E*****o 发帖数: 116 | 1 钱钟书夫人杨绛于北京时间凌晨病逝于北京,享年106岁。
杨绛是女作家里罕有的不遭受非议的作家,很受人尊敬和爱戴。像一株青莲一样立于作
家群,可能更多的人知道她是因为钱钟书夫人的身份,和钱钟书就像一对神仙眷侣一样
令人艳羡,但是杨绛本人的文学艺术成就很高。
杨绛低调的像个隐身人,把自己藏于俗世之外,不爱争也不屑于争。她翻译的《堂吉诃
德》可以说是现今最好的译本,她著的《我们仨》字里行间都溢满了对丈夫和女儿的爱
,可以说网络上所有的秀恩爱都比不上这一本书里甜的发腻的甜蜜。这一点上杨绛和冰
心十分相像。
最近一代大家纷纷去世,先是梅葆玖,后是陈忠实,现在又是杨绛。
生命就是这样无常,最终我们都要一步一步走向消亡,我们现在所留恋的,所怨恨的都
将变得毫无意义,连着我们的肉体消失于世,一点痕迹都不留。
罢了,也不必太难过,杨绛先生和钱钟书那么恩爱,这下终于可以再次团聚了,想必杨
绛先生应该是欢喜的。替他们的团圆高兴
那就祝她一路顺风吧 |
a**e 发帖数: 8800 | 2 高寿而故,算个人圆满。
扑天盖地的纪念,有几个是真的欣赏?有多少是为了跟风?
对这夫妇无感,尤其是杨。当年被广告蛊惑,读了她的洗澡和干校,都没有读完,因为
无法欣赏那种。
钱好歹还有管椎篇和围城。杨的那些小品文水平有但说艺术成就觉得谈不上。至于她的
《唐。吉诃德》是不是最好的版本,不知道是谁评价的,标准是什么。反正我看的不是
她的译本。何况就算好得不得了,也还是翻译而已。
至于是不是夫妻恩爱,有点的段落都是杨自己在说。钱能写出围城,夫妻感情怎么样,
可见一斑。
诃德》可以说是现今最好的译本,她著的《我们仨》字里行间都溢满了对丈夫和女儿的爱
【在 E*****o 的大作中提到】 : 钱钟书夫人杨绛于北京时间凌晨病逝于北京,享年106岁。 : 杨绛是女作家里罕有的不遭受非议的作家,很受人尊敬和爱戴。像一株青莲一样立于作 : 家群,可能更多的人知道她是因为钱钟书夫人的身份,和钱钟书就像一对神仙眷侣一样 : 令人艳羡,但是杨绛本人的文学艺术成就很高。 : 杨绛低调的像个隐身人,把自己藏于俗世之外,不爱争也不屑于争。她翻译的《堂吉诃 : 德》可以说是现今最好的译本,她著的《我们仨》字里行间都溢满了对丈夫和女儿的爱 : ,可以说网络上所有的秀恩爱都比不上这一本书里甜的发腻的甜蜜。这一点上杨绛和冰 : 心十分相像。 : 最近一代大家纷纷去世,先是梅葆玖,后是陈忠实,现在又是杨绛。 : 生命就是这样无常,最终我们都要一步一步走向消亡,我们现在所留恋的,所怨恨的都
|
E*****o 发帖数: 116 | 3 不排除很多人是为了跟风和博眼球
也许很多人根本不了解杨绛也没读过她的作品
但多多少少也知道有这个人,感叹一下缅怀一下无可厚非
而且我觉得更多的应该是对生死的感叹吧
的爱
【在 a**e 的大作中提到】 : 高寿而故,算个人圆满。 : 扑天盖地的纪念,有几个是真的欣赏?有多少是为了跟风? : 对这夫妇无感,尤其是杨。当年被广告蛊惑,读了她的洗澡和干校,都没有读完,因为 : 无法欣赏那种。 : 钱好歹还有管椎篇和围城。杨的那些小品文水平有但说艺术成就觉得谈不上。至于她的 : 《唐。吉诃德》是不是最好的版本,不知道是谁评价的,标准是什么。反正我看的不是 : 她的译本。何况就算好得不得了,也还是翻译而已。 : 至于是不是夫妻恩爱,有点的段落都是杨自己在说。钱能写出围城,夫妻感情怎么样, : 可见一斑。 :
|
z*****3 发帖数: 1793 | 4 很喜欢围城。
的爱
【在 a**e 的大作中提到】 : 高寿而故,算个人圆满。 : 扑天盖地的纪念,有几个是真的欣赏?有多少是为了跟风? : 对这夫妇无感,尤其是杨。当年被广告蛊惑,读了她的洗澡和干校,都没有读完,因为 : 无法欣赏那种。 : 钱好歹还有管椎篇和围城。杨的那些小品文水平有但说艺术成就觉得谈不上。至于她的 : 《唐。吉诃德》是不是最好的版本,不知道是谁评价的,标准是什么。反正我看的不是 : 她的译本。何况就算好得不得了,也还是翻译而已。 : 至于是不是夫妻恩爱,有点的段落都是杨自己在说。钱能写出围城,夫妻感情怎么样, : 可见一斑。 :
|