z****e 发帖数: 54598 | 1 男的,牛逼的,用汉字
我以前有个同事,叫小室隆
一看很屄的样子,后来跟丫的聊了一下
说是源氏的后代,小牛逼
这个跟天朝人民的姓名一样
然后女的,一般用平假名
平假名跟汉字可以转换
但是一般女性姓名,用平假名表示
跟汉字的象形文字做区别
音形文字了,表一定的从属地位
日本城市里面只有一个城市用平假名
这就接近天朝以前女人的张氏,李氏这种
最后,外来词,一般用片假名
表示最低层次,就跟天朝人民的小名一样
什么狗蛋之类的,对外来人就是一种歧视性称呼
直接在书写上给你标示出来
这样搞的后果就是小日本外语发音极其恶劣糟糕
因为念的都是假名,而不是外语本身的发音 |
z****e 发帖数: 54598 | 2 棒子所有人都会写自己名字的汉字
以前有一个女同学叫啥崔什么忘记了
我让她写过自己名字,写得歪歪扭扭
但是可以写出来
所以以后是这样,有汉字做自己名字的
这个就牛逼 |
y*h 发帖数: 25423 | 3 不是牛逼是装逼,用汉字表示有文化,祖上不是文盲。 |
r*****2 发帖数: 2682 | 4 你这日文才开始啊,先买一本金田一京助的新明解国语辞典,慢慢学吧。
到日本,多看电视,NHK的新闻节目是最简单的,然后看谈话节目,电影时代剧就比较
难了。 |
d****o 发帖数: 32610 | 5 日本现在你去个网站满篇都是片假名
完全没法看
这个你说反了
不是歧视白皮的表现
而是全力外f的表现 |
y*h 发帖数: 25423 | 6
他关于假名和汉字的观察是正确的,片假名和平假名部分则是完全错误的。
片假名的地位比平假名高,如果赵策同学有几乎看点日本早期的正式文献或者文物古迹
就知道了。在最正式的场合比如某些碑文公文什么的一般要尽可能用汉字,必须用假名
的地方要用片假名,而不是平假名。从这个角度说,日本女性的地位低于西洋人。
【在 d****o 的大作中提到】 : 日本现在你去个网站满篇都是片假名 : 完全没法看 : 这个你说反了 : 不是歧视白皮的表现 : 而是全力外f的表现
|
d****o 发帖数: 32610 | 7 传统是这样
现在更夸张
新名词就不说了
很多传统就有的动名词都不用以前用的汉字词改成一长串片假名
个个跟尼玛装逼海龟似的
说句话听起来用学术版的话说就是egg花put汤里
【在 y*h 的大作中提到】 : : 他关于假名和汉字的观察是正确的,片假名和平假名部分则是完全错误的。 : 片假名的地位比平假名高,如果赵策同学有几乎看点日本早期的正式文献或者文物古迹 : 就知道了。在最正式的场合比如某些碑文公文什么的一般要尽可能用汉字,必须用假名 : 的地方要用片假名,而不是平假名。从这个角度说,日本女性的地位低于西洋人。
|
z****e 发帖数: 54598 | 8 那是不是说明西方的地位高于天朝了?
小日本历史上就两次改革
大话改新和明治维新
汉字对应前一个,算天朝文化入侵
片假名是不是算后一个,算西方文化入侵?
【在 d****o 的大作中提到】 : 传统是这样 : 现在更夸张 : 新名词就不说了 : 很多传统就有的动名词都不用以前用的汉字词改成一长串片假名 : 个个跟尼玛装逼海龟似的 : 说句话听起来用学术版的话说就是egg花put汤里
|
y*h 发帖数: 25423 | 9 那是日本脱亚入欧的结果。日本在甲午战争打败中国后就瞧不起中国了,甲午以前西方
概念的翻译几乎都是用汉字意译,即使是音译也是用汉字来音译,比如瓦斯、露国等等
,因为那时日本对中国文化仍很崇拜。甲午之后日本认为中国是落后的代表,文化也是
落后的,所以就逐渐改用片假名来音译西方词汇。这一趋势在中国文革之后愈发明显,
近二三十年来很多日本公司也把原来的汉字名改成假名了,比如日本光学改成尼康,小
西六改成柯尼卡,松下改成怕那所你可等等。
【在 z****e 的大作中提到】 : 那是不是说明西方的地位高于天朝了? : 小日本历史上就两次改革 : 大话改新和明治维新 : 汉字对应前一个,算天朝文化入侵 : 片假名是不是算后一个,算西方文化入侵?
|
r*****2 发帖数: 2682 | 10 山葉叫yamaha,松田叫mazda,豊田非叫トヨタ
【在 y*h 的大作中提到】 : 那是日本脱亚入欧的结果。日本在甲午战争打败中国后就瞧不起中国了,甲午以前西方 : 概念的翻译几乎都是用汉字意译,即使是音译也是用汉字来音译,比如瓦斯、露国等等 : ,因为那时日本对中国文化仍很崇拜。甲午之后日本认为中国是落后的代表,文化也是 : 落后的,所以就逐渐改用片假名来音译西方词汇。这一趋势在中国文革之后愈发明显, : 近二三十年来很多日本公司也把原来的汉字名改成假名了,比如日本光学改成尼康,小 : 西六改成柯尼卡,松下改成怕那所你可等等。
|
|
|
E*******F 发帖数: 2165 | 11 片假名就是专为了音译外来语(主要是西方语言)设计的
平假名最初是帮助文化程度较低的人书写,后来用来记录日本本土词语,也用来给汉字
注音
但现在对于中国的人名也开始用片假名注音了,模拟普通话发音 |
r*****2 发帖数: 2682 | 12 就像章子怡,日本写成チャン・ツィイー
周润发写成チョウ・ユンファ
【在 E*******F 的大作中提到】 : 片假名就是专为了音译外来语(主要是西方语言)设计的 : 平假名最初是帮助文化程度较低的人书写,后来用来记录日本本土词语,也用来给汉字 : 注音 : 但现在对于中国的人名也开始用片假名注音了,模拟普通话发音
|
y*h 发帖数: 25423 | 13 根本不是那么回事,假名是一千多年以前发明的,那时日本哪有什么西方语言?!
假名的发明是因为汉语语法与日语语法差距太大,全部以汉字来书写日语不现实,最初
的办法一是完全用中文文言文来写,但是这样写和说完全脱节,另一种办法就是用汉字
中发音接近的字来写日语语法中独有的音,但是写起来太麻烦而且女人和低文化的人学
不会汉字,所以就用汉字的偏旁部首来作为记音的字母,这就是假名。片假名是来自于
汉字楷书,用于更正式更重要一点的场合,平假名则来自于汉字的草书,用于随便写的
不重要的日常场合。
用片假名来翻译西方语言是后来才发生的事情。
【在 E*******F 的大作中提到】 : 片假名就是专为了音译外来语(主要是西方语言)设计的 : 平假名最初是帮助文化程度较低的人书写,后来用来记录日本本土词语,也用来给汉字 : 注音 : 但现在对于中国的人名也开始用片假名注音了,模拟普通话发音
|
c*****g 发帖数: 21627 | 14 对头
【在 d****o 的大作中提到】 : 日本现在你去个网站满篇都是片假名 : 完全没法看 : 这个你说反了 : 不是歧视白皮的表现 : 而是全力外f的表现
|
y*h 发帖数: 25423 | 15 片假名和平假名的关系有一点象拉丁和希腊字母的大小写,但是不完全一样。
【在 y*h 的大作中提到】 : 根本不是那么回事,假名是一千多年以前发明的,那时日本哪有什么西方语言?! : 假名的发明是因为汉语语法与日语语法差距太大,全部以汉字来书写日语不现实,最初 : 的办法一是完全用中文文言文来写,但是这样写和说完全脱节,另一种办法就是用汉字 : 中发音接近的字来写日语语法中独有的音,但是写起来太麻烦而且女人和低文化的人学 : 不会汉字,所以就用汉字的偏旁部首来作为记音的字母,这就是假名。片假名是来自于 : 汉字楷书,用于更正式更重要一点的场合,平假名则来自于汉字的草书,用于随便写的 : 不重要的日常场合。 : 用片假名来翻译西方语言是后来才发生的事情。
|
r*****2 发帖数: 2682 | 16 一般情况,片假名是外来语,平假名是和语
【在 y*h 的大作中提到】 : 片假名和平假名的关系有一点象拉丁和希腊字母的大小写,但是不完全一样。
|
E*******F 发帖数: 2165 | 17 你说的是起源
现在平假名和片假名的区别就在于是本土还是外来
跟什么正式不正式的毫无关系
【在 y*h 的大作中提到】 : 根本不是那么回事,假名是一千多年以前发明的,那时日本哪有什么西方语言?! : 假名的发明是因为汉语语法与日语语法差距太大,全部以汉字来书写日语不现实,最初 : 的办法一是完全用中文文言文来写,但是这样写和说完全脱节,另一种办法就是用汉字 : 中发音接近的字来写日语语法中独有的音,但是写起来太麻烦而且女人和低文化的人学 : 不会汉字,所以就用汉字的偏旁部首来作为记音的字母,这就是假名。片假名是来自于 : 汉字楷书,用于更正式更重要一点的场合,平假名则来自于汉字的草书,用于随便写的 : 不重要的日常场合。 : 用片假名来翻译西方语言是后来才发生的事情。
|
F*********u 发帖数: 12190 | 18 我看终战诏书里全是片假名
【在 E*******F 的大作中提到】 : 你说的是起源 : 现在平假名和片假名的区别就在于是本土还是外来 : 跟什么正式不正式的毫无关系
|
y*h 发帖数: 25423 | 19
那你说什么叫“片假名就是专为了音译外来语(主要是西方语言)设计的”?
为什么设计的当然要看起源,设计是在起源时设计的,这些字母一千多年了,没有再设
计一次。
现在的用法是后来形成的习惯,而根本不是为那而设计的。
【在 E*******F 的大作中提到】 : 你说的是起源 : 现在平假名和片假名的区别就在于是本土还是外来 : 跟什么正式不正式的毫无关系
|
c*****g 发帖数: 21627 | 20 exactly
【在 r*****2 的大作中提到】 : 一般情况,片假名是外来语,平假名是和语
|
|
|
y*h 发帖数: 25423 | 21 那是必须的。皇室的重要正式文件和碑文等就要用片假名,因为片假名表示正式。什么
片假名是用来翻译西方语言的,那只是这100多年才形成的习惯用法而已,为了和日语
本土非汉语词汇有所区分。
【在 F*********u 的大作中提到】 : 我看终战诏书里全是片假名
|
y*h 发帖数: 25423 | 22 你没看过特别正式的文件,和语也要用片假名。
从根本上就是片假名比平假名正式,汉字比假名正式。
【在 r*****2 的大作中提到】 : 一般情况,片假名是外来语,平假名是和语
|
y*h 发帖数: 25423 | 23 呵呵,多学习学习吧。不喜欢看书的话,到日本多看看名胜古迹,你能体会到两种假名
正式和不正式的区别。
【在 E*******F 的大作中提到】 : 你说的是起源 : 现在平假名和片假名的区别就在于是本土还是外来 : 跟什么正式不正式的毫无关系
|
E*******F 发帖数: 2165 | 24 说的是现在
【在 y*h 的大作中提到】 : 呵呵,多学习学习吧。不喜欢看书的话,到日本多看看名胜古迹,你能体会到两种假名 : 正式和不正式的区别。
|
y*h 发帖数: 25423 | 25 现在也是片假名比平假名正式,虽然现在民主化以后非常正式的场合比以前少了,但是
日语并没有改。
【在 E*******F 的大作中提到】 : 说的是现在
|
y*h 发帖数: 25423 | 26 即使在日常文件中,有时需要强调或突出一个词的时候,这个和词如果没有汉字只有假
名往往就片假名来写,用以强调,所以说片假名有点类似欧洲语言中大写字母,有更正
式的意义。中文中没有这种选择,就要用引号或者下划线等来表示强调。
【在 y*h 的大作中提到】 : 现在也是片假名比平假名正式,虽然现在民主化以后非常正式的场合比以前少了,但是 : 日语并没有改。
|
d****i 发帖数: 4809 | 27 当用漢字(とうようかんじ)は、1946年 (昭和21年) 11月5日に国語審議会が答申し
、同年11月16日に内閣が告示した「当用漢字表」に掲載された1850の漢字を指す。広
義には、当用漢字表 (1946年 <昭和21年> 11月16日)、当用漢字別表 (1948年 <昭和
23年> 2月16日)、当用漢字音訓表 (同)、当用漢字字体表 (1949年 <昭和24年> 4月28
日) および当用漢字改定音訓表 (1973年 <昭和48年> 6月18日) という一連の内閣告
示を総称する。
【在 z****e 的大作中提到】 : 男的,牛逼的,用汉字 : 我以前有个同事,叫小室隆 : 一看很屄的样子,后来跟丫的聊了一下 : 说是源氏的后代,小牛逼 : 这个跟天朝人民的姓名一样 : 然后女的,一般用平假名 : 平假名跟汉字可以转换 : 但是一般女性姓名,用平假名表示 : 跟汉字的象形文字做区别 : 音形文字了,表一定的从属地位
|
M*****n 发帖数: 16729 | |
s******e 发帖数: 51 | 29 日本城市用平假名的很多,著名的有つくば和さいたま,筑波和琦玉,其他还有很多。
。用汉字是因为当时借用汉字,日本女的也基本用汉字,除非一些比划很难写的用假名
,一般都用平假名,一些归国子女喜欢用片假名。。正式文件汉字用的多,汉字越多越
难。日语也有语态和时态,汉字没法表示就用这些平假名表示,没太多意思。。。日语
有汉语词,主要来自中文,发音为音读,跟汉语相似,和语词,基本为训读,来源日语
以及外来语,音训混读也有,比较少。。。
【在 z****e 的大作中提到】 : 男的,牛逼的,用汉字 : 我以前有个同事,叫小室隆 : 一看很屄的样子,后来跟丫的聊了一下 : 说是源氏的后代,小牛逼 : 这个跟天朝人民的姓名一样 : 然后女的,一般用平假名 : 平假名跟汉字可以转换 : 但是一般女性姓名,用平假名表示 : 跟汉字的象形文字做区别 : 音形文字了,表一定的从属地位
|
T*********r 发帖数: 11175 | 30 我记得katakana是用来标读音的
过去填表都是,姓名部分写汉字,
然后上面有个标读音的,用片假名
【在 z****e 的大作中提到】 : 男的,牛逼的,用汉字 : 我以前有个同事,叫小室隆 : 一看很屄的样子,后来跟丫的聊了一下 : 说是源氏的后代,小牛逼 : 这个跟天朝人民的姓名一样 : 然后女的,一般用平假名 : 平假名跟汉字可以转换 : 但是一般女性姓名,用平假名表示 : 跟汉字的象形文字做区别 : 音形文字了,表一定的从属地位
|
|
|
b*******s 发帖数: 5216 | 31 还有麦克阿瑟改革,找了一群社会主义者把日本改造成了普通资本主义社会
【在 z****e 的大作中提到】 : 那是不是说明西方的地位高于天朝了? : 小日本历史上就两次改革 : 大话改新和明治维新 : 汉字对应前一个,算天朝文化入侵 : 片假名是不是算后一个,算西方文化入侵?
|
z****e 发帖数: 54598 | |
M*****t 发帖数: 1842 | 33 你说的好像是一种中式音标,和日本无关
[发表自未名空间手机版 - m.mitbbs.com]
【在 T*********r 的大作中提到】 : 我记得katakana是用来标读音的 : 过去填表都是,姓名部分写汉字, : 然后上面有个标读音的,用片假名
|
M*****t 发帖数: 1842 | 34 片假名好像被很多西化的日本人用来做女性的名,是不是?
[发表自未名空间手机版 - m.mitbbs.com]
【在 y*h 的大作中提到】 : 你没看过特别正式的文件,和语也要用片假名。 : 从根本上就是片假名比平假名正式,汉字比假名正式。
|
T*********r 发帖数: 11175 | 35 我的好多表格按照他们要求都是这么标
包括每次填再入国登记表都是如此
汉字名字,(繁体,因为日语里有对应的汉字,但是是繁体)
然后上面又用片假名标上中文汉字的读音
这样大家叫我名字就可以直接和中文发音一致。。。。
【在 M*****t 的大作中提到】 : 你说的好像是一种中式音标,和日本无关 : : [发表自未名空间手机版 - m.mitbbs.com]
|
f****e 发帖数: 24964 | 36 估计因为片假名是正楷,平假名是草书吧,草书总归不能用于正式场合
【在 y*h 的大作中提到】 : 即使在日常文件中,有时需要强调或突出一个词的时候,这个和词如果没有汉字只有假 : 名往往就片假名来写,用以强调,所以说片假名有点类似欧洲语言中大写字母,有更正 : 式的意义。中文中没有这种选择,就要用引号或者下划线等来表示强调。
|
l**********1 发帖数: 5204 | 37 其它不懂
不过貌似 操av actress 成人画
カリビアンコム > 一本道 > 東京熱
AV女優系カテゴリーでは、以下3サイトが圧倒的!
他が追従する事はもはや不可能!
普通の人ならカリビアンコムか一本道!
いじめっ子なら東京熱(TOKYO-HOT)!
ということで決まりです!
http://adultmovies-pss.com/caribbeancom-review/
or
http://11.dtiblog.com/t/tkn/file/aiueo.html
or
发信人: xiaopo (乳婆), 信区: Joke
标 题: Re: 几个笑话 -- 文科生理科生的祖先
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jan 26 22:02:18 2014, 美东)
a片公司名字
(ZT)
关于av,为什么一个叫步兵,一个叫骑兵?
因为步兵无马(码),而骑兵有马(码)。
我们经常所谈论的tokyo hot或者加勒比,又或者一本道,都是属于步兵的作品。
东京热里面的长相身材都很一般,一本道稍强,加勒比在这三个中身材长相最好
http://www.mitbbs.com/article_t/Joke/32758127.html |