z**z 发帖数: 436 | 1 标 题: A教B上海话,教了2句,B就疯掉了 zz
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Nov 10 06:29:28 2010, 美东)
A说,数字“222”的读法是“两百捏泥”。B想,三个“2”没有一个读音是一样的。晕!
A又说,“一刚”在上海话里是“竟然”的意思,“他竟然说他傻”的正确说法是“一
刚一刚一刚”。
B疯特。 | k***u 发帖数: 5746 | | L*D 发帖数: 2803 | 3 我以前就发觉过, 普通话中的数字真是简化到了极点。 就拿2来作例子, 英文中2,
12, 20就没有规律可言, 日语中每个月中的2号 (futsuka), 12号 (juninichi), 和
20号 (hatsuka) 也都用不同的说法。 从这点来看上海话跟世界还是接轨的, 呵呵。。
晕!
【在 z**z 的大作中提到】 : 标 题: A教B上海话,教了2句,B就疯掉了 zz : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Nov 10 06:29:28 2010, 美东) : A说,数字“222”的读法是“两百捏泥”。B想,三个“2”没有一个读音是一样的。晕! : A又说,“一刚”在上海话里是“竟然”的意思,“他竟然说他傻”的正确说法是“一 : 刚一刚一刚”。 : B疯特。
| A*********R 发帖数: 11847 | 4 俺早就说上海话,苏杭一代的方言更靠近小日本话,或者说那一带的方言是日语的老祖
宗来的 |
|