O****s 发帖数: 1489 | 1 我现在写,可能会有掉线。
不好意思,让你久等了。 |
O****s 发帖数: 1489 | 2 Die truegerische und die hoechste Wirklichkeit
werden als zweifache Wirklichkeit angenommen.
Die hoechste Wirklichkeit ist kein Gegenstand fuer den Verstand.
Der Verstand selbst wird der truegerischen Wirklichkeit zugeordnet.
有两种”真实“,
具有”欺骗性的“和“最高的”真实,将会被当作一种双重的真实,被认识(
接受)
最高的真实不是理智(可以认识的)对象。
理智本身会被导向“欺骗性的”真实。 |
O****s 发帖数: 1489 | 3 So laesst sich die Welt auf zwei Arten sehen.
Da gibt es den Yogi und den gewoehnlichen Menschen.
Die Weltsicht der gewoehnlichen Menschen
wird durch die Weltsicht der Yogis entkraeftet.
然后(因此,接上文)世界可以被以两种方式看待。
人又分成瑜吉(字可能写错了,就是瑜伽行者,类似老虎大人)
和普通的人类(比如你,我,兔子,气龙)
普通人对世界的总结和看法在瑜吉的面前失去了力量。
|
O****s 发帖数: 1489 | 4 继续,
信已收到。
【在 O****s 的大作中提到】 : 我现在写,可能会有掉线。 : 不好意思,让你久等了。
|
O****s 发帖数: 1489 | |
O****s 发帖数: 1489 | 6 Die (gewoechenlichen Menschen auf der) Welt sehen die
Dinge
und halten sie fuer die Wirklichkeit selbst.
Fuer sie sind sie nicht wie eine magische Illusion.
Dies ist strittig zwischen den Yogis und den Menschen der
Welt
这个世界上的普通人(你,我,气龙,兔子之流),把它(欺骗性
的真实)当作了真实本身,
对于这些普通人来说,”欺骗性“的真实并不是一种魔术的虚幻。
这也正是普通人跟瑜吉之间模糊的,争议的界限。(界限这个词并
没有,我根据意义加上去的。)
【在 O****s 的大作中提到】 : 跳过一段,直接上最后一段。
|
O****s 发帖数: 1489 | 7 这已经是第三手资料了,第一手是梵文,第二首是德文,到中文已经是第三手了。
原文的作者是Shantideva,第二手德文的作者是Jobst Koss。
哦,实际上是第四手了,中间还有藏文这个环节。
给你看这个的意思是,不要轻易的评价老子,他是个了不起的瑜吉。
有时间你看看吧。
ok,一切顺利。
【在 O****s 的大作中提到】 : 继续, : 信已收到。
|