k**********4 发帖数: 16092 | 1 除那些祖宗留下但我们早已不用而日本人仍在坚持的礼节,还有无处不在的大量古汉语
。譬如日本的车站都称“駅“,如札幌駅,其实駅就是汉字“驛“,中文简化为驿日文
简化为駅。其他还有山称岳蛋称卵猪称豚等等。日常表述也有古意,多含敬语,有男女
之别的地方,男称殿方,女称姬或妇人,开车灯叫点灯,减速慢行叫徐行。酒店住宿登
记,填写姓名说的是“芳名”,个人签名后面,都有一个“樣”字,酒店停车场标“客
樣驻车场”,而媒体常用“皆樣”一词则是大家的敬语。日文表达用字少,在路上常看
到“500米先工事中徐行”的告示,言简意赅,颇具文言古风。 |
z********0 发帖数: 1 | 2 你他妈去趟台湾嘚逼了快两年了吧,去趟日本打算嘚逼多久? |
h*****n 发帖数: 2415 | 3 礼失求诸野。从来都这样。
【在 k**********4 的大作中提到】 : 除那些祖宗留下但我们早已不用而日本人仍在坚持的礼节,还有无处不在的大量古汉语 : 。譬如日本的车站都称“駅“,如札幌駅,其实駅就是汉字“驛“,中文简化为驿日文 : 简化为駅。其他还有山称岳蛋称卵猪称豚等等。日常表述也有古意,多含敬语,有男女 : 之别的地方,男称殿方,女称姬或妇人,开车灯叫点灯,减速慢行叫徐行。酒店住宿登 : 记,填写姓名说的是“芳名”,个人签名后面,都有一个“樣”字,酒店停车场标“客 : 樣驻车场”,而媒体常用“皆樣”一词则是大家的敬语。日文表达用字少,在路上常看 : 到“500米先工事中徐行”的告示,言简意赅,颇具文言古风。
|
r*****2 发帖数: 2682 | 4 天津老坦真是土鳖,这也值得大惊小怪
就像上面说的,老坦去趟破台湾说了半年,叔在日本住过好几年,都懒得写观感。 |