h*o 发帖数: 1035 | 1 耶稣基督是道成肉的神 约一1-3
约 1:1 太初有道,道与 神同在,道就是 神。 约 1:2 这道太初与 神同在。 约 1
是藉着他造的;凡被造的,没有一样不是藉着他造的。
耶稣基督是独生的神
约 1:18 从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。
多马的宣告
约 20:26 过了八日,门徒又在屋里,多马也和他们同在,门都关了。耶稣来站在当中
说:“愿
你们平安;” 约 20:27 就对多马说:“伸过你的指头来,摸(“摸”原文作“看”)我
的手;
伸出你的手来,探入我的肋旁。不要疑惑,总要信。” 约 20:28 多马说:“我的主!
我的
神!” 约 20:29 耶稣对他说:“你因看见了我才信;那没有看见就信的有福了。”
保罗的宣告
「按着肉体,基督也是从他们出来的,他是在万有之上,永远可称颂的神。阿们。」(
罗九5)
希伯来书引用旧约的证明
希伯来书一8引述诗篇四十五6-7,用以证明旧约所指基督的神性:「论到子却说,神(
希伯来
经文用'elohim一字)阿,你的宝座是永永远远的。」
希伯来书一10、11引述诗篇一O二25、26;「主阿(这诗篇全篇均指向耶和华神而说)
,你起初
立了地的根基,天也是你手所造的。天地要灭没,你却要长存……」这段经文指基督为
永存的
神,存在于创世之先,亦存在于天地灭没之后。
约翰的宣告
约翰一书五20记载:「我们也在那真实的里面,就是在他儿子耶稣基督里面。这(原文
直译作
「这一位」)是真神,也是永生。」
耶稣基督自己的宣称
约 10:30 我与父原为一。
『人看见了我,就是看见了父,……我在父里面,父在我里面。』(约十四9~10)
约 5:23 叫人都尊敬子如同尊敬父一样。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。
约 14:6 耶稣说:“我就是道路、真理、生命;若不藉着我,没有人能到父那里去。
彼得的宣告
太 16:15 耶稣说:“你们说我是谁?” 太 16:16 西门彼得回答说:“你是基督,是
永生 神
的儿子。”
船上人的宣告 (只有神才能接受敬拜)
太 14:33 在船上的人都拜他,说:“你真是 神的儿子了。”
百夫长的宣告
太 27:53 到耶稣复活以后,他们从坟墓里出来,进了圣城,向许多人显现。 太 27:
54 百夫
长和一同看守耶稣的人看见地震并所经历的事,就极其害怕,说:“这真是 神的儿子
了。
污鬼的宣告
可 5:7 大声呼叫说:“至高 神的儿子耶稣,我与你有什么相干?我指着 神恳求你
,不要叫
我受苦!”
耶稣是神真象
「祂是神荣耀所发的光辉,是神本体的真象,常用祂权能的命令托住万有。祂洗净
了人的
罪,就坐在高天至大者的右边。」(来一3)
耶稣所行的神迹
·变水为酒(约2:1-11) ·平静风浪(路8:22-25)
·赶逐污鬼(可5:1-20) ·使人复活(约11:1-44)
·瞎眼得见(可10:46-52) ·五饼二鱼(太14:15-21)
·水面行走(太14:25) ·果树枯干(可11:12-14) | s***u 发帖数: 1911 | 2 check this clip, John 1:1 said Jesus is a god, not THE God
also see John 14:28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and
come
again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto
the Father: for my Father is greater than I.
"my Father is greater than I." ---> Jesus is SON OF GOD, a God smaller than
THE God.
http://www.youtube.com/watch?v=vxIrDE1Epik
1
【在 h*o 的大作中提到】 : 耶稣基督是道成肉的神 约一1-3 : 约 1:1 太初有道,道与 神同在,道就是 神。 约 1:2 这道太初与 神同在。 约 1 : 是藉着他造的;凡被造的,没有一样不是藉着他造的。 : 耶稣基督是独生的神 : 约 1:18 从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。 : 多马的宣告 : 约 20:26 过了八日,门徒又在屋里,多马也和他们同在,门都关了。耶稣来站在当中 : 说:“愿 : 你们平安;” 约 20:27 就对多马说:“伸过你的指头来,摸(“摸”原文作“看”)我 : 的手;
| h*o 发帖数: 1035 | 3 你是耶和华见证人的?
and
unto
than
【在 s***u 的大作中提到】 : check this clip, John 1:1 said Jesus is a god, not THE God : also see John 14:28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and : come : again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto : the Father: for my Father is greater than I. : "my Father is greater than I." ---> Jesus is SON OF GOD, a God smaller than : THE God. : http://www.youtube.com/watch?v=vxIrDE1Epik : : 1
| s***u 发帖数: 1911 | 4 the guy in the clip is? I feel he is not
he read the greek bible
【在 h*o 的大作中提到】 : 你是耶和华见证人的? : : and : unto : than
| s***u 发帖数: 1911 | 5 John 14:28
【在 h*o 的大作中提到】 : 你是耶和华见证人的? : : and : unto : than
| h*o 发帖数: 1035 | 6 耶和华见证人的伎俩就是号称原文解经,根据他们的“神学”重新翻译了圣经《新世界
》译本。
我刚刚看到mitbbs之前就有对他们的讨论文章
http://www.mitbbs.com/pc/pccon_5847_101189.html
日光之下并无新事,2000年前的问题和错谬现在依旧在上演着。这些已经是公认的异端
,对他们的批
判没必要再循着之前的教父的做法重新再弄一遍。我之前贴的那本《真道手册》第四章
就是讲他们
的。
这里还有一些列的说明:
http://www.malaccagospelhall.org.my/error/error4.htm
http://www.malaccagospelhall.org.my/error/error5.htm
http://www.malaccagospelhall.org.my/error/error6.htm
除了真理神学,
我觉得以下几句说的很好:
一些执迷不悟的耶和华见证人辩驳说, 有些圣经中的先知有错误的看法, 但他们却不被
定罪为假先
知, 所以守望台也不该因错误的预言而被定罪. 这是错误的推论. 确实有先知偶尔以人
的观点来说
话, 以致犯错(例如以利亚以人的观点, 错误地认为当时只剩下他一位先知, 参王上19:
14, 18).
可是, 当神的先知或使徒作为神的口(God’s mouthpieces)传达神言时, 绝对毫无差错
(撒下
23:2; 林前2:13).
神早就知道在末世时, 必有许多假先知和假师傅的兴起(太24:11; 彼后2:1), 所
以便在圣
经中指示我们, 如何看出一个预言是否出于神.
“若有先知擅敢托我的名, 说我所未曾吩咐他说的话, 或是奉别神的名说话, 那先知就
必治死. 你心
里若说, 耶和华所未曾吩咐的话, 我们怎能知道呢? 先知托耶和华的名说话, 所说的若
不成就, 也
无效验, 这就是耶和华所未曾吩咐的, 是那先知擅自说的, 你不要怕他”(申18:20-22).
上述经文教导我们三件事: (1)神的预言将百分之百的准确应验; (2)若不应验便证明说
预言者是假
先知; (3)假先知必要被治死(不要怕他). 守望台宣称所说的是出于神的预言, 但却不
应验, 足证
它是假先知. 按圣经的教导, 假先知不是承认错误, 道歉就算了, 它必须被治死! 很可
悲的, 守望
台仍然在《人的救恩》(第283-284页)中宣称, 耶和华见证人“因为对这些上帝默示的
预言, 存着不
转变的态度(笔者注: 虽被证明是人的假预言, 但他们仍然忠心于耶和华见证人的组织
和教义), 所
以一直走在正轨上”,[10] 可见他们执迷不悟, 一直走在错误中!
【在 s***u 的大作中提到】 : the guy in the clip is? I feel he is not : he read the greek bible
| s***u 发帖数: 1911 | 7 the guy in the clip said he IS NOT JW.
He tried to read Greek Bible.
second thing, your comment on John 14:28?
btw, do you think JW are Christian?
【在 h*o 的大作中提到】 : 耶和华见证人的伎俩就是号称原文解经,根据他们的“神学”重新翻译了圣经《新世界 : 》译本。 : 我刚刚看到mitbbs之前就有对他们的讨论文章 : http://www.mitbbs.com/pc/pccon_5847_101189.html : 日光之下并无新事,2000年前的问题和错谬现在依旧在上演着。这些已经是公认的异端 : ,对他们的批 : 判没必要再循着之前的教父的做法重新再弄一遍。我之前贴的那本《真道手册》第四章 : 就是讲他们 : 的。 : 这里还有一些列的说明:
| h*o 发帖数: 1035 | 8 他说他不是耶证,说难听点:林后 11:14 这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天
使。
我看了开头,因为他用的是《新世界译本》圣经,这个是耶证翻译的译本。
他们就是这样的,说他们都是原文翻译的圣经,说我们的圣经翻译错了,呵呵。
约 14:28 你们听见我对你们说了,我去还要到你们这里来。你们若爱我,因我到父那
里去,就必喜
乐;因为父是比我大的。
我记得之前回复过你了。
我认为异端不是基督徒,圣经上明确说了,异端是不得救的。耶证是异端。
彼后 2:1 从前在百姓中有假先知起来,将来在你们中间也必有假师傅,私自引进陷害
人的异端,连
买他们的主他们也不承认,自取速速的灭亡。
详见亚他那修信经,呵呵。
【在 s***u 的大作中提到】 : the guy in the clip said he IS NOT JW. : He tried to read Greek Bible. : second thing, your comment on John 14:28? : btw, do you think JW are Christian?
| E*****m 发帖数: 25615 | 9 我對耶穌是不是神不是那麼在乎,不過你這些經文裡好像只有保羅說耶穌是神,
耶穌自己沒說。
1
【在 h*o 的大作中提到】 : 耶稣基督是道成肉的神 约一1-3 : 约 1:1 太初有道,道与 神同在,道就是 神。 约 1:2 这道太初与 神同在。 约 1 : 是藉着他造的;凡被造的,没有一样不是藉着他造的。 : 耶稣基督是独生的神 : 约 1:18 从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。 : 多马的宣告 : 约 20:26 过了八日,门徒又在屋里,多马也和他们同在,门都关了。耶稣来站在当中 : 说:“愿 : 你们平安;” 约 20:27 就对多马说:“伸过你的指头来,摸(“摸”原文作“看”)我 : 的手;
| s***u 发帖数: 1911 | 10 http://en.wikipedia.org/wiki/John_1:1
the translation of 'a god" instead of 'the god' may be right. Because Jesus
himself never ackowledged he is God, John 1:1-3 can not be taken as firm pr
oof of trinity doctrine.
where did you comment on "father is greater than son". This verse firmly pr
oves that Jesus is inferior to God
【在 h*o 的大作中提到】 : 他说他不是耶证,说难听点:林后 11:14 这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天 : 使。 : 我看了开头,因为他用的是《新世界译本》圣经,这个是耶证翻译的译本。 : 他们就是这样的,说他们都是原文翻译的圣经,说我们的圣经翻译错了,呵呵。 : 约 14:28 你们听见我对你们说了,我去还要到你们这里来。你们若爱我,因我到父那 : 里去,就必喜 : 乐;因为父是比我大的。 : 我记得之前回复过你了。 : 我认为异端不是基督徒,圣经上明确说了,异端是不得救的。耶证是异端。 : 彼后 2:1 从前在百姓中有假先知起来,将来在你们中间也必有假师傅,私自引进陷害
| | | h*o 发帖数: 1035 | 11 我的经文不全,耶稣自己也有很多啊。你读过圣经也看到了,耶稣很多时候是“答非所
问”的。
整本圣经都是神的话,不是说只有耶稣亲口说的才是。从旧约到新约,就是在说一件事
,就是耶稣
来。
多马也说了啊,你没看到?你看看耶稣怎么回答的?
彼得也说了,耶稣自己更说了很多了。
给你举一个例子:
约 8:56 你们的祖宗亚伯拉罕欢欢喜喜地仰望我的日子;既看见了,就快乐。” 约 8
说:“你还没有五十岁,岂见过亚伯拉罕呢?” 约 8:58 耶稣说:“我实实在在地告
诉你们,还没有
亚伯拉罕,就有了我。” 约 8:59 于是他们拿石头要打他;耶稣却躲藏,从殿里出去
了。
8 Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I
am.” (ESV)
I am就是耶稣宣称自己是神,所以犹太人要拿起石头打他,因为他们认为耶稣说了僭妄
的话。
出 3:14 神对摩西说:“我是自有永有的。”又说:“你要对以色列人这样说:‘那
自有的打发我到
你们这里来。’”
14 God said to Moses, “I am who I am.” [1] And he said, “Say this to the
people of Israel, ‘I am has sent me to you.’” (ESV) | G******e 发帖数: 9567 | 12 Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I
am.”
耶稣并没说自己就是耶和华。耶稣是耶和华的首生子,在亚伯拉罕之前,有什么奇怪吗?
8
【在 h*o 的大作中提到】 : 我的经文不全,耶稣自己也有很多啊。你读过圣经也看到了,耶稣很多时候是“答非所 : 问”的。 : 整本圣经都是神的话,不是说只有耶稣亲口说的才是。从旧约到新约,就是在说一件事 : ,就是耶稣 : 来。 : 多马也说了啊,你没看到?你看看耶稣怎么回答的? : 彼得也说了,耶稣自己更说了很多了。 : 给你举一个例子: : 约 8:56 你们的祖宗亚伯拉罕欢欢喜喜地仰望我的日子;既看见了,就快乐。” 约 8 : 说:“你还没有五十岁,岂见过亚伯拉罕呢?” 约 8:58 耶稣说:“我实实在在地告
| h*o 发帖数: 1035 | 13 你没看我讲的内容
吗?
【在 G******e 的大作中提到】 : Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I : am.” : 耶稣并没说自己就是耶和华。耶稣是耶和华的首生子,在亚伯拉罕之前,有什么奇怪吗? : : 8
| G******e 发帖数: 9567 | 14 耶稣从来没说自己跟耶和华平起平坐。只有保罗这样。所以说,基督教是保罗创建的。
耶证对于圣经的理解严谨程度比天主教新教的教徒强很多。
【在 h*o 的大作中提到】 : 你没看我讲的内容 : : 吗?
| s***u 发帖数: 1911 | 15 They turn a deaf ear to Jesus's spoken words
Luke 5:24 Mark 10:18 John 14:24
【在 G******e 的大作中提到】 : 耶稣从来没说自己跟耶和华平起平坐。只有保罗这样。所以说,基督教是保罗创建的。 : 耶证对于圣经的理解严谨程度比天主教新教的教徒强很多。
| s***u 发帖数: 1911 | 16 we can stop arguing about this
read Luke 5:22 | h*o 发帖数: 1035 | 17 呵呵,如果我说这部分话是耶证的人写的,你承认么?
Jesus
firm pr
firmly pr
【在 s***u 的大作中提到】 : http://en.wikipedia.org/wiki/John_1:1 : the translation of 'a god" instead of 'the god' may be right. Because Jesus : himself never ackowledged he is God, John 1:1-3 can not be taken as firm pr : oof of trinity doctrine. : where did you comment on "father is greater than son". This verse firmly pr : oves that Jesus is inferior to God
| S*********o 发帖数: 1334 | 18 这句话里面耶稣是说I am,不是说I was,意思就很特别。耶和华向摩西启示自己的名
字的时候,说自己是I am that I am (出埃及记3:14),所以I AM其实是神的名字,
就是自有永有的意思,直译做“我是”,而“耶和华”这个名字就是从这里演化出来的
,是“他是”的意思。这里耶稣是说,在亚伯拉罕以前,我是。这不仅是在宣称自己是
神,还是暗示耶和华这个对神特别敬畏的称呼,所以犹太人一听就要用石头打他了。这
里的一些文法上的微妙用法在中文里面看不出来,英文和原文很接近,比较好理解些。
吗?
【在 G******e 的大作中提到】 : Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I : am.” : 耶稣并没说自己就是耶和华。耶稣是耶和华的首生子,在亚伯拉罕之前,有什么奇怪吗? : : 8
| h*o 发帖数: 1035 | 19 你没看彼得怎么说保罗的:
彼后 3:14 亲爱的弟兄啊,你们既盼望这些事,就当殷勤,使自己没有玷污,无可指摘
,安然见主。
彼后 3:15 并且要以我主长久忍耐为得救的因由,就如我们所亲爱的兄弟保罗,照着所
赐给他的智慧写
了信给你们, 彼后 3:16 他一切的信上也都是讲论这事;信中有些难明白的,那无学
问、不坚固的人
强解,如强解别的经书一样,就自取沉沦。 彼后 3:17 亲爱的弟兄啊,你们既然预先
知道这事,就当
防备,恐怕被恶人的错谬诱惑,就从自己坚固的地步上坠落。 彼后 3:18 你们却要在
我们主救主耶稣
基督的恩典和知识上有长进。愿荣耀归给他,从今直到永远。阿们。
整本圣经都是同一位圣灵启示的。
【在 G******e 的大作中提到】 : 耶稣从来没说自己跟耶和华平起平坐。只有保罗这样。所以说,基督教是保罗创建的。 : 耶证对于圣经的理解严谨程度比天主教新教的教徒强很多。
| S*********o 发帖数: 1334 | 20 我自己有两个可能的解释,其一,这里是根据上下文而省略一个the,是很正常的语法
现象,在独一神的信仰里,说耶稣是一个神是完全不通的。反而说明了摩门教是信多神
的,这倒是一点没有冤枉他们。其二,这里原文的语序是the word was with the God
and God was the Word。注意语序不是the Word was God,而是God was the Word,当
用这样的语序的时候,省略掉the是与三位一体的观念更符合,按照亚他拿修信经对三
位一体观念的阐释,圣父是神,圣子是神,圣灵是神,但没有反过来说神是圣父,神是
圣子,神是圣灵,因为说到神是指三位一体的神,简单地说“神是圣父”是一个不太准
确的说法,这里说God was the Word在God前不加the是很周全的说法。
unto
than
【在 s***u 的大作中提到】 : check this clip, John 1:1 said Jesus is a god, not THE God : also see John 14:28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and : come : again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto : the Father: for my Father is greater than I. : "my Father is greater than I." ---> Jesus is SON OF GOD, a God smaller than : THE God. : http://www.youtube.com/watch?v=vxIrDE1Epik : : 1
| | | G******e 发帖数: 9567 | 21 http://evans-experientialism.freewebspace.com/jesus_name.htm
IS "I AM" GOD'S NAME?
Ivan Maddox
There is a scene in the movie "Popeye" where the lead character makes this
profound statement about himself: "I am what I am." In spite of this, there
was no outcry from the Christian community, no condemnation of the movie or
the character, no charges of blasphemy, no picketing of movie theatres, no
boycotts. In fact, no one seemed to notice the remark, least of all the
Christian community.
We do not condemn Popeye as claiming to be God for saying, "I am what I am."
Yet we charge Jesus Christ with claiming to be God for saying even less: "I
am."
John 8:24. I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if
ye believe not that I am [he], ye shall die in your sins.
John 8:58. Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before
Abraham was, I am.
John 18:5-8. 5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them,
I am [he]. And Judas also, which betrayed him, stood with them. 6 As soon
then as he had said unto them, I am [he], they went backward, and fell to
the ground. 7 Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus
of Nazareth. 8 Jesus answered, I have told you that I am [he]: if therefore
ye seek me, let these go their way:
If, as we in the Christian community have claimed for so long, all it takes
to make the claim, "I am God," is the utterance of those two words, "I am,"
should not the use of those words by mere mortals have been banned centuries
ago? Yet, to my knowledge, no move has been made in that direction at any
time, anywhere. It's almost as if those words have no significance
whatsoever except when uttered by Jesus Christ.
That might be fine if he had been speaking to Christians who believed in his
deity. But he was not. He was in the midst of a heated exchange with Jews
who did not even accept his claim to be the Messiah. We argue to this day
that these Jews, who had been trained by the Law of Moses to recognize only
the Father in heaven as the one true God, and who had no idea that any Jew
would dare to claim to be God, recognized those two words, "I am," as a
claim to Godhood when they were spoken by Jesus Christ, when we ourselves
hear these words every day without so much as thinking of God.
Go to an office or a job site. Ask, "Who's in charge here?" Invariably,
someone will step forward and utter those blasphemous words, "I am." Yet no
one is shocked. No one is offended. We recognize without thinking about it
that this is not their intent. One has to go out of his way, saying
something like, "I am the great I Am," before anyone sees anything amiss.
Was Jesus claiming to be God when he said, "I am?" People who claim that
this was the case argue that this was an obvious reference to Exodus 3:14,
where God calls Himself "I Am."
Exodus 3:13-14. 13 And Moses said unto God, Behold, [when] I come unto the
children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath
sent me unto you; and they shall say to me, What [is] his name? what shall I
say unto them? 14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said,
Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.
There are several problems with this argument. First, the words, "I AM THAT
I AM," are not an accurate translation of the Hebrew words used. There is no
Hebrew word for "I am." There is, however, a word for "become," and it is
this word that is used here. The New International Version preserves the
popular rendering, "I am who I am," but in a note gives a more accurate
translation: "I will be what I will be."
Second, the alleged reference is far from obvious, even to a Trinitarian.
The very same phrase is translated, "I am [he]" in John 8:24, 8:28, and 9:9.
John 8:24. I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if
ye believe not that I am [he], ye shall die in your sins.
John 8:28. Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man,
then shall ye know that I am [he], and [that] I do nothing of myself; but
as my Father hath taught me, I speak these things.
John 9:9. Some said, This is he: others [said], He is like him: [but] he
said, I am [he].
It is currently popular to use John 8:24 and 8:28 as examples of Jesus
calling himself God. If they are, they were not obvious as such to the
translaters of the King James Version of the Bible, for they added the word
"he" to complete the sense. Why did they not translate John 8:58 the same
way they translated these other three passages?
John 9:9 is particularly interesting, because here the man born blind who
was healed by Jesus used those words, "I am." Was he claiming to be God?
Clearly the people he was talking to did not think so. No one accused him of
blasphemy; they continued the conversation as if nothing had happened.
In Jesus' case, they took up stones to throw at him. Yet no one on the scene
, including those who hated him, accused him of claiming to be God.
But there is an even more serious problem with this argument, and to see
this one we must go back to Exodus 3.
Exodus 3:13-15. 13 And Moses said unto God, Behold, [when] I come unto the
children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath
sent me unto you; and they shall say to me, What [is] his name? what shall I
say unto them? 14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said,
Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.
15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children
of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of
Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this [is] my name for
ever, and this [is] my memorial unto all generations.
Usually we stop reading at verse 14, and assume that "I AM THAT I AM," or "I
AM" is the name that God is revealing to Moses. But God's name is not
revealed until verse
15.
Where is it? The translation in the King James Version obscures it. The word
"LORD" which appears in all capital letters is one of the instances where
the text was deliberately changed in the Hebrew from YHWH, transliterated "
Jehovah" in English, to "Adonai," meaning "Lord." The change was marked by
those who did it, and was done out of reverence for the name of God, not out
of a desire to deceive. Nevertheless, it does obscure the meaning of the
verse.
Once this word is changed back to its original form, the verse becomes much
clearer:
Exodus 3:15. And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the
children of Israel, Jehovah [or YHWH] God of your fathers, the God of
Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this
[is] my name for ever, and this [is] my memorial unto all generations.
Here, God's name is clearly and explicitly revealed as Jehovah, or YHWH. He
is referred to by this name numerous times in scripture. In short, this is
TREATED as His name throughout scripture.
In contrast, never again is God referred to as "I AM," or "I AM THAT I AM."
Our identification of this as a name for God depends strictly on our
interpretation of Exodus 3:14. It is confirmed no other place in scripture.
Exodus 6:3 bears witness that the name introduced in Exodus 3 was Jehovah,
or YHWH.
Exodus 6:2-3. 2 And God spake unto Moses, and said unto him, I [am] the LORD
] God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
Clearly the name that God revealed to Moses for Himself is YHWH, or Jehovah.
What, then, is the significance of "I am that I am," or "I AM?"
God used these phrases to introduce His name, and they need to be viewed in
that context. The words translated "I am that I am" are EHYEH EHEYEH in the
Hebrew. "I AM" is EHYEH in the Hebrew. "Jehovah," the name given for Himself
by God to Moses on this occasion, is made up of two parts: JAH, which is
used elsewhere in scripture by itself as God's name, and EHYEH, "I will be."
From this it appears that Exodus 3:14, and the phrases, "I am that I am"
and "I AM," are an explanation of the name "Jehovah" given in verse 15.
From what we've seen so far, it should be pretty clear that the one thing
Jesus Christ was NOT doing in John 8:58, when he said, "Before Abraham was,
I am," was identifying himself as God. None of the disciples bowed down and
worshipped him as God upon hearing those words; in fact, there is no
indication that their very familiar relationship with him changed one bit
after this utterance. This is utterly impossible if they, let alone the Jews
who did NOT believe him, understood and believed him to be identifying
himself as God Almighty.
But the significance of what we've looked at here goes even further than
this. Today it is common for Christians to allege, "Jesus Christ claimed to
be God; he either lied or he told the truth." But when you ask for
scriptural references to support this statement, no clear examples of this
are to be found. In many cases, the only passages of scripture used in
support of this statement are John 8:58 and, occasionally, the other "I am"
verses, John 8:24 and 28.
Without these verses, which were always weak and shaky evidence at best, we
are left with no instances during his ministry on earth where Jesus claimed
to be God. In light of this, perhaps we should reconsider our own ideas and
teachings about this, to make sure that they are in agreement with God's
Word. | S*********o 发帖数: 1334 | 22 myelsa在另外一帖里面引用的试图证明耶稣比神小的经文,一言以蔽之,只是说明耶稣
顺服父,这与三位一体的观念一点不矛盾,腓立比书2:6-7早说过,耶稣“不以自己与
神同等为强夺的,反倒虚己,取了奴仆的形象,成为人的样式,既有人的样子,就自己
卑微,存心顺服”。圣子与圣父是同等的,但是圣子又顺服父,这是在爱里面成全的一
种关系,按照世界的等级的看法就没法理解。我们要学习耶稣基督,以弗所书5:21教导
我们要“当存敬畏基督的心,彼此顺服”,如果顺服就意味着等级关系的话,人和人怎
么“彼此”顺服呢?按照世界的等级的看法就没法理解,但凭着敬畏基督的心,在爱里
面完全的时候,平等的人可以彼此顺服。
1
【在 h*o 的大作中提到】 : 耶稣基督是道成肉的神 约一1-3 : 约 1:1 太初有道,道与 神同在,道就是 神。 约 1:2 这道太初与 神同在。 约 1 : 是藉着他造的;凡被造的,没有一样不是藉着他造的。 : 耶稣基督是独生的神 : 约 1:18 从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。 : 多马的宣告 : 约 20:26 过了八日,门徒又在屋里,多马也和他们同在,门都关了。耶稣来站在当中 : 说:“愿 : 你们平安;” 约 20:27 就对多马说:“伸过你的指头来,摸(“摸”原文作“看”)我 : 的手;
| m****a 发帖数: 9485 | 23
基督顺服父亲,因为天父是他的神。这是他的原话。他爱天父,甘愿服从父的旨意,这
跟信仰独一真神--天父的解释也不冲突。
有几点可以思考一下:
1)为什么耶稣说--父亲比我大。约14:28 5:19 来5:8
2)为什么耶稣说--我是父亲差来的。差遣的,圣经说,比被差遣的大。约8:42 12:
49
3)为什么耶稣受到撒旦的引诱,而圣经说神是不能被考验的,他也不用恶事考验人。雅各书1:13
4)为什么耶稣称天父为他的头 林前11:3,约20:17,启示录1:6
5)为什么末期那个日子,只有父亲知道,儿子不知道?
【在 S*********o 的大作中提到】 : myelsa在另外一帖里面引用的试图证明耶稣比神小的经文,一言以蔽之,只是说明耶稣 : 顺服父,这与三位一体的观念一点不矛盾,腓立比书2:6-7早说过,耶稣“不以自己与 : 神同等为强夺的,反倒虚己,取了奴仆的形象,成为人的样式,既有人的样子,就自己 : 卑微,存心顺服”。圣子与圣父是同等的,但是圣子又顺服父,这是在爱里面成全的一 : 种关系,按照世界的等级的看法就没法理解。我们要学习耶稣基督,以弗所书5:21教导 : 我们要“当存敬畏基督的心,彼此顺服”,如果顺服就意味着等级关系的话,人和人怎 : 么“彼此”顺服呢?按照世界的等级的看法就没法理解,但凭着敬畏基督的心,在爱里 : 面完全的时候,平等的人可以彼此顺服。 : : 1
| s***u 发帖数: 1911 | 24 trinity is non-biblical
John 1:1 proves Jesus has a beginning
Mark 10:18 Jesus said He is not God
John 14:28 jesus said Father is Greater than him
why you guys keep turning deaf ears to Jesus's words and bible teaching?
【在 S*********o 的大作中提到】 : myelsa在另外一帖里面引用的试图证明耶稣比神小的经文,一言以蔽之,只是说明耶稣 : 顺服父,这与三位一体的观念一点不矛盾,腓立比书2:6-7早说过,耶稣“不以自己与 : 神同等为强夺的,反倒虚己,取了奴仆的形象,成为人的样式,既有人的样子,就自己 : 卑微,存心顺服”。圣子与圣父是同等的,但是圣子又顺服父,这是在爱里面成全的一 : 种关系,按照世界的等级的看法就没法理解。我们要学习耶稣基督,以弗所书5:21教导 : 我们要“当存敬畏基督的心,彼此顺服”,如果顺服就意味着等级关系的话,人和人怎 : 么“彼此”顺服呢?按照世界的等级的看法就没法理解,但凭着敬畏基督的心,在爱里 : 面完全的时候,平等的人可以彼此顺服。 : : 1
| S*********o 发帖数: 1334 | 25 这些都是在讲耶稣基督的顺服。事实上,耶稣是神这一事实的基础远超过一些章句的分
析,更重要的是把握四福音书以及整个新约的主旨,耶稣基督与父同成创造之功,同成
救赎之功,同享永恒之荣耀,除了耶稣是神,没有别的解释,其他任何解释最后只是引
起更大的困难。
。雅各书1:13
【在 m****a 的大作中提到】 : : 基督顺服父亲,因为天父是他的神。这是他的原话。他爱天父,甘愿服从父的旨意,这 : 跟信仰独一真神--天父的解释也不冲突。 : 有几点可以思考一下: : 1)为什么耶稣说--父亲比我大。约14:28 5:19 来5:8 : 2)为什么耶稣说--我是父亲差来的。差遣的,圣经说,比被差遣的大。约8:42 12: : 49 : 3)为什么耶稣受到撒旦的引诱,而圣经说神是不能被考验的,他也不用恶事考验人。雅各书1:13 : 4)为什么耶稣称天父为他的头 林前11:3,约20:17,启示录1:6 : 5)为什么末期那个日子,只有父亲知道,儿子不知道?
| E*****m 发帖数: 25615 | 26 约 8:57 也未必是說自己是神,也可以解釋成耶穌是個天使,
耶證好像就主張耶穌是天使長。
8
【在 h*o 的大作中提到】 : 我的经文不全,耶稣自己也有很多啊。你读过圣经也看到了,耶稣很多时候是“答非所 : 问”的。 : 整本圣经都是神的话,不是说只有耶稣亲口说的才是。从旧约到新约,就是在说一件事 : ,就是耶稣 : 来。 : 多马也说了啊,你没看到?你看看耶稣怎么回答的? : 彼得也说了,耶稣自己更说了很多了。 : 给你举一个例子: : 约 8:56 你们的祖宗亚伯拉罕欢欢喜喜地仰望我的日子;既看见了,就快乐。” 约 8 : 说:“你还没有五十岁,岂见过亚伯拉罕呢?” 约 8:58 耶稣说:“我实实在在地告
| m****a 发帖数: 9485 | 27
我们要崇拜的神是独一无二的,至高无上的。他是这个世界的源头,所以他值得我们全
心的崇拜。耶稣是这位神的“首生子”,他也要崇拜天父--他的神,圣经里面就是这样
记载的不是吗?耶稣的神性没人否认,但是他是神的儿子,这是无数经文揭示的。耶稣
在降生为人之前就存在,那个时候他就参与创造世界的工作了。独一真神--天父--跟你
理解的顺服一点都不矛盾。
相反,三位一体论才是有矛盾的。关键是三位如何同时又是一位?明明他们在同一时间
做不同的事情,耶稣受浸的时候不是天父在天上说话吗?这样简单的事实为什么否认呢?
你说没有别的解释,其实在拒绝另一种更合理的解释。解释早就有,否则那么多所谓“
异端”甘愿牺牲自己的生命也不放弃这种直接从圣经得出的信仰。天父是独一真神,耶
稣是他儿子,是他派来的救主的信仰。这种信仰也符合亚伯拉罕诸教所信---犹太教和
伊斯兰教其实都是这样崇拜的。以色列崇拜的就是天父就不说了,耶稣降生在犹大家族
,圣经没有记载他完全否定犹太人在崇拜上的态度和做法。耶稣没有告诉人需要去崇拜
他自己,他自己的模范祷告证实这一点。
虽然伊斯兰教目前还没有认识到全部的真理,但是在崇拜上帝的问题上,他们做的是对
的。跟谁祷告就崇拜谁,跟谁祈求就是崇拜谁,其实信三位一体的也是如此,至少我知
道大部分基督徒都是向天父祷告的。只不过自己选择相信一个自身矛盾的概念,否则就
不会说--这是奥秘了。--因为自己都解释不清楚。
人的推理有时候是片面的,看到是神这个词,就推论出一个圣经并没有实际教授的概念
。圣经里面没介绍的内容,为什么要推论?
【在 S*********o 的大作中提到】 : 这些都是在讲耶稣基督的顺服。事实上,耶稣是神这一事实的基础远超过一些章句的分 : 析,更重要的是把握四福音书以及整个新约的主旨,耶稣基督与父同成创造之功,同成 : 救赎之功,同享永恒之荣耀,除了耶稣是神,没有别的解释,其他任何解释最后只是引 : 起更大的困难。 : : 。雅各书1:13
| S*********o 发帖数: 1334 | 28 无限的神可以有三位一体,我们认识的许多自然定律也有类似的看似矛盾其实却是合理
的情况,一般条件下不成立,在极端的条件下就成立,比如说在速度极快的时候物质的
质量可以变化,极其微小的粒子可以测不准,质量为零的光可以有波粒二重性,在非欧
空间里平行线可以相交,等等,先贤信徒总结出三位一体,有扎实的经文根据,也有信
心的跨越,是神奇妙的带领。
摩门教徒怎么会用三位一体是“圣经里面没介绍的内容”作为理由来反对三位一体呢?
他们自己就相信摩门经是新的启示,不是圣经里面的内容。你还是中耶证的毒没消,连
作摩门教徒都没做好。你在这里随便挂出摩门教徒的牌子跟别人辩论,一点纪律性都没
有,你还是回去请示一下得到批准再来比较好。
呢?
【在 m****a 的大作中提到】 : : 我们要崇拜的神是独一无二的,至高无上的。他是这个世界的源头,所以他值得我们全 : 心的崇拜。耶稣是这位神的“首生子”,他也要崇拜天父--他的神,圣经里面就是这样 : 记载的不是吗?耶稣的神性没人否认,但是他是神的儿子,这是无数经文揭示的。耶稣 : 在降生为人之前就存在,那个时候他就参与创造世界的工作了。独一真神--天父--跟你 : 理解的顺服一点都不矛盾。 : 相反,三位一体论才是有矛盾的。关键是三位如何同时又是一位?明明他们在同一时间 : 做不同的事情,耶稣受浸的时候不是天父在天上说话吗?这样简单的事实为什么否认呢? : 你说没有别的解释,其实在拒绝另一种更合理的解释。解释早就有,否则那么多所谓“ : 异端”甘愿牺牲自己的生命也不放弃这种直接从圣经得出的信仰。天父是独一真神,耶
| x****g 发帖数: 4008 | 29 Thanks for sharing
1
【在 h*o 的大作中提到】 : 耶稣基督是道成肉的神 约一1-3 : 约 1:1 太初有道,道与 神同在,道就是 神。 约 1:2 这道太初与 神同在。 约 1 : 是藉着他造的;凡被造的,没有一样不是藉着他造的。 : 耶稣基督是独生的神 : 约 1:18 从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。 : 多马的宣告 : 约 20:26 过了八日,门徒又在屋里,多马也和他们同在,门都关了。耶稣来站在当中 : 说:“愿 : 你们平安;” 约 20:27 就对多马说:“伸过你的指头来,摸(“摸”原文作“看”)我 : 的手;
|
|