j****e 发帖数: 12067 | 1 U're talkin' 2 yourself.
And nobody's home
U can fool yourself.
U came in this world alone.(alone)
So nobody ever told U bady.
How it was gonna be.
So what'll happen 2 you baby.
Guess we'll have 2 wait & see.
One two old at heart but I'm only 28.
And I'm too young 2 let love break my heart.
Young at heart,but it's getting much too late.
To find ourselves so far part.
I don't know how U're sposed 2 find me latey
And what more could U from me.
How could U say that I never needed U.
When you took e |
M***X 发帖数: 479 | 2 是不是上面写上“这首歌献给我同桌的张小木”也算是翻译?
【在 j****e 的大作中提到】 : U're talkin' 2 yourself. : And nobody's home : U can fool yourself. : U came in this world alone.(alone) : So nobody ever told U bady. : How it was gonna be. : So what'll happen 2 you baby. : Guess we'll have 2 wait & see. : One two old at heart but I'm only 28. : And I'm too young 2 let love break my heart.
|
z****n 发帖数: 1627 | 3 月黑大漠路迢迢,风高凛冽客思归,
人倦眼乏昏欲睡,闻香忽见灯火碎,
但见有女娉婷立,耳畔钟声如乐起,
天堂地狱两相忘,浑然不似在人间,
秉烛引路过画廊,人声嘈杂迎客至:
XXXXXXXXXXXXXX,虚位以侯游子回,
衣香鬓影佳人意,玉郎终始为君来,
放歌纵舞前廊院,香汗淋漓未尽欢:
纵使笙歌能醉月,情未忘我怎忘情?
便向校官索美酒,经年未备意阑珊,
午夜梦回旧馆舍,声声呼唤充耳闻,
倦鸟羁留深林久,此间乐哉不思飞,
宝镜倒映烛影晃,寒冰装点酒色红,
宾客齐至成盛筵,佳人美酒俱添光,
轻启朱唇惊四座,投杯停箸不能食:
钢刀银叉手中持,心魔犹在不能消,
自我羁押成囚徒,吾辈颓然尚不知。
闻言仓皇寻旧路,四顾茫茫无着处,
明朝更向何处去?更者悠然言少歇:
纵然我辈长别离,此生有命不能弃,
前路漫漫归旧旅,生此回环无尽时。
知道这个是啥英文歌的翻译吗(带歌名的地方给X了)? |
t*****g 发帖数: 1275 | 4 加州招待所
【在 z****n 的大作中提到】 : 月黑大漠路迢迢,风高凛冽客思归, : 人倦眼乏昏欲睡,闻香忽见灯火碎, : 但见有女娉婷立,耳畔钟声如乐起, : 天堂地狱两相忘,浑然不似在人间, : 秉烛引路过画廊,人声嘈杂迎客至: : XXXXXXXXXXXXXX,虚位以侯游子回, : 衣香鬓影佳人意,玉郎终始为君来, : 放歌纵舞前廊院,香汗淋漓未尽欢: : 纵使笙歌能醉月,情未忘我怎忘情? : 便向校官索美酒,经年未备意阑珊,
|