n*********0 发帖数: 925 | 1 http://www.glorypress.com/devotional/FaithAndLifeOneYearBook.asp?bid=3
真理的圣灵
经文: 「只等真理的圣灵来了,祂要引导你们明白一切的真理。」(约翰福音十六︰13)
真理的深邃无边,有如复杂的地穴秘窟,你无法单独进去而不迷路;在入口的
地方倒还明亮宽敞,但越进到内部幽深隐秘处,就越幽暗难寻。那明白一切真理的圣灵
,是信徒最好的向导,祂会引领我们,从一个密室,到另一个密室,将上帝的奥秘向我
们显明,把那又大又难的事向我们开启。
这对一个谦卑、饥渴慕义的心灵,是多么宝贵的应许!我们切慕真理,想进入
上帝的丰满。我们也深知人性的软弱,容易滑跌失败,所以我们迫切需要有人指引。我
们庆幸圣灵从天而降,住在我心内,为要带领我们,我们也乐意受教于祂,免得我们偏
颇,轻重不分。我们不愿错过真理的任何一部份,免得我们无法得着全备福音的好处,
甚至犯错而不自知。真理的圣灵已经来到,祂要引导我们进入一切真理,让我们有一颗
愿意受教的心,倾听祂的声音,跟随祂的带领。
The Leadership of Our Guide
Scripture: "Howbeit when He, the Spirit of Truth, is come, He will guide you
into all Truth" (John 16:13).
Truth is like a vast cavern into which we desire to enter, but we
are not able to traverse it alone. At the entrance it is clear and bright;
but if we would go further and explore its innermost recesses, we must have
a guide, or we shall lose ourselves. The Holy Spirit, who knows all truth
perfectly, is the appointed guide of all true believers, and He conducts
them as they are able to bear it, from one inner chamber to another, so that
they behold the deep things of God, and His secret is made plain to them.
What a promise is this for the humbly inquiring mind! We desire to
know the truth and to enter into it. We are conscious of our own aptness to
err, and we feel the urgent need of a guide. We rejoice that the Holy Spirit
is come and abides among us. He condescends to act as a guide to us, and we
gladly accept His leadership. "All truth" we wish to learn, that we may not
be one-sided and out of balance. We would not be willingly ignorant of any
part of revelation lest thereby we should miss blessing or incur sin. The
Spirit of God has come that He may guide us into all truth: let us with
obedient hearts hearken to His words and follow His lead. |
|