s*y 发帖数: 18644 | 1 仲夏夜之梦
温莎的风流娘们
第十二夜
最后几天,redmond anderson park,要看的抓紧了 |
s*y 发帖数: 18644 | |
P*******e 发帖数: 39399 | 3 谁演的?
【在 s*y 的大作中提到】 : 仲夏夜之梦 : 温莎的风流娘们 : 第十二夜 : 最后几天,redmond anderson park,要看的抓紧了
|
s*y 发帖数: 18644 | 4 不认识
【在 P*******e 的大作中提到】 : 谁演的?
|
m*******n 发帖数: 5103 | 5 这种都是 local 剧团的制作,不会有大明星豪华布景
【在 P*******e 的大作中提到】 : 谁演的?
|
B****o 发帖数: 8307 | |
m*******n 发帖数: 5103 | 7 对,除非你英文造诣极佳,否则连台词都听不懂。
【在 B****o 的大作中提到】 : 看不了这种剧,闪~~~~
|
f********g 发帖数: 1634 | 8 搭车问一下,西雅图哪里找舞台剧或话剧之类的,除了这里的莎士比亚剧外 |
m*******n 发帖数: 5103 | 9 Go check out the few theatres around town: 5th Ave, Moore, Paramount, Natune
. They have local productions as well as national tours from time to time.
【在 f********g 的大作中提到】 : 搭车问一下,西雅图哪里找舞台剧或话剧之类的,除了这里的莎士比亚剧外
|
g*****A 发帖数: 14950 | 10 连你的都看不懂(⊙o⊙)哦
Natune
【在 m*******n 的大作中提到】 : Go check out the few theatres around town: 5th Ave, Moore, Paramount, Natune : . They have local productions as well as national tours from time to time.
|
|
|
u**c 发帖数: 17972 | 11 这玩意有啥意思。不如在家炒两小菜和两瓶啤酒
【在 s*y 的大作中提到】 : 仲夏夜之梦 : 温莎的风流娘们 : 第十二夜 : 最后几天,redmond anderson park,要看的抓紧了
|
n********0 发帖数: 374 | 12 土
【在 u**c 的大作中提到】 : 这玩意有啥意思。不如在家炒两小菜和两瓶啤酒
|
u**c 发帖数: 17972 | 13 我下里巴人。基本没搞过阳春白雪
【在 n********0 的大作中提到】 : 土
|
n********0 发帖数: 374 | 14 赞诚实!加满分!
【在 u**c 的大作中提到】 : 我下里巴人。基本没搞过阳春白雪
|
s*y 发帖数: 18644 | 15 这种老剧可以改编的很有意思,不过我没看过他们的。
【在 u**c 的大作中提到】 : 这玩意有啥意思。不如在家炒两小菜和两瓶啤酒
|
m*******n 发帖数: 5103 | 16 把它想成是英文的文言文就对了。就跟叫老外读 “二十年目睹怪现状” 一样,很吃力。
【在 g*****A 的大作中提到】 : 连你的都看不懂(⊙o⊙)哦 : : Natune
|
u**c 发帖数: 17972 | 17 再改变也不可能象终结者那样吧。如果他能改编成那样,我就去看看
【在 s*y 的大作中提到】 : 这种老剧可以改编的很有意思,不过我没看过他们的。
|