l*****u 发帖数: 3051 | 1 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: lunchbreak (lunchbreak), 信区: WaterWorld
标 题: 为什么有老中把junction读成jiang-k-tion?
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Apr 15 11:06:52 2012, 美东)
这是南方口音的影响?类似的词还有jump, junk.... |
d****n 发帖数: 1637 | |
c********r 发帖数: 2227 | 3 object....
【在 d****n 的大作中提到】 : 那你知道 噢憋借克特 是啥不?
|
d****n 发帖数: 1637 | 4 我擦,咱一个老师教的啊
【在 c********r 的大作中提到】 : object....
|
l*****u 发帖数: 3051 | 5 恭喜,找到同桌的你?
【在 d****n 的大作中提到】 : 我擦,咱一个老师教的啊
|
he 发帖数: 2025 | 6 我刚学英语的时候,每个英文单词下面都标注汉字或者拼音,嘎嘎 |
a*******5 发帖数: 492 | |
l*****u 发帖数: 3051 | 8 tion - 笋? 不是共和国的英语老师?
【在 a*******5 的大作中提到】 : 我就是念“江笋”的。。。。。
|
a*******5 发帖数: 492 | 9 哈哈~~可能是各地方方言口音的不同吧。 在下可是根正苗红的共和国英语老师的残
品。。。。。【 在 liuruju (七品知县) 的大作中提到: 】 |
l*****u 发帖数: 3051 | 10 哈哈,笋 你们怎么读?身?
【在 a*******5 的大作中提到】 : 哈哈~~可能是各地方方言口音的不同吧。 在下可是根正苗红的共和国英语老师的残 : 品。。。。。【 在 liuruju (七品知县) 的大作中提到: 】
|
|
|
a*******5 发帖数: 492 | 11 “笋”不就念“笋”吗。。。。。。。。。。。。。。我笑点被戳了。。。。
【在 l*****u 的大作中提到】 : 哈哈,笋 你们怎么读?身?
|
a****a 发帖数: 26187 | 12 LOL
【在 l*****u 的大作中提到】 : 哈哈,笋 你们怎么读?身?
|
a****a 发帖数: 26187 | |
l*****u 发帖数: 3051 | 14 哈哈,你没有得到它。
问题在前边,jiang
【在 a****a 的大作中提到】 : C不发音的吗?
|
l***h 发帖数: 9308 | 15 jiang有啥问题?
这里面第三个发音最近接老中
http://zh.forvo.com/word/junction/#en
对于San Jacinto,老美发音显然不如latino标准
http://zh.forvo.com/word/san_jacinto/#es
【在 l*****u 的大作中提到】 : 哈哈,你没有得到它。 : 问题在前边,jiang
|