由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Joke版 - 中国式英语在美国吃不开(zz)
相关主题
建议启用新的表达法:"万年三遇"龔琳娜 忐忑 神曲 (转载)
转载-老美突然问了我句:你们中文里关于做爱,有多少种表达方法?师太,老衲又寂寞了。
是不是老外看我们的英语作文也是这个感觉。。。外F成了褒义词?
我也问个问题吧知识分子说话就是牛
请教一个问题 (转载)你滥用副词了没? (转载)
我帝越来越牛b了Re: 现在国内的新人类都用些什么乱七八糟的副词阿 (转载)
奇妙的中文--中文托福新题,“鸟”的用法胡果威:中国式英语
Re: 有没有发现,北京姑娘普遍是平胸..<=A的居多. (转载)Re: 罗姆尼的团队高兴得太早了,白花钱了 (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: your话题: 英语话题: 美国话题: home话题: good
进入Joke版参与讨论
1 (共1页)
s*****r
发帖数: 773
1
转载的
昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
呢?你这英语也太差劲了吧。
没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。
最明显的例子是,我在中国能听懂中国英文老师的英文,但到了美国就不灵了。学问深
厚的中国英语老师那么说,美国文盲却那么说。一时间,在美式英语的光照下,中国英
文老师一肚子的洋码子,马上就黯然失色了。再比如说,中国英语老师不辞辛苦教给我
的很多语法,我在美国根本就用不上。而美国人天天唠叨的大大咧咧的英文,我在中国
却从来没学过。啥叫文化休克,这就是。
简单举个例子,说说中国式英语的复杂和厉害吧。在国内时,我学过“到达什么什么地
方”的句型。我的几位英文老师多次语重心长地教育我,如果你到了小地方,要用
arrive at,如果你到了大地方, 要用arrive in. 注意啊,at和in 是不一样的。等我
到了美国之后,想用这个句型表达“我到了美国”的时候,美国人却面面相觑,他们根
本就不知道我在说什么,还差点儿把我误会成火星人。
我胡思乱想了很长时间,也没搞懂中式英语和美国英语的巨大差距到底来自何方。或许
这种说法是书面语?或许这种说法是美国十八世纪的口语常用表达法?反正在今天的美
国,这个句型我基本没听到过。如果想表达谁谁谁到家了,美国人特别懒,他们根本不
会考虑该用arrive in 还是arrive at,只用三个字,回家的感觉便意犹未尽了: I am
home(我回来了), Dad is home( 爸爸到家了), Mom is home( 妈妈到家了)。
在中国时,我的英文老师反反复复告诉我们,home 是副词,house才是名词。按照中国
式的语法教育,I am home 是错误的。而这个错误,美国人却天天唠叨个没完。美国人
犯了如此大的语法错误,我和谁讲理去?其实咱就是一凡人,又不是什么语言大师,咬
文嚼字有什么必要呢。入乡随俗,忘了语法,忘了句型,才是硬道理。
在美国飘了这么多年,我早就从文化休克中恢复过来了,实在不想再遭二茬罪了。您千
万别怪我狂妄,在我出国二十多年后,如果国内哪位好心的英文老师想对我诲人不倦,
我是可以不买账的。为什么呢?中国式英语在美国根本就吃不开。我已经身在美国了,
再退回到中国式英语中去,脑袋没进水吧?既然我家在美国出生长大的孩子没抱怨我的
英文,我就可以自信地肯定,我的英文和美国英语还是基本接轨的。否则,美国老师知
道我在担心什么吗?美国税务官明白我为啥向他讨退税吗?美国医生知道我是头痛还是
肚子痛吗?反正别人说啥都没用,我家的大学生才是我的美式英文老师。
b*****a
发帖数: 14583
2
远处昂? pat pat LZ...
H********g
发帖数: 1107
3
语法用不上?
D******r
发帖数: 5237
4
困惑啊,怎么看着楼主的例子,中国老师教的都是对的呢?正式的语法,arrive
at 和 arrive in就是那样的区别,问问美国的英语老师看。Home是副词才可以
说 I am home啊。如果home是名词,那样说就不对了,意思就是“我就是家”。
楼主需要去ESL班学语法啊。
b*****a
发帖数: 14583
5
有一次我 review 一篇日本人写的文章,直接写了一句我看不懂你在说什么,请修改英
语之后重新提交,lol

【在 H********g 的大作中提到】
: 语法用不上?
z*********n
发帖数: 94654
6
这人说话咋自相矛盾啊,home是副词,所以才能用I'm home, go home啊

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

b*****e
发帖数: 53215
7
dude, who the f cares

【在 z*********n 的大作中提到】
: 这人说话咋自相矛盾啊,home是副词,所以才能用I'm home, go home啊
:
: up

z*********n
发帖数: 94654
8
至少得能自圆其说吧

【在 b*****e 的大作中提到】
: dude, who the f cares
b*****e
发帖数: 53215
9
foo care能不能自圆其说

【在 z*********n 的大作中提到】
: 至少得能自圆其说吧
wy
发帖数: 14511
10
学术版你能不能有点学术精神阿

【在 b*****e 的大作中提到】
: foo care能不能自圆其说
相关主题
我帝越来越牛b了龔琳娜 忐忑 神曲 (转载)
奇妙的中文--中文托福新题,“鸟”的用法师太,老衲又寂寞了。
Re: 有没有发现,北京姑娘普遍是平胸..<=A的居多. (转载)外F成了褒义词?
进入Joke版参与讨论
c*******7
发帖数: 17225
11
好长啊,求摘要。
z*********n
发帖数: 94654
12
摘要,某人想chinglish幽默一把,被人嘲笑,恼羞成怒,开始show自己的英文,结果
原来是个不懂英文的偷渡客

【在 c*******7 的大作中提到】
: 好长啊,求摘要。
b*****a
发帖数: 14583
13
找到了此人的英文作品
Dear daughter:
I really enjoy reading your e mail. Your description is so vivid and
detailed, I feel I were with you in the Target and other places.
I just transferred $300 to your bank account as you requested. I know you
are the girl who can take good care of money.
I briefly cleaned up your room yesterday. Your everything reminds me of
your everyday at home.
Happy the first day of school.! Good good study, and day day up! haha.
Love , Mom
在另一篇博客里号称以前还是用英文写平面稿件的...

【在 z*********n 的大作中提到】
: 摘要,某人想chinglish幽默一把,被人嘲笑,恼羞成怒,开始show自己的英文,结果
: 原来是个不懂英文的偷渡客

r**b
发帖数: 143
14
其实home是名字,动词(及物或者不及物),形容词,副词。。。
所以这个词基本上想怎么用怎么用

【在 z*********n 的大作中提到】
: 这人说话咋自相矛盾啊,home是副词,所以才能用I'm home, go home啊
:
: up

z*********n
发帖数: 94654
15
那是,但是楼主举的正确的副词用法来驳斥home是副词

【在 r**b 的大作中提到】
: 其实home是名字,动词(及物或者不及物),形容词,副词。。。
: 所以这个词基本上想怎么用怎么用

D******r
发帖数: 5237
16
基本还好了,除了the Target (指商店?)和 the first day of school
里面的两个the没有用对。不会用定冠词也是老中的普遍毛病了

【在 b*****a 的大作中提到】
: 找到了此人的英文作品
: Dear daughter:
: I really enjoy reading your e mail. Your description is so vivid and
: detailed, I feel I were with you in the Target and other places.
: I just transferred $300 to your bank account as you requested. I know you
: are the girl who can take good care of money.
: I briefly cleaned up your room yesterday. Your everything reminds me of
: your everyday at home.
: Happy the first day of school.! Good good study, and day day up! haha.
: Love , Mom

b*****2
发帖数: 11103
17
给儿子留个字条也要往网上贴,什么毛病?
D******r
发帖数: 5237
18
新警察还不懂得人肉的可怕

【在 b*****2 的大作中提到】
: 给儿子留个字条也要往网上贴,什么毛病?
b*****a
发帖数: 14583
19
这人那么爱讲词性,everyday 是个形容词,生生被她拿来当名词用了
You are the girl 的 the 也很勉强,虽然不能说不对
I feel I were with you 也很别扭,加个 as if 好多了
description 显然生硬中译英吧
另外还有抬头用冒号...

【在 D******r 的大作中提到】
: 基本还好了,除了the Target (指商店?)和 the first day of school
: 里面的两个the没有用对。不会用定冠词也是老中的普遍毛病了

C**R
发帖数: 1047
20
抬头用冒号怎么错了?冒号和逗号都是可以接受的英语书写方式。

【在 b*****a 的大作中提到】
: 这人那么爱讲词性,everyday 是个形容词,生生被她拿来当名词用了
: You are the girl 的 the 也很勉强,虽然不能说不对
: I feel I were with you 也很别扭,加个 as if 好多了
: description 显然生硬中译英吧
: 另外还有抬头用冒号...

相关主题
知识分子说话就是牛胡果威:中国式英语
你滥用副词了没? (转载)Re: 罗姆尼的团队高兴得太早了,白花钱了 (转载)
Re: 现在国内的新人类都用些什么乱七八糟的副词阿 (转载)我曾差点被前前前前男友掐死。不要轻易杀人很痛苦。 (转载)
进入Joke版参与讨论
c*****m
发帖数: 1160
21
我被休克了。
H******7
发帖数: 34403
22
现在都用惊叹号了

【在 C**R 的大作中提到】
: 抬头用冒号怎么错了?冒号和逗号都是可以接受的英语书写方式。
s*****n
发帖数: 5488
23
关于中式英语,推荐看翻译眼中的中式英语。主要是啰嗦,和重复,空洞,不会用动词
。类似这句,
your description is so vivid.太他妈的的别扭腐朽了。 看的这个累。

【在 D******r 的大作中提到】
: 基本还好了,除了the Target (指商店?)和 the first day of school
: 里面的两个the没有用对。不会用定冠词也是老中的普遍毛病了

H******7
发帖数: 34403
24
美式英语:man,your description is fucking cool

【在 s*****n 的大作中提到】
: 关于中式英语,推荐看翻译眼中的中式英语。主要是啰嗦,和重复,空洞,不会用动词
: 。类似这句,
: your description is so vivid.太他妈的的别扭腐朽了。 看的这个累。

z*********n
发帖数: 94654
25
description 这个词太复杂,一般老美不用
一般就用,dude, that's some cool shit

【在 H******7 的大作中提到】
: 美式英语:man,your description is fucking cool
b*****a
发帖数: 14583
26
description 不行
cool story, dude 就好了

【在 H******7 的大作中提到】
: 美式英语:man,your description is fucking cool
H******7
发帖数: 34403
27
看了breakinb bad,我们家现在流行yo
b*****a
发帖数: 14583
28
英国人就一个词,Brilliant!

【在 z*********n 的大作中提到】
: description 这个词太复杂,一般老美不用
: 一般就用,dude, that's some cool shit

s****l
发帖数: 10462
29
这样说的话,也会被部分使用正体字的老美鄙视的

【在 z*********n 的大作中提到】
: description 这个词太复杂,一般老美不用
: 一般就用,dude, that's some cool shit

s*****n
发帖数: 5488
30
撇开一本正经的broken english不说。更重要是空洞,your descp? what description
description of what?
即使是your description of the trip the blahbalh也好啊
就这么悬着,看的太难受了。

【在 s****l 的大作中提到】
: 这样说的话,也会被部分使用正体字的老美鄙视的
相关主题
Re: 路过,问问油服薪水问题 (转载)转载-老美突然问了我句:你们中文里关于做爱,有多少种表达方法?
微信上看来的新段子是不是老外看我们的英语作文也是这个感觉。。。
建议启用新的表达法:"万年三遇"我也问个问题吧
进入Joke版参与讨论
b*****a
发帖数: 14583
31
我老板上课,下课的时候居然说 Before we adjourn, do you have any questions?

【在 s****l 的大作中提到】
: 这样说的话,也会被部分使用正体字的老美鄙视的
z*********n
发帖数: 94654
32
adjourn还是很常用的,美国文盲偶尔喜欢用一些书面语当口语

【在 b*****a 的大作中提到】
: 我老板上课,下课的时候居然说 Before we adjourn, do you have any questions?
b*****a
发帖数: 14583
33
刚来美国的时候在 gym 我说 i seldom come here 被老美同学 bs 了

【在 z*********n 的大作中提到】
: adjourn还是很常用的,美国文盲偶尔喜欢用一些书面语当口语
z*********n
发帖数: 94654
34
嗯,反正现在明白了,老美的英语主流就是简单,用小学一年级就学的词,就对了

【在 b*****a 的大作中提到】
: 刚来美国的时候在 gym 我说 i seldom come here 被老美同学 bs 了
l**k
发帖数: 45267
35
纯属放屁。楼主学的不是中国式英语,而是他们当地的特色英语

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

f********i
发帖数: 8412
36
good
b*******n
发帖数: 8420
37
告诉这些美国佬
long time no see就是chinglish

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

G*******s
发帖数: 10605
38
你发在Joke版真是发对了,这个帖子够joke的

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

G*******s
发帖数: 10605
39
很少人用description这么繁琐的词汇,换成what you said

【在 H******7 的大作中提到】
: 美式英语:man,your description is fucking cool
C*******r
发帖数: 10345
40
adjourn这种用法是玩笑式使用正式词,要恰到好处才行。好比中文就是口语非正式场
合也可以用典故,成语。但是一旦过度使用这样的词,就显得掉书袋了。

【在 b*****a 的大作中提到】
: 我老板上课,下课的时候居然说 Before we adjourn, do you have any questions?
相关主题
我也问个问题吧奇妙的中文--中文托福新题,“鸟”的用法
请教一个问题 (转载)Re: 有没有发现,北京姑娘普遍是平胸..<=A的居多. (转载)
我帝越来越牛b了龔琳娜 忐忑 神曲 (转载)
进入Joke版参与讨论
d******g
发帖数: 5484
41
首页上进来的
看着确实有点呆,那文章
感觉很生涩不流畅
a****o
发帖数: 423
42
lz丢人丢大发了
E*P
发帖数: 526
43
你看mad men嘛,讲美国60年代的电视剧,感觉那时的英语和国内教科书上的还比较接
近。
c*******h
发帖数: 1467
44
re

【在 D******r 的大作中提到】
: 困惑啊,怎么看着楼主的例子,中国老师教的都是对的呢?正式的语法,arrive
: at 和 arrive in就是那样的区别,问问美国的英语老师看。Home是副词才可以
: 说 I am home啊。如果home是名词,那样说就不对了,意思就是“我就是家”。
: 楼主需要去ESL班学语法啊。

b*****2
发帖数: 11103
45
美国人基本上都是奥森

【在 b*****a 的大作中提到】
: 英国人就一个词,Brilliant!
b*****e
发帖数: 53215
46
我们农民不整学术

【在 wy 的大作中提到】
: 学术版你能不能有点学术精神阿
s*********t
发帖数: 4253
47
你们都不用纠正人。。全部都是五十步笑百步
H********g
发帖数: 43926
48
can someone rewrite the email?

【在 b*****a 的大作中提到】
: 找到了此人的英文作品
: Dear daughter:
: I really enjoy reading your e mail. Your description is so vivid and
: detailed, I feel I were with you in the Target and other places.
: I just transferred $300 to your bank account as you requested. I know you
: are the girl who can take good care of money.
: I briefly cleaned up your room yesterday. Your everything reminds me of
: your everyday at home.
: Happy the first day of school.! Good good study, and day day up! haha.
: Love , Mom

t*******g
发帖数: 1518
49
说句实话,你的英文到现在也不过关。我在国内初中的时候就知道I AM HOME。知道
arrive 和 home 在一起怎么用吗?估计你不知道。

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

m******a
发帖数: 792
50
you dont have to beat american in english.

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

相关主题
师太,老衲又寂寞了。你滥用副词了没? (转载)
外F成了褒义词?Re: 现在国内的新人类都用些什么乱七八糟的副词阿 (转载)
知识分子说话就是牛胡果威:中国式英语
进入Joke版参与讨论
y***n
发帖数: 11261
51
英文不好就要被你们这样嘲笑啊

【在 b*****a 的大作中提到】
: description 不行
: cool story, dude 就好了

n****n
发帖数: 536
52
楼主的意思是她英文不错,能在美国正常交流。
开个玩笑用了中式英文结果被国内的人惊讶了。
后面举例说国内英文教学不行云云。其实现在国内英文教学提高很多了。
一个重要失误就是home这个词的举例。
其实呢,一个词的词性的确是可以演变和发展的。home有这么多词性估计也是因为后来
大家都说I am home. Go home.之类的,就有了副词性。
楼主举例失误,有人指出来也正常。后面的email我觉得写的没什么问题呀。平常写信
应该不会字斟句酌吧,能写到这样应该算不错了。
l******8
发帖数: 1691
53
这个作者到底在中国学过英语没有啊?差生吧?文盲一只啊。

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

t*****o
发帖数: 4919
54
这学生不是一般的笨

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

c*********e
发帖数: 16335
55
en,俺也有体会。比如国内教的you needn't,这边根本没人说,都是说you do not need
.这边口语用which非限定性定语从句狠多,但是,正规的report里面,是不能用which
从句的,因为会引起歧义。但是美國人口语里经常这么说。还有南方人说的i ain't
know nothing.就更让我不知所云了。但是人家美國人都懂。

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

c********u
发帖数: 1177
56
你那根本不是中国式英语
而是从朗文教材学的英国式英语
那种很严正的语法表达法是朗文教材的特征

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

D******r
发帖数: 5237
57
而且楼主把口语和书面语混为一谈。美国人写作的时候也是很讲究语法的,在
学校里英文课老师也是严肃地教语法的。你要按照口语那一套写篇文章,老师
还不给批得满篇的错误下来

【在 c********u 的大作中提到】
: 你那根本不是中国式英语
: 而是从朗文教材学的英国式英语
: 那种很严正的语法表达法是朗文教材的特征
:
: up

a**n
发帖数: 3801
58
语法学了个半吊子

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

M*****N
发帖数: 1466
59
good
c*********e
发帖数: 16335
60
en,我说英语人家白人说我象50年代的,哈哈。

【在 E*P 的大作中提到】
: 你看mad men嘛,讲美国60年代的电视剧,感觉那时的英语和国内教科书上的还比较接
: 近。

相关主题
Re: 罗姆尼的团队高兴得太早了,白花钱了 (转载)微信上看来的新段子
我曾差点被前前前前男友掐死。不要轻易杀人很痛苦。 (转载)建议启用新的表达法:"万年三遇"
Re: 路过,问问油服薪水问题 (转载)转载-老美突然问了我句:你们中文里关于做爱,有多少种表达方法?
进入Joke版参与讨论
w*********p
发帖数: 3305
61
wtf...
wy
发帖数: 14511
62
正规report不能用which...........

need
which

【在 c*********e 的大作中提到】
: en,俺也有体会。比如国内教的you needn't,这边根本没人说,都是说you do not need
: .这边口语用which非限定性定语从句狠多,但是,正规的report里面,是不能用which
: 从句的,因为会引起歧义。但是美國人口语里经常这么说。还有南方人说的i ain't
: know nothing.就更让我不知所云了。但是人家美國人都懂。
:
: up

o******r
发帖数: 1378
63
原作者是谁? 贴出来让大家瞻仰一下

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

o******r
发帖数: 1378
64
这个我常用,被鄙视了

【在 wy 的大作中提到】
: 正规report不能用which...........
:
: need
: which

D*********Y
发帖数: 3382
65
How about academic papers? I use quite a lot "which"

【在 wy 的大作中提到】
: 正规report不能用which...........
:
: need
: which

j****h
发帖数: 57
66
Is this a good translation: study well and keep it up?
c***e
发帖数: 1207
67
LZ needs to know the difference between written English and spoken English.

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

g******7
发帖数: 1532
68
LZ用错误的例子表达了正确的观点.

【在 n****n 的大作中提到】
: 楼主的意思是她英文不错,能在美国正常交流。
: 开个玩笑用了中式英文结果被国内的人惊讶了。
: 后面举例说国内英文教学不行云云。其实现在国内英文教学提高很多了。
: 一个重要失误就是home这个词的举例。
: 其实呢,一个词的词性的确是可以演变和发展的。home有这么多词性估计也是因为后来
: 大家都说I am home. Go home.之类的,就有了副词性。
: 楼主举例失误,有人指出来也正常。后面的email我觉得写的没什么问题呀。平常写信
: 应该不会字斟句酌吧,能写到这样应该算不错了。

H******7
发帖数: 34403
69
我一般用多个which串在一起唬人,this man, which....,which...,which...,is good

【在 wy 的大作中提到】
: 正规report不能用which...........
:
: need
: which

b*****a
发帖数: 14583
70
他这是胡扯

【在 wy 的大作中提到】
: 正规report不能用which...........
:
: need
: which

相关主题
转载-老美突然问了我句:你们中文里关于做爱,有多少种表达方法?请教一个问题 (转载)
是不是老外看我们的英语作文也是这个感觉。。。我帝越来越牛b了
我也问个问题吧奇妙的中文--中文托福新题,“鸟”的用法
进入Joke版参与讨论
e******6
发帖数: 6
71
中国的英语教学是以英式英语为标准。 英式英语本来就很注重语法,发音清晰。美国
英语其实是一种很烂的英语,美式口音在欧洲看来就是噪音的标志。
l*******w
发帖数: 61
72
凑凑热闹,也算自测,希望是忠实原意的。请各位不必客气,向我开炮。
Dear Daughter,
I really enjoyed reading your email: it is so detailed and so vivid. I felt
I was with you in that Target and those other places.
I just transferred $300 to your bank account as you asked. I know you are a
girl who can manage money well.
Yesterday I cleaned up your room a bit...your stuff reminded me your daily
life at home...
Enjoy your first day at school! Good good study, day day up. Haha...
Love,
Mom

找到了此人的英文作品
Dear daughter:
I really enjoy reading your e mail. Your description is so vivid and
detailed, I feel I were with you in the Target and other places.
I just transferred $300 to your bank account as you requested. I know you
are the girl who can take good care of money.
I briefly cleaned up your room yesterday. Your everything reminds me of
your everyday at home.
Happy the first day of school.! Good good study, and day day up! haha.
Love , Mom

【在 b*****a 的大作中提到】
: 找到了此人的英文作品
: Dear daughter:
: I really enjoy reading your e mail. Your description is so vivid and
: detailed, I feel I were with you in the Target and other places.
: I just transferred $300 to your bank account as you requested. I know you
: are the girl who can take good care of money.
: I briefly cleaned up your room yesterday. Your everything reminds me of
: your everyday at home.
: Happy the first day of school.! Good good study, and day day up! haha.
: Love , Mom

d********3
发帖数: 7220
l**k
发帖数: 45267
74
大妈自认为英语很溜,但是从她的《中国式英语》一文来看,她举的中国式英语的例子
都不对,所以她很可能不知道啥是中国式英语,每天在大量应用而不自知

【在 d********3 的大作中提到】
: 极品大妈到处都是啊,这里是原链接
: http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a2cefc10102e19t.html?tj=1
: http://blog.163.com/chenwan999@126/blog/static/1305594152012849

b*****a
发帖数: 14583
75
那为什么英国的歌手乐队啥的在唱歌的时候大都是美国口音,儿化音,hot 念 hAHt 之
类都很明显

【在 e******6 的大作中提到】
: 中国的英语教学是以英式英语为标准。 英式英语本来就很注重语法,发音清晰。美国
: 英语其实是一种很烂的英语,美式口音在欧洲看来就是噪音的标志。

f********i
发帖数: 8412
76
hehe
m*****d
发帖数: 13718
77
不是早就定性了吗?国内教科书上是60年代英国农村英语

【在 E*P 的大作中提到】
: 你看mad men嘛,讲美国60年代的电视剧,感觉那时的英语和国内教科书上的还比较接
: 近。

j******a
发帖数: 1582
78
没看懂LZ举的那个用arrive表达到了美国的例子
N****O
发帖数: 4202
79
Your description is so vivid and detailed, I feel I were with you in the
Target and other places.
---------------
两句话之间居然用逗号。。。如果是一句话,也没有连词。。。

【在 b*****a 的大作中提到】
: 找到了此人的英文作品
: Dear daughter:
: I really enjoy reading your e mail. Your description is so vivid and
: detailed, I feel I were with you in the Target and other places.
: I just transferred $300 to your bank account as you requested. I know you
: are the girl who can take good care of money.
: I briefly cleaned up your room yesterday. Your everything reminds me of
: your everyday at home.
: Happy the first day of school.! Good good study, and day day up! haha.
: Love , Mom

t*********n
发帖数: 245
80
为了打入北美市场呗,英国多少人口,美国都少人口

【在 b*****a 的大作中提到】
: 那为什么英国的歌手乐队啥的在唱歌的时候大都是美国口音,儿化音,hot 念 hAHt 之
: 类都很明显

相关主题
Re: 有没有发现,北京姑娘普遍是平胸..<=A的居多. (转载)外F成了褒义词?
龔琳娜 忐忑 神曲 (转载)知识分子说话就是牛
师太,老衲又寂寞了。你滥用副词了没? (转载)
进入Joke版参与讨论
T*******g
发帖数: 2322
81
I think this is quite true.
I had a paper edited by an editor, who changed all the "which" clauses to "
that" clauses or phrases using particles.
For example,
The best solution to this problem is a new method which outperforms the
classic method...
-> The best solution to this problem is a new method that outperforms the
classic method...
or
-> The best solution to this problem is a new method outperforming the
classic method...

【在 D*********Y 的大作中提到】
: How about academic papers? I use quite a lot "which"
b*****a
发帖数: 14583
82
你这是限制性定语从句,可以用that也可以用which,但是that是标准用法。
但是非限制性定语从句就只能用 which 了啊

【在 T*******g 的大作中提到】
: I think this is quite true.
: I had a paper edited by an editor, who changed all the "which" clauses to "
: that" clauses or phrases using particles.
: For example,
: The best solution to this problem is a new method which outperforms the
: classic method...
: -> The best solution to this problem is a new method that outperforms the
: classic method...
: or
: -> The best solution to this problem is a new method outperforming the

D*********Y
发帖数: 3382
83
e.g.: one event happens, which triggers another event.
Is this so called 非限制性定语从句?

【在 b*****a 的大作中提到】
: 你这是限制性定语从句,可以用that也可以用which,但是that是标准用法。
: 但是非限制性定语从句就只能用 which 了啊

M******n
发帖数: 43051
84
不该是 one event, which triggers another event, happens 么

【在 D*********Y 的大作中提到】
: e.g.: one event happens, which triggers another event.
: Is this so called 非限制性定语从句?

b******r
发帖数: 1137
85
Each language has its own most "flatten" version dialect, in which people
naturally sing. In English, this happens to be American. Very few of British
singers ever intentionally tried to mimic the American accent. As a matter
of fact, some of them did admit that they had to make extra effort to show
their British accent.
Someone studied this and talked about this recently on PBS. I do feel people
singing in Mandarin tend to lose their accent. I don't know how true this
is for other languages.

【在 b*****a 的大作中提到】
: 那为什么英国的歌手乐队啥的在唱歌的时候大都是美国口音,儿化音,hot 念 hAHt 之
: 类都很明显

b*****a
发帖数: 14583
86
不一定,她那个例句有可能 which 指代的是 one event happens 这一整句话。
举个具体的例子好了,
China, which is approximately the same size as the US, has a population 5
times as big.
这里面的 which 是不能用 that 的。

【在 M******n 的大作中提到】
: 不该是 one event, which triggers another event, happens 么
s****a
发帖数: 6521
87
我脚得中国人学英语最自恨的就是
以为中国人教的都是中式英语
其实中国人教的大多是英式英语
另外最搞笑的就是,因为美国人跟咱说的不一样,就迁怒于中国的英语教育,一无是处
s****a
发帖数: 6521
88
另外,说什么语法不重要。。。
你看看有哪个介绍写CV, resume, cover letter的网站会没有一再强调,不要有拼写错
误,不要有语法错误?
总之美国文盲咋干都是对的,咱都是错的
p**********n
发帖数: 459
89
我倒是觉得不少老中愤恨自己英语水平上不去,就转移嫌什么人家美国英语是文盲乡下
英语,比不上英国标准什么的。LZ的原贴一看就知道原作者的英文水平不怎么样,却还
要举些出洋相的例子,好像表示自己的英文水平比老美高。

【在 s****a 的大作中提到】
: 我脚得中国人学英语最自恨的就是
: 以为中国人教的都是中式英语
: 其实中国人教的大多是英式英语
: 另外最搞笑的就是,因为美国人跟咱说的不一样,就迁怒于中国的英语教育,一无是处

H********g
发帖数: 43926
90
http://grammar.quickanddirtytips.com/which-versus-that.aspx
Restrictive Clause--That
Nonrestrictive Clause--Which
Expendable--Which
Needed--That
相关主题
Re: 现在国内的新人类都用些什么乱七八糟的副词阿 (转载)我曾差点被前前前前男友掐死。不要轻易杀人很痛苦。 (转载)
胡果威:中国式英语Re: 路过,问问油服薪水问题 (转载)
Re: 罗姆尼的团队高兴得太早了,白花钱了 (转载)微信上看来的新段子
进入Joke版参与讨论
H********g
发帖数: 43926
91
对头

【在 b*****a 的大作中提到】
: 你这是限制性定语从句,可以用that也可以用which,但是that是标准用法。
: 但是非限制性定语从句就只能用 which 了啊

t*****x
发帖数: 2602
92
seldom这个词我今天刚学到,哈哈,还背了半天,从没见过啊

【在 b*****a 的大作中提到】
: 刚来美国的时候在 gym 我说 i seldom come here 被老美同学 bs 了
n**u
发帖数: 6997
93
一直不知道为什么
这几年越来越不码字了
然后看到动辄上篇大论的我就很是佩服
q****s
发帖数: 1658
94
傻逼 口语哪有那么讲语法的 方言更不讲了 还来了20年了 呸 中年吊丝一个
D*********Y
发帖数: 3382
95
seldom中学就有吧。这个词狠奇怪吗?老美喜欢barely?

【在 t*****x 的大作中提到】
: seldom这个词我今天刚学到,哈哈,还背了半天,从没见过啊
q****s
发帖数: 1658
96
这个中年屌丝一看就没读过几本英文书 就是破报纸随便翻翻也知道人家讲不讲语法
q****s
发帖数: 1658
97
还不明白吗? 根本不是词汇的问题 很多句子在语法上无懈可击 但没有人这么
说 你让本地人听了就会觉得别扭 这叫语言上的习惯用法

【在 D*********Y 的大作中提到】
: seldom中学就有吧。这个词狠奇怪吗?老美喜欢barely?
D*********Y
发帖数: 3382
98
本地人是指啥地方人?那哪个“本地人”会说seldom?
问问,本地人要别人重复的时候会说
“I beg your pardon”
还是“could you please say it again?”

【在 q****s 的大作中提到】
: 还不明白吗? 根本不是词汇的问题 很多句子在语法上无懈可击 但没有人这么
: 说 你让本地人听了就会觉得别扭 这叫语言上的习惯用法

R***a
发帖数: 41892
99
我会说can you speak chinese?

【在 D*********Y 的大作中提到】
: 本地人是指啥地方人?那哪个“本地人”会说seldom?
: 问问,本地人要别人重复的时候会说
: “I beg your pardon”
: 还是“could you please say it again?”

t*****x
发帖数: 2602
100
说明我中学英语基础就不好呗,反正今天第一次见,还专门查了字典才明白意思。

【在 D*********Y 的大作中提到】
: seldom中学就有吧。这个词狠奇怪吗?老美喜欢barely?
相关主题
建议启用新的表达法:"万年三遇"我也问个问题吧
转载-老美突然问了我句:你们中文里关于做爱,有多少种表达方法?请教一个问题 (转载)
是不是老外看我们的英语作文也是这个感觉。。。我帝越来越牛b了
进入Joke版参与讨论
q****s
发帖数: 1658
101
美国本地人啊
你相对于人家就是外地人 明白?????
本地人会直接让你“Say that again? ” "What's that? "

【在 D*********Y 的大作中提到】
: 本地人是指啥地方人?那哪个“本地人”会说seldom?
: 问问,本地人要别人重复的时候会说
: “I beg your pardon”
: 还是“could you please say it again?”

b********y
发帖数: 3507
102
re
i*****e
发帖数: 2810
103
这人英语好差啊。(不是说LZ,说的是作者)
差还无所谓,还出来显摆,显得和其他老中不一样,就是SB了。

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

i*****e
发帖数: 2810
104
俺在这边正经上过两年高中英语的。我的体会是,其实国内中国老师教的英语挺好的,
稍微口语化一下(这很容易的哈),就非常好。

【在 i*****e 的大作中提到】
: 这人英语好差啊。(不是说LZ,说的是作者)
: 差还无所谓,还出来显摆,显得和其他老中不一样,就是SB了。
:
: up

k*******d
发帖数: 237
105
Dear,
I really enjoyed your email, so detailed and vivid that I felt having been
there with you all the time just like we were shopping together at Target or
some other places.
I've just transferred $300 to your bank account as you wished. I know you
are going to spend it wisely.
While cleaning your room yesterday,I saw your stuff and thought of you, oh
girl I missed you so much...
I hope you have a wonderful first school day! Good good study, day day up.
Haha...
Love,
Mom

felt
a

【在 l*******w 的大作中提到】
: 凑凑热闹,也算自测,希望是忠实原意的。请各位不必客气,向我开炮。
: Dear Daughter,
: I really enjoyed reading your email: it is so detailed and so vivid. I felt
: I was with you in that Target and those other places.
: I just transferred $300 to your bank account as you asked. I know you are a
: girl who can manage money well.
: Yesterday I cleaned up your room a bit...your stuff reminded me your daily
: life at home...
: Enjoy your first day at school! Good good study, day day up. Haha...
: Love,

D*********Y
发帖数: 3382
106
这个好

or

【在 k*******d 的大作中提到】
: Dear,
: I really enjoyed your email, so detailed and vivid that I felt having been
: there with you all the time just like we were shopping together at Target or
: some other places.
: I've just transferred $300 to your bank account as you wished. I know you
: are going to spend it wisely.
: While cleaning your room yesterday,I saw your stuff and thought of you, oh
: girl I missed you so much...
: I hope you have a wonderful first school day! Good good study, day day up.
: Haha...

D*********Y
发帖数: 3382
107
咋今天一个本地人告诉我beg your pardon比较好啊

【在 q****s 的大作中提到】
: 美国本地人啊
: 你相对于人家就是外地人 明白?????
: 本地人会直接让你“Say that again? ” "What's that? "

M******n
发帖数: 43051
108
我以为只有英国人这么说...

【在 D*********Y 的大作中提到】
: 咋今天一个本地人告诉我beg your pardon比较好啊
q****s
发帖数: 1658
109
客气点肯定好 但一般情况下没必要太客气 美国大老粗说话直接 你跟那些修水
管的,卡车司机需要用敬语么?
beg your pardon一般是很尊敬对方 对客户 对师长 你对马路上的小混混beg your
pardon他会看不起你的

【在 D*********Y 的大作中提到】
: 咋今天一个本地人告诉我beg your pardon比较好啊
d****t
发帖数: 372
110
说明中国的英语教育需要彻底改革.
相关主题
我帝越来越牛b了龔琳娜 忐忑 神曲 (转载)
奇妙的中文--中文托福新题,“鸟”的用法师太,老衲又寂寞了。
Re: 有没有发现,北京姑娘普遍是平胸..<=A的居多. (转载)外F成了褒义词?
进入Joke版参与讨论
b*******t
发帖数: 459
111
中国英语语法没学好吧,从来都是教的 I am home。

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

b*******t
发帖数: 459
112
比如说 pertain to 老美巨爱说

【在 z*********n 的大作中提到】
: adjourn还是很常用的,美国文盲偶尔喜欢用一些书面语当口语
n********t
发帖数: 739
113
深有感触,在中国学的英语来这里不知道怎么用了,白学了
w***n
发帖数: 1084
114
对什么对阿。高中英语就教过,没逗号的后面用that,有逗号的后面用which。要按语
法说,那就是有逗号的不限定,没逗号的限定。
发现很多中国人写文章从来不分的,that/which乱用,the乱用,归根结底还是英语没
学好。

【在 T*******g 的大作中提到】
: I think this is quite true.
: I had a paper edited by an editor, who changed all the "which" clauses to "
: that" clauses or phrases using particles.
: For example,
: The best solution to this problem is a new method which outperforms the
: classic method...
: -> The best solution to this problem is a new method that outperforms the
: classic method...
: or
: -> The best solution to this problem is a new method outperforming the

g******7
发帖数: 1532
115
Today's WSJ.
Clinton arrived in China.

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

b*****a
发帖数: 14583
116
"i'm sorry?" 最常用

【在 q****s 的大作中提到】
: 客气点肯定好 但一般情况下没必要太客气 美国大老粗说话直接 你跟那些修水
: 管的,卡车司机需要用敬语么?
: beg your pardon一般是很尊敬对方 对客户 对师长 你对马路上的小混混beg your
: pardon他会看不起你的

b*****a
发帖数: 14583
117
美国最乡土的地方是说 Do what now? 的

【在 M******n 的大作中提到】
: 我以为只有英国人这么说...
z*********n
发帖数: 94654
118
我觉得不是,say that again我感觉是最常见的
这当年在天朝学英语的时候都要被嘲笑的,chinglish嘛,这么直接
但其实老美基本上就是这么用的

【在 b*****a 的大作中提到】
: "i'm sorry?" 最常用
b*****a
发帖数: 14583
119
对有文化的人来说这个有点粗鲁了,狐朋狗友开 party 行,工作、上课什么的就不太
合适

【在 z*********n 的大作中提到】
: 我觉得不是,say that again我感觉是最常见的
: 这当年在天朝学英语的时候都要被嘲笑的,chinglish嘛,这么直接
: 但其实老美基本上就是这么用的

z*********n
发帖数: 94654
120
可能地方性诧异,我们这开会都用这个的
我参加过啥training课,课堂上提问啥互相听不清都用这个的

【在 b*****a 的大作中提到】
: 对有文化的人来说这个有点粗鲁了,狐朋狗友开 party 行,工作、上课什么的就不太
: 合适

相关主题
知识分子说话就是牛胡果威:中国式英语
你滥用副词了没? (转载)Re: 罗姆尼的团队高兴得太早了,白花钱了 (转载)
Re: 现在国内的新人类都用些什么乱七八糟的副词阿 (转载)我曾差点被前前前前男友掐死。不要轻易杀人很痛苦。 (转载)
进入Joke版参与讨论
w********h
发帖数: 12367
121
原贴和回帖都是joke,里面颇有几个自以为英文好但实际半斤八两的。。。。

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

h*****0
发帖数: 4889
122
这人语法不行啊,I'm home语法上没错啊。

up

【在 s*****r 的大作中提到】
: 转载的
: 昨天我在博客公开了我和孩子的英文书信通讯记录后,一些国内的读者不禁大吃一惊。
: 你去美国这么多年了,怎么还说good good study and day day up 这样的中国式英语
: 呢?你这英语也太差劲了吧。
: 没出国前,我就知道“好好学习,天天向上”并不是good good study and day day up
: 。我之所以在信中和在美国出生的孩子提这个,这是明显的玩笑话。中国人不挺幽默的
: 嘛,这么明显的玩笑,怎么会看不出来呢?我用中国式英语幽了一默,我的孩子倒是高
: 高兴兴地买账了,旁观者却拿起了放大镜。我这人胆儿特小,一旦被网中人用放大镜监
: 督,我的心就会咚咚咚咚跳个不停。不是激动,是紧张的。
: 中国式英语在美国没市场,对此我深有体会。你信吗,我比任何人都痛恨中国式英语。

f***o
发帖数: 32
123
I'm home. 英语课上就这么教的,自己没学好,或者没意识用。
M******n
发帖数: 43051
124
nod,我听到的也是这个最多,说I beg your pardon对方都愣了一下

【在 z*********n 的大作中提到】
: 我觉得不是,say that again我感觉是最常见的
: 这当年在天朝学英语的时候都要被嘲笑的,chinglish嘛,这么直接
: 但其实老美基本上就是这么用的

q****s
发帖数: 1658
125
i am not sorry, and I don't "beg". I just want you to say that again

【在 b*****a 的大作中提到】
: "i'm sorry?" 最常用
b*****a
发帖数: 14583
126
Next time try "do what now?", 呵呵,it sounds really native

【在 M******n 的大作中提到】
: nod,我听到的也是这个最多,说I beg your pardon对方都愣了一下
a****i
发帖数: 1182
127
I'm home,是做形容词吧
go home才是副词

【在 z*********n 的大作中提到】
: 这人说话咋自相矛盾啊,home是副词,所以才能用I'm home, go home啊
:
: up

z*********n
发帖数: 94654
128
。。。
那I'm here呢?

【在 a****i 的大作中提到】
: I'm home,是做形容词吧
: go home才是副词

t*******y
发帖数: 2432
129
王老师来指点下

【在 w********h 的大作中提到】
: 原贴和回帖都是joke,里面颇有几个自以为英文好但实际半斤八两的。。。。
:
: up

w********6
发帖数: 12977
130
哈哈哈,整个楼都是偷渡早的笑刚上岸的 /run
1 (共1页)
进入Joke版参与讨论
相关主题
Re: 罗姆尼的团队高兴得太早了,白花钱了 (转载)请教一个问题 (转载)
我曾差点被前前前前男友掐死。不要轻易杀人很痛苦。 (转载)我帝越来越牛b了
Re: 路过,问问油服薪水问题 (转载)奇妙的中文--中文托福新题,“鸟”的用法
微信上看来的新段子Re: 有没有发现,北京姑娘普遍是平胸..<=A的居多. (转载)
建议启用新的表达法:"万年三遇"龔琳娜 忐忑 神曲 (转载)
转载-老美突然问了我句:你们中文里关于做爱,有多少种表达方法?师太,老衲又寂寞了。
是不是老外看我们的英语作文也是这个感觉。。。外F成了褒义词?
我也问个问题吧知识分子说话就是牛
相关话题的讨论汇总
话题: your话题: 英语话题: 美国话题: home话题: good