严经》
相关话题的讨论汇总
话题: 印度话题: 佛教话题: 佛教史话题: 德尔话题: 经典
进入Wisdom版参与讨论
1 (共1页)
A****a
发帖数: 274
1
这是英国人写的一本印度佛教史,对于了解真实的印度佛教历史还是相当有价值的,以
前网上流传的是很模糊的pdf版本,现在终于有了文字版本,陆续开始转载
============
绪 论
作者:著 渥德尔, 译 王世安, ,
佛教知识的资料来源——方法论——三藏——本母——部派——三藏内部编年——
佛法与其对立学说的比较——释义
佛教知识的资料来源
我们所用的材料主要是古代原文经典,虽然这只是古代文献幸存的一小部分。当穆
斯林以其剑与火横扫亚洲西部中部南部大陆时,佛教古经藉和其他印度古文献丧失迨尽
。尤以十三世纪初征服佛教故土之一役,灾难最为深重,凡佛教徒所藏图书,尽行搜出
,付之一炬。所以我们今天所能利用的印度佛教原典只有:(a)在锡兰、缅甸、柬埔
寨和泰国保存完好的古印度佛教某一派所宗奉的经典。(b)保存在尼泊尔,印度晚斯佛
教所存认的一部不很完整的经集,附有一部辅助性著作的选集。(c)还有少数散布在其
他各地的印度原文经典,例如保存在西藏、日本和印度西部某些耆那教徒的藏书中,以
及埋藏在中亚的墓窟中者。此外还有大批的非印度语言,主要是汉文和藏文的翻译经典
。它们比现存的原文经典更为丰富
A****a
发帖数: 274
2
前面还有两个序言
《印度佛教史》
作者:英.A.K.渥德尔, 中译:王世安
初版序:关于佛学的现代著作,汗牛充栋,不可胜数,读者随便涉猎几本,会要相信,
佛教内容原是八面玲珑,见仁见智,可以各随所好,人人异说。那样的结论,虽然模糊
,于知识无助益,可是直到今天还可以说是持之有故。是否佛教教义自始就是那样模糊
混沌,更加引起争论。有许多你是权威的著作,就一般而论,关于佛陀的原始教义,作
出悬殊甚大,有时完全相反的申述。至少很清楚,迄至公元二世纪,印度佛教有各种部
派,虽然他们宣称所传扬的是地道佛陀教义,可是歧异非常巨大。在此情况下,现代作
家,尤其是学者们,时常站在某一边参与古代的争论,或者利用极端谨慎的名义,有些
人认为这是严格学院派的标志,宣称我们根本不知道佛陀教导的是什么,而且今后也不
可能弄清楚。
既然写了那么多的书,而又没有产生令人信服的结果,看起来对原始佛教是什么的
问题再提出一种解决方案,似乎会是徒劳无功的,笔者在一部早期著作中(《巴利文导
论》)曾经实际声明放弃那样的目的,建议坚持直接钻研古代原文经典。然而人们对这
个问题仍然要求一个答案,同时似乎有可能发现这个困难而诱人

【在 A****a 的大作中提到】
: 这是英国人写的一本印度佛教史,对于了解真实的印度佛教历史还是相当有价值的,以
: 前网上流传的是很模糊的pdf版本,现在终于有了文字版本,陆续开始转载
: ============
: 绪 论
: 作者:著 渥德尔, 译 王世安, ,
: 佛教知识的资料来源——方法论——三藏——本母——部派——三藏内部编年——
: 佛法与其对立学说的比较——释义
: 佛教知识的资料来源
: 我们所用的材料主要是古代原文经典,虽然这只是古代文献幸存的一小部分。当穆
: 斯林以其剑与火横扫亚洲西部中部南部大陆时,佛教古经藉和其他印度古文献丧失迨尽

A****a
发帖数: 274
3
《印度佛教史》汉译本序
作者:著 渥德尔, 译 王世安, ,
任继愈
英国学者A·K·渥德尔著《印度佛教史》,1970年出版。关于印度佛教史,印度学
者和西方学者著述甚多。这本著作的汉文译本,值得向读者介绍。
佛教在印度,曾盛极一时,但它没有能够成为印度社会的统治思想,它不像中国的
儒教那样据有至高无上的地位,也没有更广泛地影响人民群众的社会生活。说到它的势
力,如果勉强与中国的思想比较,倒是有点像中国的道教的地位;它有源远流长的传统
势力,但不是正统;它有一定的信仰群众,但不占多数;它统称为佛教,但又有许多分
支流派。
佛教产生在印度。国际学术界人士多认为印度是个重视神话传说而不重视历史的民
族。这种看法是否十分科学,还可以研究。治印度古代史的人确实感到关于古印度历史
上的事件和人物,真真假假,虚虚实实,很难确切地指明它的年代。著作也是注重口耳
相传,师徒授受,不重文字。造纸术的应用也比中国晚得多,很多著作写在贝叶上。五
世纪初法显到印度寻求律藏写本,在北天竺诸国,皆师师口传,无本可写。据《付法因
缘传》载:
阿难游行,至一竹林,闻有比丘诵法句偈:“若人生百岁,不见水老鹤,不如生一

【在 A****a 的大作中提到】
: 前面还有两个序言
: 《印度佛教史》
: 作者:英.A.K.渥德尔, 中译:王世安
: 初版序:关于佛学的现代著作,汗牛充栋,不可胜数,读者随便涉猎几本,会要相信,
: 佛教内容原是八面玲珑,见仁见智,可以各随所好,人人异说。那样的结论,虽然模糊
: ,于知识无助益,可是直到今天还可以说是持之有故。是否佛教教义自始就是那样模糊
: 混沌,更加引起争论。有许多你是权威的著作,就一般而论,关于佛陀的原始教义,作
: 出悬殊甚大,有时完全相反的申述。至少很清楚,迄至公元二世纪,印度佛教有各种部
: 派,虽然他们宣称所传扬的是地道佛陀教义,可是歧异非常巨大。在此情况下,现代作
: 家,尤其是学者们,时常站在某一边参与古代的争论,或者利用极端谨慎的名义,有些

1 (共1页)
进入Wisdom版参与讨论
相关主题
[合集] 从科学史角度证伪《楞严经》諸法無我,實非無我
咒愿不能扭转善恶趣转:世俗君王的命令始终无法改变正知佛弟子的良知及智慧
八正道小盆友们都惊呆了 读 《物不迁论》想到
印度佛教史第一章:佛教之前的印度文化学佛·素食·健康·长寿( 转载)
内篇.微旨Re: 对诸位网友回帖的综合答复
玄奘“真唯识量”简论ztzz 《传承之光》(1-11)
华译圣典对研究原始佛教的价值季羨林〈原始佛教的語言問題〉
[合集] 华译圣典对研究原始佛教的价值原始佛教的語言問題
相关话题的讨论汇总
话题: 印度话题: 佛教话题: 佛教史话题: 德尔话题: 经典