H***a 发帖数: 269 | |
n****r 发帖数: 58 | 2
鞋姊好啊~~ :b
【在 H***a 的大作中提到】 : 那我就来报到一下噜] : 我是89级的....:)
|
t****a 发帖数: 554 | 3 maybe a boy ah
【在 n****r 的大作中提到】 : : 鞋姊好啊~~ :b
|
E***e 发帖数: 113 | 4 同学好,搞不好认识你...
【在 H***a 的大作中提到】 : 那我就来报到一下噜] : 我是89级的....:)
|
b**e 发帖数: 493 | 5
又一个资科的??
【在 n****r 的大作中提到】 : : 鞋姊好啊~~ :b
|
o*p 发帖数: 177 | 6 鞋姐什么意思?
【在 n****r 的大作中提到】 : : 鞋姊好啊~~ :b
|
d*n 发帖数: 466 | 7 学姐?
【在 o*p 的大作中提到】 : 鞋姐什么意思?
|
b**e 发帖数: 493 | 8
ya
表口齿不清状以示亲昵(?)
【在 d*n 的大作中提到】 : 学姐?
|
l*i 发帖数: 136 | 9 faint.真有这么说话的么?
【在 b**e 的大作中提到】 : : ya : 表口齿不清状以示亲昵(?)
|
n****r 发帖数: 58 | 10
嗯嗯...
这可是有学问的呢...
我想这是台湾bbs特产的语言吧...
可以举一拖拉库呢.. (瞧, 我这就用了个新名词..不过在台湾应该都看得懂)
就从这个开始吧,
拖拉库, 是台语(原是日语) , 而这个日语是英文的外来语 -- trunk 来的..
表示非常多的意思
歹势(台语) 不好意思的意思.
偶(我) 偶棉(我们)
葛格, 底迪, 美眉, (哥哥, 弟弟, 妹妹, 这是因为用注音输入法的话
这三个是duault出现的字, 不过要注意的是:
台湾人平常念这三个词时, 第一个字念三声,
第二个字念二声)
哇咧(台语的发语词, 某些时候跟'ft'差不多)
企(去)
速, 素(是)
-
【在 l*i 的大作中提到】 : faint.真有这么说话的么?
|
|
|
o*p 发帖数: 177 | 11
we use these now too. hehe
and this KAO
【在 n****r 的大作中提到】 : : 嗯嗯... : 这可是有学问的呢... : 我想这是台湾bbs特产的语言吧... : 可以举一拖拉库呢.. (瞧, 我这就用了个新名词..不过在台湾应该都看得懂) : 就从这个开始吧, : 拖拉库, 是台语(原是日语) , 而这个日语是英文的外来语 -- trunk 来的.. : 表示非常多的意思 : 歹势(台语) 不好意思的意思. : 偶(我) 偶棉(我们)
|
a*******g 发帖数: 7 | 12
以上的好像大陆人也用是不是阿???
或者是挖哩咧~~~
还有可怜...变成口黏...
还有受了董月花的影响,"很"都说成了"粉"...
还有人会喜欢用"并"
像并不好...并好...并没有...并有...
不过我个人有时候会对这种说法有点感冒
就像我看到有人打faint时一样...
大概是不习惯吧...很不喜欢看到faint
【在 n****r 的大作中提到】 : : 嗯嗯... : 这可是有学问的呢... : 我想这是台湾bbs特产的语言吧... : 可以举一拖拉库呢.. (瞧, 我这就用了个新名词..不过在台湾应该都看得懂) : 就从这个开始吧, : 拖拉库, 是台语(原是日语) , 而这个日语是英文的外来语 -- trunk 来的.. : 表示非常多的意思 : 歹势(台语) 不好意思的意思. : 偶(我) 偶棉(我们)
|
o*p 发帖数: 177 | 13
yes. we have gg dd mm jj. like the pronounce in tw tv. hehe. but i don't like
them before using bbs.
what's mean 并有,并好?
【在 a*******g 的大作中提到】 : : 以上的好像大陆人也用是不是阿??? : 或者是挖哩咧~~~ : 还有可怜...变成口黏... : 还有受了董月花的影响,"很"都说成了"粉"... : 还有人会喜欢用"并" : 像并不好...并好...并没有...并有... : 不过我个人有时候会对这种说法有点感冒 : 就像我看到有人打faint时一样... : 大概是不习惯吧...很不喜欢看到faint
|
n****r 发帖数: 58 | 14
ㄜ...偶也给他不确定了说,
第一次给他听到有"并好" , "并有"的ㄋㄟ
偶费不费变成那郭逊脚了咧?? @@
【在 o*p 的大作中提到】 : : yes. we have gg dd mm jj. like the pronounce in tw tv. hehe. but i don't like : them before using bbs. : what's mean 并有,并好?
|
a*******g 发帖数: 7 | 15
这个奈就是nice的意思吧?
对阿...可是之前有一阵子不知道为啥变得很流行
听了实在很....
反正不管什么都要加上一个并就是了
什么并可以...并不会...并会...并是...
还有什么说法咧...基本上大都是台语直接转的...
粗话还有...拎北...(你爸)
惯用语还有什么基本的...像"冰"...
常会用冰来形容人...是指他说的话会让人感觉寒冷或者脸上出现小丸子线...
引申用法还有什么雪崩了之类的....
【在 n****r 的大作中提到】 : : : ㄜ...偶也给他不确定了说, : 第一次给他听到有"并好" , "并有"的ㄋㄟ : 偶费不费变成那郭逊脚了咧?? @@
|
t****a 发帖数: 554 | 16 台湾有个乐队部队,应该是演唱组就是拖拉库
出名的歌是我爱夏天。
呵呵,什么什么有漂亮美眉养眼什么的。。。。
【在 n****r 的大作中提到】 : : : ㄜ...偶也给他不确定了说, : 第一次给他听到有"并好" , "并有"的ㄋㄟ : 偶费不费变成那郭逊脚了咧?? @@
|
b**e 发帖数: 493 | 17
这好像上学期有流行过
不过我自己不是很喜欢这种讲话方式
因为感觉实在很奇怪:Q
【在 n****r 的大作中提到】 : : : ㄜ...偶也给他不确定了说, : 第一次给他听到有"并好" , "并有"的ㄋㄟ : 偶费不费变成那郭逊脚了咧?? @@
|
t*q 发帖数: 532 | 18 呵呵,你们都感觉奇怪,那我们更奇怪了
【在 b**e 的大作中提到】 : : 这好像上学期有流行过 : 不过我自己不是很喜欢这种讲话方式 : 因为感觉实在很奇怪:Q
|
g**a 发帖数: 2 | 19
并不会
【在 t*q 的大作中提到】 : 呵呵,你们都感觉奇怪,那我们更奇怪了
|
t*q 发帖数: 532 | 20 i use this word too. but never 并会, hehe
【在 g**a 的大作中提到】 : : 并不会
|
|
|
b**e 发帖数: 493 | 21
我觉得"并不会"还好
可是听到一堆"并会" "并是"就觉得很头大了
跟在BBS上看到一堆注音符号的文章一样:(
【在 t*q 的大作中提到】 : i use this word too. but never 并会, hehe
|
n****r 发帖数: 58 | 22
^^^^^^^^^
咦, 学妹不是在台湾念小学的吗?
【在 b**e 的大作中提到】 : : 我觉得"并不会"还好 : 可是听到一堆"并会" "并是"就觉得很头大了 : 跟在BBS上看到一堆注音符号的文章一样:(
|
t*q 发帖数: 532 | 23 对了 台湾用什么注音 和大陆拼音对应的东东
br />
【在 n****r 的大作中提到】 : : ^^^^^^^^^ : 咦, 学妹不是在台湾念小学的吗?
|
n****r 发帖数: 58 | 24 先问一下, 在这个站看得到台湾的注音符号吗?
当然我用我的中文系统一定没问题, 但是我不知道gb简体字的中文系统
看不看得到呢?
【在 t*q 的大作中提到】 : 对了 台湾用什么注音 和大陆拼音对应的东东 : br />
|
t*q 发帖数: 532 | 25 don't know. where have? i notice ur post before had some sign like
japanese symbol. is that? or similar with ancient chinese?
【在 n****r 的大作中提到】 : 先问一下, 在这个站看得到台湾的注音符号吗? : 当然我用我的中文系统一定没问题, 但是我不知道gb简体字的中文系统 : 看不看得到呢?
|
t*q 发帖数: 532 | 26 btw, why tw's chinese system called big5?
【在 n****r 的大作中提到】 : 先问一下, 在这个站看得到台湾的注音符号吗? : 当然我用我的中文系统一定没问题, 但是我不知道gb简体字的中文系统 : 看不看得到呢?
|
t****a 发帖数: 554 | 27 谁都有多中文系统把
【在 n****r 的大作中提到】 : 先问一下, 在这个站看得到台湾的注音符号吗? : 当然我用我的中文系统一定没问题, 但是我不知道gb简体字的中文系统 : 看不看得到呢?
|
a*******g 发帖数: 7 | 28 可是不一定看的到注音吧?
ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄑㄒㄓㄔㄕㄖ....etc
看的见吗?
一些像日文或符号一样的字...
【在 t****a 的大作中提到】 : 谁都有多中文系统把
|
b**e 发帖数: 493 | 29
是没错啊
但是看到一堆国字跟注音符号混杂在一起还是觉得很不高兴:(
譬如说: 以"ㄉ"取代"的"
【在 n****r 的大作中提到】 : 先问一下, 在这个站看得到台湾的注音符号吗? : 当然我用我的中文系统一定没问题, 但是我不知道gb简体字的中文系统 : 看不看得到呢?
|
b**e 发帖数: 493 | 30
基本上日文的假名也是从中文的草书跟楷书中简化而成的
所以长的有点像日文也不会很奇怪
【在 a*******g 的大作中提到】 : 可是不一定看的到注音吧? : ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄑㄒㄓㄔㄕㄖ....etc : 看的见吗? : 一些像日文或符号一样的字...
|
|
|
t****a 发帖数: 554 | 31 of course can
under win2k or win98 GB version
【在 a*******g 的大作中提到】 : 可是不一定看的到注音吧? : ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄑㄒㄓㄔㄕㄖ....etc : 看的见吗? : 一些像日文或符号一样的字...
|
t*q 发帖数: 532 | 32 i can see. but don't understand. hehe
【在 a*******g 的大作中提到】 : 可是不一定看的到注音吧? : ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄑㄒㄓㄔㄕㄖ....etc : 看的见吗? : 一些像日文或符号一样的字...
|
b**e 发帖数: 493 | 33
无意间看到一个范例:
人活ㄉ好好ㄉ为什ㄇ要睡觉?
和我一起玩乐到下一ㄍ世纪!
就是不爽这种文章:(
【在 b**e 的大作中提到】 : : 基本上日文的假名也是从中文的草书跟楷书中简化而成的 : 所以长的有点像日文也不会很奇怪
|