h******y 发帖数: 2528 | 1 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到
,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。 |
f*****8 发帖数: 5996 | |
S****9 发帖数: 8108 | |
c******t 发帖数: 2478 | 4 以前俺把San Jose读成san jous (圣乔斯),类似的还有jalapeno,这些j都发h的音,
源自西班牙语。
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
P*********p 发帖数: 4016 | 5 好几种读法,看是在西语区哪里了,有的读 猴噻,有的读 后嗨
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
p**********d 发帖数: 7918 | 6 如果是巴西或葡萄牙的,就念“周塞”就好了。
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
p**********l 发帖数: 1160 | 7 housai
【在 f*****8 的大作中提到】 : 读 "猴崽"
|
e*****G 发帖数: 6239 | |
V******9 发帖数: 1281 | 9 Hoe say
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
s****g 发帖数: 1795 | 10 我也在公司坚持用我的中文名字的发音。
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
|
|
Y*******n 发帖数: 4646 | 11 you are right...
there is a joke....
who is the brother of Jose?
Hose B
【在 V******9 的大作中提到】 : Hoe say
|
h*******1 发帖数: 1648 | |
l*******t 发帖数: 506 | 13 u never been to san jose? bay area?
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
z***0 发帖数: 4609 | |
s**********n 发帖数: 679 | 15 西班牙语读housei,葡萄牙语读zhouzei |
c*******1 发帖数: 240 | |
w*******d 发帖数: 3714 | 17 Jose其实还好,最搞笑的是你看到一名字叫Juan
这时候你就要考虑,到底这个人是中国女人叫“娟”呢,还是墨西哥男人叫“胡安”。
。。 |
m****e 发帖数: 1956 | 18 黄
【在 w*******d 的大作中提到】 : Jose其实还好,最搞笑的是你看到一名字叫Juan : 这时候你就要考虑,到底这个人是中国女人叫“娟”呢,还是墨西哥男人叫“胡安”。 : 。。
|
r******y 发帖数: 1785 | 19 圣何塞,不就是龟公待的地方吗?
加州很多地名,路名都是西班牙语
圣迭戈也是 |
l*******u 发帖数: 1288 | |
|
|
a****y 发帖数: 445 | |
L*******7 发帖数: 14902 | 22 这个读成‘换’,不要读‘胡安’分那么清
【在 w*******d 的大作中提到】 : Jose其实还好,最搞笑的是你看到一名字叫Juan : 这时候你就要考虑,到底这个人是中国女人叫“娟”呢,还是墨西哥男人叫“胡安”。 : 。。
|
T****i 发帖数: 25 | 23 假如还有个客户叫Jorge呢?
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
l***n 发帖数: 1270 | |
l*******1 发帖数: 14 | |
u********r 发帖数: 110 | |
n******l 发帖数: 3427 | |
n******l 发帖数: 3427 | |
n******l 发帖数: 3427 | |
m*****k 发帖数: 1864 | 30 正解。
【在 s**********n 的大作中提到】 : 西班牙语读housei,葡萄牙语读zhouzei
|
|
|
r****d 发帖数: 1473 | 31 I had a mexican classmate named Jorge, haha.
【在 T****i 的大作中提到】 : 假如还有个客户叫Jorge呢?
|
L*****3 发帖数: 922 | |
b********t 发帖数: 5261 | 33 我认识一个男的叫这个,长得还非常像华裔,我好长时间都以为他是华人的名字,后来
才知道是这个。
【在 w*******d 的大作中提到】 : Jose其实还好,最搞笑的是你看到一名字叫Juan : 这时候你就要考虑,到底这个人是中国女人叫“娟”呢,还是墨西哥男人叫“胡安”。 : 。。
|
T****n 发帖数: 2195 | 34 The name "Jesus" is more confused ......
【在 w*******d 的大作中提到】 : Jose其实还好,最搞笑的是你看到一名字叫Juan : 这时候你就要考虑,到底这个人是中国女人叫“娟”呢,还是墨西哥男人叫“胡安”。 : 。。
|
h******y 发帖数: 2528 | 35 对 有些墨西哥人长得很像华人
【在 b********t 的大作中提到】 : 我认识一个男的叫这个,长得还非常像华裔,我好长时间都以为他是华人的名字,后来 : 才知道是这个。
|
p**********d 发帖数: 7918 | 36 這個對頭。還有法國人,也念zhousei。
【在 s**********n 的大作中提到】 : 西班牙语读housei,葡萄牙语读zhouzei
|
m*****g 发帖数: 1717 | 37 用上海话念“好裁”,和西语分毫不差。
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
H****H 发帖数: 11039 | 38 荷赛
感觉西班牙人大多都叫这个名字。
我以前的西班牙同时就是叫这个名字,当然,他的名字长得吓人。据说西班牙小孩从会
讲话起练习的基本功就是背诵自己的名字。
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
a****l 发帖数: 8211 | 39 你知道Jesus是怎么读的?叫[he'su:s]
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
l****z 发帖数: 29846 | 40 看过电影 the outlaw Josey Wells 嘛? |
|
|
m********e 发帖数: 4371 | |
S****9 发帖数: 8108 | 42 是不是三毛的丈夫荷西就叫JOSE啊
【在 H****H 的大作中提到】 : 荷赛 : 感觉西班牙人大多都叫这个名字。 : 我以前的西班牙同时就是叫这个名字,当然,他的名字长得吓人。据说西班牙小孩从会 : 讲话起练习的基本功就是背诵自己的名字。
|
H****H 发帖数: 11039 | 43 是滴是滴,要么我说西班牙人都叫这名字呢
【在 S****9 的大作中提到】 : 是不是三毛的丈夫荷西就叫JOSE啊
|
e****g 发帖数: 2080 | 44
horhey ?
【在 T****i 的大作中提到】 : 假如还有个客户叫Jorge呢?
|
S****9 发帖数: 8108 | 45 不是吧,J在法语里打头时发r,好比Journalist念“如喝那李斯特”,所以JOSE大概念
肉塞
【在 p**********d 的大作中提到】 : 這個對頭。還有法國人,也念zhousei。
|
e****g 发帖数: 2080 | 46
耶稣
【在 a****l 的大作中提到】 : 你知道Jesus是怎么读的?叫[he'su:s]
|
e****g 发帖数: 2080 | 47
女生说法语就是有感觉哈。。。。
【在 S****9 的大作中提到】 : 不是吧,J在法语里打头时发r,好比Journalist念“如喝那李斯特”,所以JOSE大概念 : 肉塞
|
S****9 发帖数: 8108 | 48 我猜这是因为印加文明最早很多印第安人,而印第安人和爱斯基摩人都是蒙古人种,不
是我说的,是DNA很相近。
【在 h******y 的大作中提到】 : 对 有些墨西哥人长得很像华人
|
e****g 发帖数: 2080 | 49
原来如此,有一次听了半天 黄呢通尼奥, 原来是 Juan Antonio...
【在 m********e 的大作中提到】 : 黄
|
s********o 发帖数: 861 | 50 墨西哥地区没有印加文明。印加文明在南美秘鲁一带。
欧洲人来之前墨西哥地区有阿兹台克、玛雅等文明。
印第安人泛指美洲原著民,他们发展了多种文明。
【在 S****9 的大作中提到】 : 我猜这是因为印加文明最早很多印第安人,而印第安人和爱斯基摩人都是蒙古人种,不 : 是我说的,是DNA很相近。
|
|
|
s*****7 发帖数: 975 | |
x********r 发帖数: 1206 | 52 获- 賽。 西班牙发音。Same as the city "San Jose".
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
s****n 发帖数: 539 | 53 “猴赛”
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
a******o 发帖数: 7982 | 54 侯赛。 这不是很常见的西班牙名字吗?
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
d*******n 发帖数: 1339 | 55 learn some Spanish
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
S****9 发帖数: 8108 | 56 受教,不过我想是所谓(长得像中国人的)老墨也有可能是从南美移过去的。。。
【在 s********o 的大作中提到】 : 墨西哥地区没有印加文明。印加文明在南美秘鲁一带。 : 欧洲人来之前墨西哥地区有阿兹台克、玛雅等文明。 : 印第安人泛指美洲原著民,他们发展了多种文明。
|
w*n 发帖数: 5041 | |
l*****r 发帖数: 1028 | 58 哈哈,上次lg去 San Jose 面试,回来以后我问你去 三舟斯 了吗,他说他没去,他去
的是 三好塞,后来我问怎么换地方了,他说,对,上飞机前还是 三舟斯,下了飞机就
是三好塞了。然后他就让我猜为什么,我猜了好长时间,说是城市在你在飞机上的时候
改名啦,然后lg就很得意地笑,说lp你好聪明,就是这么回事。 |
o**o 发帖数: 363 | 59 Hao Sai
【在 h******y 的大作中提到】 : 有个客户的名字叫Jose, 老板让我去找他的file【按照发音】,我找了半天都没有找到 : ,老板一看说,就这个,原来Jose是这么读的 啊哈。
|
a*********9 发帖数: 523 | |