由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Literature版 - Kreisler-Liebesleid (Love's sorrow) (转载)
相关主题
Do you like him, Wolfgang Amadé Mozart?原版远方《我要带你去流浪》杨毅昌作曲 守望首唱
【英文短篇小说】Sumner Street (5)童年
深夜送歌,别吓到哦,呵呵试着翻译-灰姑娘 by 郑钧
[风满歪楼] 英诗汉译 第一首乐手版notlob 原创乐曲 《梦之宫》配图文有奖小活动
【风歪满楼】英诗汉译活动 --- 第一首一个男人把一个少女关在房间里,意图不轨,然后…… (转载)
[风满歪楼] 英诗译汉, 第一首和第二首loves (10)
【风满歪楼】英诗汉译作品汇总 - 在此投票(有包子)!俺奔一个张力的歌吧
一首很真诚也很好听的歌 (ZZ)送一首歌给要暂时离开的朋友
相关话题的讨论汇总
话题: love话题: liebesleid话题: kreisler话题: sorrow话题: why
进入Literature版参与讨论
1 (共1页)
x***n
发帖数: 5127
1
【 以下文字转载自 Music 讨论区 】
发信人: xumin (闲云野鹤), 信区: Music
标 题: Kreisler-Liebesleid (Love's sorrow)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 29 15:58:28 2009, 美东)
a***d
发帖数: 2374
2
Thanks for share.
Which version you prefer, then? Why?

【在 x***n 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 Music 讨论区 】
: 发信人: xumin (闲云野鹤), 信区: Music
: 标 题: Kreisler-Liebesleid (Love's sorrow)
: 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 29 15:58:28 2009, 美东)

x***n
发帖数: 5127
3
赫赫,我是昨天才知道这首曲子是关于 Love's sorrow 的,以前一直觉得这个曲子是诙谐和伤感并存,
我觉得sorrow这样的主题需要舒缓细致的表达,否则配上这样的小步舞曲的节奏很容易掺入过多诙谐的成分,配器也应该简单些
从这个角度讲我喜欢Anne-Sophie Mutter的版本

【在 a***d 的大作中提到】
: Thanks for share.
: Which version you prefer, then? Why?

a***d
发帖数: 2374
4
I.C.
I couldn't watch MTV right now. I'll enjoy then when I am home... Thanks.

是诙谐和伤感并存,
易掺入过多诙谐的成分,配器也应该简单些

【在 x***n 的大作中提到】
: 赫赫,我是昨天才知道这首曲子是关于 Love's sorrow 的,以前一直觉得这个曲子是诙谐和伤感并存,
: 我觉得sorrow这样的主题需要舒缓细致的表达,否则配上这样的小步舞曲的节奏很容易掺入过多诙谐的成分,配器也应该简单些
: 从这个角度讲我喜欢Anne-Sophie Mutter的版本

x***n
发帖数: 5127
5
赫赫,没问题,比较不同年龄性别时代的演绎很有趣

【在 a***d 的大作中提到】
: I.C.
: I couldn't watch MTV right now. I'll enjoy then when I am home... Thanks.
:
: 是诙谐和伤感并存,
: 易掺入过多诙谐的成分,配器也应该简单些

1 (共1页)
进入Literature版参与讨论
相关主题
送一首歌给要暂时离开的朋友【风歪满楼】英诗汉译活动 --- 第一首
How Much I Love You[风满歪楼] 英诗译汉, 第一首和第二首
聂鲁达的一首诗【风满歪楼】英诗汉译作品汇总 - 在此投票(有包子)!
Love story一首很真诚也很好听的歌 (ZZ)
Do you like him, Wolfgang Amadé Mozart?原版远方《我要带你去流浪》杨毅昌作曲 守望首唱
【英文短篇小说】Sumner Street (5)童年
深夜送歌,别吓到哦,呵呵试着翻译-灰姑娘 by 郑钧
[风满歪楼] 英诗汉译 第一首乐手版notlob 原创乐曲 《梦之宫》配图文有奖小活动
相关话题的讨论汇总
话题: love话题: liebesleid话题: kreisler话题: sorrow话题: why