R***r 发帖数: 3519 | 1 【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: Reuer (--), 信区: ChinaNews
标 题: 大部分小将之于大部分老将
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 8 14:01:03 2011, 美东)
就好比:
倪萍 之于 刘晓波
郭沫若 之于 胡适
这个比喻如何?是抬高了小将呢,还是老将呢,是在智慧层面还是道德层面? |
l**k 发帖数: 45267 | 2 嗯,老将都是刘小波,用操蛋中文用得很痛苦
【在 R***r 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】 : 发信人: Reuer (--), 信区: ChinaNews : 标 题: 大部分小将之于大部分老将 : 发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 8 14:01:03 2011, 美东) : 就好比: : 倪萍 之于 刘晓波 : 郭沫若 之于 胡适 : 这个比喻如何?是抬高了小将呢,还是老将呢,是在智慧层面还是道德层面?
|
j****n 发帖数: 7636 | 3 That is fairly accurate.
老将有后者的毛病,小将也有前者的毛病。共同点是都看不到自己的毛病。
【在 R***r 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】 : 发信人: Reuer (--), 信区: ChinaNews : 标 题: 大部分小将之于大部分老将 : 发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 8 14:01:03 2011, 美东) : 就好比: : 倪萍 之于 刘晓波 : 郭沫若 之于 胡适 : 这个比喻如何?是抬高了小将呢,还是老将呢,是在智慧层面还是道德层面?
|
R***r 发帖数: 3519 | 4 很痛苦,很彷徨,就好像小将用英文
【在 l**k 的大作中提到】 : 嗯,老将都是刘小波,用操蛋中文用得很痛苦
|
m**********n 发帖数: 27535 | 5 哈哈,承认就好
【在 R***r 的大作中提到】 : 很痛苦,很彷徨,就好像小将用英文
|
l**k 发帖数: 45267 | 6 哈,刚还自诩刘小波,马上又害羞了
【在 R***r 的大作中提到】 : 很痛苦,很彷徨,就好像小将用英文
|
H*********S 发帖数: 22772 | 7 你太胡扯了。
刘晓波是扎根中国的真老将。
菌版说的“老将”是在中国入党混体制内比谁都马列,就象你提的倪萍郭沫若,来美国
就信基督唱民主比谁都pussy。这里的老将都是识实务抱粗大腿的俊杰。
【在 R***r 的大作中提到】 : 很痛苦,很彷徨,就好像小将用英文
|