由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 中国开始推出南海国内法了
相关主题
Chinese navy allegedly opened fire on Filipino fishermen杜特尔特表示:中国如果单方面开采南海资源
猴子的船又被渔政拖回来了,不过这次是救人菲律宾将要改国名
城管疯狂迫害渔民啊<转>蓬勃暗沙的建筑和浮标已经被菲律宾拆除
巴马政府被杜特尔特惊呆了这Hofstra的秃驴台巴是汉奸
得道多助,失道寡助 - 老将九段线内土共到底是不是主张领海?
这两天稍微研究了一下西沙南沙的法理问题宣判的原文
没人说这事?东盟主要国家联合指责中共的南海政策仲裁庭南中国海案裁决全文
屁ta呀,你打赌发誓的话言犹在耳啊老杜这动作也太猛了, 老美有点迅雷不及掩耳
相关话题的讨论汇总
话题: china话题: chinese话题: sea话题: fishermen话题: hague
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
a*****y
发帖数: 33185
1
Story highlights
China's Supreme People's Court reiterates its "judicial power" over South
China Sea
Statement comes after landmark Hague ruling against China's territorial
claims
Hong Kong (CNN)China has sent a clear warning to foreigners who enter
contested areas of the South China Sea -- stay away or you'll be prosecuted.
The warning came in a detailed explanation of last month's Hague ruling,
which found that China's territorial claims in region have "no legal basis"
under the U.N. Convention on the Law of the Sea.
China claims almost all of the South China Sea, including islands more than
800 miles (1,200 kilometers) from the Chinese mainland, despite objections
from neighbors including the Philippines, Malaysia, Brunei and Vietnam.
On Tuesday, the Chinese Supreme People's Court issued a regulation on
judicial interpretation saying there was a "clear legal basis for China to
safeguard maritime order, marine safety and interests, and to exercise
integrated management over the country's jurisdictional seas."
Michael C. Davis, a law professor at Hong Kong University, told CNN the
supreme court's statement was "worrisome."
"This is kind of an ominous suggestion that they will be prosecuting people
who enter the waters that China claims," he said.
Judicial power
The Hague ruling found that China had no historic title to the waters and
had breached the sovereign rights of the Philippines, which brought the case.
The court also ruled that many purported islands controlled by China are not
in fact, islands, but instead reefs or rocks, which do not generate
territorial rights.
China's top court did not directly reference the Hague ruling, but said that
"judicial power is an important component of national sovereignty."
China fiercely guards what it regards as its territorial waters, attacking
and arresting foreign fishermen who work near islands controlled by Beijing.
The supreme court said Chinese citizens or foreigners who engage in illegal
hunting or fishing in the waters will be criminally prosecuted. It
classified several situations as "illegally entering Chinese waters,"
including remaining or reentering waters "after being warned and driven away
," that could result up to a year in prison.
In May, Vietnamese fishermen told CNN how Chinese-flagged vessels raided
their boats and stole equipment in the waters near the Paracel Islands.
Fishermen caught up in South China Sea tensions
Fishermen caught up in South China Sea tensions 02:41
Davis warned that the direction could mean Filipino fishermen operating in
waters the UN tribunal ruled belong to the Philippines could be apprehended
by Chinese vessels and be "prosecuted in direct contradiction of the (Hague)
ruling."
The supreme court also said that Chinese fishermen who violate environmental
protection laws in the South China Sea could be prosecuted.
Davis said that this could be "a signal they will require their fishermen to
adhere to environmental standards, which they haven't in the past."
The Hague tribunal found that Chinese fishermen and reclamation projects had
caused "irreparable harm" to the region's marine environment.
Policing disputed waters
In recent months, Beijing has reacted angrily to U.S. and Australian freedom
of navigation operations in the region, scrambling fighter jets and boats
and denouncing the nations' navies as "threatening Chinese sovereignty."
Last week, state-run Chinese newspaper Global Times accused Australia of
making itself "a pioneer of hurting China's interest with a fiercer attitude
than countries directly involved in the South China Sea dispute."
Canberra was one of the first governments to voice support for the Hague
ruling and encourage others to abide by it.
However, while the ruling is considered legally binding, there is no
mechanism to enforce it.
a*****y
发帖数: 33185
2
这一步很重要,从抓捕非法闯入南海的无关人员和渔船开始,一步步的用国内法管理南
y****o
发帖数: 1535
3
非常好,以眼还眼,以牙还牙
要是联合一些兄弟国家成立一个国际法庭就更好了
a*****y
发帖数: 33185
4
pta 出来走两步,当中国依据国内法抓捕非法闯入中国内水的菲律宾渔民并判刑的时候
,美帝将有何反应
f******t
发帖数: 19544
5
支持。
l****p
发帖数: 27354
6
叫世界法庭吧,不重名

【在 y****o 的大作中提到】
: 非常好,以眼还眼,以牙还牙
: 要是联合一些兄弟国家成立一个国际法庭就更好了

a*****y
发帖数: 33185
7
您的位置:多维新闻 > 中国 > 中国在南海行使司法权 非法捕鱼将获刑
中国在南海行使司法权 非法捕鱼将获刑
微信
大中小2016-08-02 10:27:56
多维新闻
2016年8月1日,中国最高法院发布两份“涉海司法解释”,称将对包括有领土争议的东
海及南海等“中国管辖海域”行使司法权。中国法院称,这两份司法解释从8月2日起施
行。
上述司法解释阐述称,中国管辖的海域包括内水、领海、毗连区、专属经济区、大陆架
,以及中华人民共和国管辖的其他海域。如果有人在这些海域非法捕鱼,将被判处最高
一年的有期徒刑。此前,海牙仲裁法庭7月的南海仲裁案结果否定了中国对南中国海的
历史权利。这一判决激怒了北京,中国方面将其判决结果称为“一张废纸”。
中国最高法发布的这两份司法解释没有直接提到南中国海和南海仲裁判决,但强调其依
据是中国法律和《联合国海洋法公约》。“司法权是国家主权的重要组成部分。”中国
最高法院强调称。“人民法院将在中国领海积极行使司法权,支持各行政部门依法行使
海洋管理职责……同时保卫中国的领土主权和海洋权利。”中国最高法院表示。
完善的司法体系是进行南海维权的有力支撑(图源:新华社)
根据上述司法解释,如果有人非法进入中国海域,并且在受到驱赶后拒绝离开,以及如
果有人在受到处罚或驱赶一年后再次进入,都将被视为严重罪行,会被判处最高一年的
有期徒刑。中国最高法院称,司法解释将有利于为执行渔业捕捞相关法律提供司法保障。
中国声称对大部分南中国海区域拥有主权。但这一海域内的文莱、马来西亚、菲律宾、
台湾以及越南也声称拥有主权。中国时常拘留来自菲律宾和越南的渔民。与此同时,中
国渔民也频繁遭到其它声索国的羁押。
随着时间的推移,中国在南海打出的组合拳已经逐渐收到成效。“中国有钱,不是美国
,美国是没有钱的”,菲律宾总统杜特尔特(Duthel Te)日前在公开场合表示,“咱
们要跟中国好。”仲裁案之后,菲律宾逐渐看到自己准备的底牌似乎并没有产生多大作
用,转而开始放低姿态,就在7月27日,杜特尔特还召集了阿罗约(Arroyo)、拉莫斯
(Ramos)等4位菲前总统商讨南海问题。事实上,随着中国的崛起,“激怒北京没好处
”已经成为一种普遍共识。
尽管如此,此次的南海仲裁对中国来说,仍是一次很好但不轻松的经验。或许,积极加
入国际秩序现状不同层面的运作,把握自身优势,熟悉游戏规则,并掌握应对先机,除
了降低自己的应对成本,也可以针对现行体系不符合自己利益的地方推动改革,事半功
倍。这或许是南海仲裁案给中国带来另一个深刻的启示。

prosecuted.
"

【在 a*****y 的大作中提到】
: Story highlights
: China's Supreme People's Court reiterates its "judicial power" over South
: China Sea
: Statement comes after landmark Hague ruling against China's territorial
: claims
: Hong Kong (CNN)China has sent a clear warning to foreigners who enter
: contested areas of the South China Sea -- stay away or you'll be prosecuted.
: The warning came in a detailed explanation of last month's Hague ruling,
: which found that China's territorial claims in region have "no legal basis"
: under the U.N. Convention on the Law of the Sea.

a*****y
发帖数: 33185
8
pta 有没有哭晕于厕所?
a*****y
发帖数: 33185
9
推出南海国内法是第一步,下一步就是执法,应该依法抓捕非法闯入的菲律宾渔船,并
且依法判刑
h******i
发帖数: 21077
10
what is "南海国"?
a*****y
发帖数: 33185
11
楼上,全称是南海国内法
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
老杜这动作也太猛了, 老美有点迅雷不及掩耳得道多助,失道寡助 - 老将
杜特尔特邀日本到南海举行联合军演这两天稍微研究了一下西沙南沙的法理问题
我鳖又赢了,杜特尔特请求中国派船去南部海域巡逻剿匪!没人说这事?东盟主要国家联合指责中共的南海政策
unidentified_title屁ta呀,你打赌发誓的话言犹在耳啊
Chinese navy allegedly opened fire on Filipino fishermen杜特尔特表示:中国如果单方面开采南海资源
猴子的船又被渔政拖回来了,不过这次是救人菲律宾将要改国名
城管疯狂迫害渔民啊<转>蓬勃暗沙的建筑和浮标已经被菲律宾拆除
巴马政府被杜特尔特惊呆了这Hofstra的秃驴台巴是汉奸
相关话题的讨论汇总
话题: china话题: chinese话题: sea话题: fishermen话题: hague