由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
LeisureTime版 - 余光中诗集《白玉苦瓜》各版序言及后记
相关主题
一个中国北方女孩眼里的江南现代诗
打油 - 催眠曲《水流云在》读后
看了《赛德克.巴莱》Re: I heard a Fly buzz - when I died -
杂谈:关于抗日,赛德克巴莱,中国大陆影视娱乐圈林徽因的作品有英文翻译么?
昨天看了部台湾电影《赛德克·巴莱》太完美的东西不能碰
徐志摩,张爱玲,钱钟书,冰心...........满面风尘的我啊,已回不了头
[年末征文]随便想到的一些书我几年前写的一首现代诗,是这样的
现代诗一首,请鉴赏打算像特兰斯特勒默那样憋诗
相关话题的讨论汇总
话题: 白玉话题: 苦瓜话题: 诗集话题: 一九七四年话题: 余光中
进入LeisureTime版参与讨论
1 (共1页)
R*******e
发帖数: 25533
1
(在台湾一个网上书店转过来的,繁体转简体的过程中间可能出了不少错。)
成果而甘
—— 九歌最新版序
《白玉苦瓜》是我的第十本诗集,初版于一九七四年,也就是三十四年前,正当我
的盛年,可称我的代表作。生命走到这一站,诗艺探到這一层,我自觉已达成熟的稳境
,以后无论怎么发展,自信已有相当的把握。这些作品都写于我赴港定居之前,对于我
以前的诗集可以算一个结论:
一首诗,曾经是瓜而苦
被永恒引渡,成果而甘
当年決定去香港,多少有一点冒险:环境变了很多,挑战当然不少,好在生命正旺
,诗兴不竭,不久也就进入了情況,找到了新的坐标,在大陆与岛屿之间定了位。
《白玉苦瓜》里的五十多首诗,主題与诗体相当多元,其中有好多首格律工整,语
言单纯,有意无意之间近乎歌词,颇受我在丹佛那两年爱听美国民谣与摇滚乐的启发。
当时我发现:现代诗主知多年,太冷了,怎么能比摇滚乐的热力。所以就半自觉地写下
了从〈乡愁〉、〈乡愁四韵〉、〈民歌〉到〈江湖上〉、〈民歌手〉、〈搖搖民謠〉的
系列作品;结果竟引起了戴洪轩、杨弦、李泰祥等音乐家的共鸣,並转而激发了所谓现
代民歌与校园歌曲的运动。
诗与音乐结婚,乃生歌,与绘画相恋,乃有
R*******e
发帖数: 25533
2
诗的胜利
—— 一九七四年大地版序
从前有一个小小孩,出生在一块大大陆,头上戴的是高高的天,祖先祈祷时仰望的
天,脚下踩的是厚厚的土,祖先血汗灌溉的土。但是小小孩并不满足,每天他怔怔看外
国地图,津津有味地,咀嚼那些奇异的名字,心想哪一天才能走出生我的天地,异乡异
国任我去遨游?
一晃就是三十年。小小孩变成了中年人,时间,是最好的化妆师,心犹热,霜发已
冷冷。三十功名尘与土,八千里路云和月。走出那一块大大陆,走破几双浪子的鞋子,
异乡异国,走来走去,绕多少空空洞洞的圈子?再回头,那一块大大陆可记得从前那小
小孩,春,夏,秋,冬,他曾经俯仰於其中?家,真的是一座围城,里面的人想出来,
外面的人想进去?还是少年想出来,中年想回去?
究竟是什么在召唤中年人呢?小小孩的记忆,三十年前,后土之宽厚与博大,长江
之滚滚千里而长,巨者如是,固长在胸臆,细者即如井边的一声蟋蟀,阶下的一叶红枫
,於今忆及,亦莫不历历皆在心头。不过中年人的乡思与孺慕,不仅是空间的,也是时
间的,不仅是那一块大大陆的母体,也是,甚且更是,那上面发生过的一切。土地的意
义,因历史而更形丰富。湖北,只是一省,而楚,便是一部历史
R*******e
发帖数: 25533
3
诗之感性的两个要素
—— 一九七四年大地版后记
一位诗人过了四十五岁居然还出诗集,该是一件值得庆幸的事。华滋华斯的杰作,
多在三十七岁以前完成,四十五岁以后,便真个江郎才尽了。柯立基和安诺德的情形,
也大致如此。缪思,好像是不喜欢中年的,更无论老年了。当然,认真追她的诗人,到
了四十、五十以后,倒是真能微闻芗泽的。至於七十岁的诗翁竟赢得缪思青睐屡顾的,
也不乏前例。相形之下,西方的诗观似乎强调青春,中国人就似乎看得淡些。希腊的诗
神阿波罗,同时也是青春之神,中国人则强调「庾信文章老更成」,强调老树著花,大
器晚成。华滋华斯和史云朋,到了晚年,还在诗中津津乐道童年,中国诗人则绝少这种
现象。相反地,中国的古典诗歌咏中年的哀乐和老年的感慨,最多杰作。西方的观念,
认为诗应狂放不羁,至於散文,则是一种「文雅的艺术」(a civil art)。中国的诗
观比较讲究温柔敦厚,中年的沉潜和少年的激越同样受到重视。一般说来,中国的诗人
进入成熟期,都比较旷达而自然,不像叶慈那样既惊且怒,也不像白朗宁那样虚张声势。
中国虽有江郎才尽之说,实际的例子反而不像西方多。创作力持续之谜,说得玄秘
一点,简直上
R*******e
发帖数: 25533
4
破除现代诗没有读者的谣言
—— 一九七四年大地版三版序
《白玉苦瓜》初版於去年七月,迄今十三个月,即将三版面世,作者颇感欣慰。「
现代诗没有读者」这谣言,想来甚是可笑。
一本书出版后,立刻面对两项考验。第一项是市场,以量取胜。第二项是批评,以
质为准。到了这时,名义上这本书仍属於作者,但是自身的命运,已不是作者所能控制
的了。《白玉苦瓜》出版之后,不但台港两地有评多篇,香港出现了海盗版,而且直接
间接还催生了一场民谣演唱会,现在又正准备三版,上述两项考验似乎勉可通过。这本
书,先天的禀赋来自作者,后天的养育则有赖出版人姚宜瑛女士。再版三版,出版人当
然「与有功焉」。
第三版的《白玉苦瓜》,是名副其实的新版。本书初版是在去年七月,我去香港中
文大学教书则在去年八月底,其间我曾去雾社山上主持「复兴文艺营」。该地原为四十
六年前山胞抗日壮烈事件的遗址,於今烈士碑前,英雄坊下,忠魂义魄,犹令人低回不
能自己。三版增列的这两首〈雾社〉与〈碧湖〉,正是当日感奋之作,算是有诗为证吧。
—— 六十四年八月于台北
杜甫真有折旧率吗?
—— 一九八三年大地般十版序
《白玉苦瓜》出版迄今不到九年,即将十版,
1 (共1页)
进入LeisureTime版参与讨论
相关主题
打算像特兰斯特勒默那样憋诗昨天看了部台湾电影《赛德克·巴莱》
尚书,诗集,和音乐徐志摩,张爱玲,钱钟书,冰心...........
shot兄,公开向你道歉下![年末征文]随便想到的一些书
【人在旅途】在最美的地方耍酷现代诗一首,请鉴赏
一个中国北方女孩眼里的江南现代诗
打油 - 催眠曲《水流云在》读后
看了《赛德克.巴莱》Re: I heard a Fly buzz - when I died -
杂谈:关于抗日,赛德克巴莱,中国大陆影视娱乐圈林徽因的作品有英文翻译么?
相关话题的讨论汇总
话题: 白玉话题: 苦瓜话题: 诗集话题: 一九七四年话题: 余光中