k**********4 发帖数: 16092 | |
a********i 发帖数: 1611 | |
q******s 发帖数: 7469 | |
P*********k 发帖数: 160 | |
M*******z 发帖数: 1 | |
s*x 发帖数: 8041 | 6 这个是唠叨
【在 P*********k 的大作中提到】 : Nagging
|
m*****n 发帖数: 3575 | |
R*****i 发帖数: 2126 | |
c********e 发帖数: 4283 | 9 - wordy
然后讲话罗里罗嗦没完没了的 美国人一般可以说他们是
1. chatty cathy
2. nervous nellie
【在 k**********4 的大作中提到】 : 好像没有跟汉语完全同意的词
|
C*******y 发帖数: 1160 | 10 TEDIUS
【在 k**********4 的大作中提到】 : 好像没有跟汉语完全同意的词
|
|
|
w*********r 发帖数: 42116 | 11 罗嗦用中文讲是什么意思?
【在 k**********4 的大作中提到】 : 好像没有跟汉语完全同意的词
|
k**********4 发帖数: 16092 | 12 :1.〈动〉说话絮叨。2.〈形〉语言繁复。3.〈形〉办事使人感觉麻烦。
【在 w*********r 的大作中提到】 : 罗嗦用中文讲是什么意思?
|
w*********r 发帖数: 42116 | 13 garrulous
given to prosy, rambling, or tedious loquacity: pointlessly or annoyingly
talkative
【在 k**********4 的大作中提到】 : :1.〈动〉说话絮叨。2.〈形〉语言繁复。3.〈形〉办事使人感觉麻烦。
|
x******g 发帖数: 33885 | 14 garrulous是多话。
啰嗦带有贬义。
所以应该是 popinjay
【在 w*********r 的大作中提到】 : garrulous : given to prosy, rambling, or tedious loquacity: pointlessly or annoyingly : talkative
|
m***a 发帖数: 2262 | 15
Russell
【在 k**********4 的大作中提到】 : 好像没有跟汉语完全同意的词
|