d*****l 发帖数: 8441 | 1 【 以下文字转载自 RuralChina 讨论区 】
发信人: cattie (海阔天空), 信区: RuralChina
标 题: 闲扯方言
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 22 13:24:57 2011, 美东)
我家乡的方言里用的最频繁的一个词恐怕是“杲昃” (读gao ze), 是“东西”的意
思, 或者是英语里的"this, it"。 小时候只会说不会写, 出口就是: 这个杲昃,那
个杲昃blah blah。 稍微带些贬义的用法就是“他不是个杲昃!”。 长大后稍作研究
,发现原来这是古言。 “日出为杲,日落为昃”,谓“杲昃”即指“东西”的来由。
另外一个我记忆深刻的词是“釜冠”。釜, 锅也, 釜冠,当然就是锅的帽子,其实就
是锅盖了。 文绉绉的还是蛮好玩的。
初中的时候,一个好友教了我一句傣语。 我大致记得是这么读的:小卜少,嘿你的,
够厚奶猫。 意思是: 小姑娘,真漂亮,我爱你。 要是小伙子,就换成小卜毛。我凭
记忆写的,谁要是正好会傣语,不妨纠正一下。 哈哈。 | o******g 发帖数: 10263 | 2 we use gao ze too
【在 d*****l 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 RuralChina 讨论区 】 : 发信人: cattie (海阔天空), 信区: RuralChina : 标 题: 闲扯方言 : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 22 13:24:57 2011, 美东) : 我家乡的方言里用的最频繁的一个词恐怕是“杲昃” (读gao ze), 是“东西”的意 : 思, 或者是英语里的"this, it"。 小时候只会说不会写, 出口就是: 这个杲昃,那 : 个杲昃blah blah。 稍微带些贬义的用法就是“他不是个杲昃!”。 长大后稍作研究 : ,发现原来这是古言。 “日出为杲,日落为昃”,谓“杲昃”即指“东西”的来由。 : 另外一个我记忆深刻的词是“釜冠”。釜, 锅也, 釜冠,当然就是锅的帽子,其实就 : 是锅盖了。 文绉绉的还是蛮好玩的。
| c********g 发帖数: 1106 | 3 靖江泰兴一带的?
【在 d*****l 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 RuralChina 讨论区 】 : 发信人: cattie (海阔天空), 信区: RuralChina : 标 题: 闲扯方言 : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 22 13:24:57 2011, 美东) : 我家乡的方言里用的最频繁的一个词恐怕是“杲昃” (读gao ze), 是“东西”的意 : 思, 或者是英语里的"this, it"。 小时候只会说不会写, 出口就是: 这个杲昃,那 : 个杲昃blah blah。 稍微带些贬义的用法就是“他不是个杲昃!”。 长大后稍作研究 : ,发现原来这是古言。 “日出为杲,日落为昃”,谓“杲昃”即指“东西”的来由。 : 另外一个我记忆深刻的词是“釜冠”。釜, 锅也, 釜冠,当然就是锅的帽子,其实就 : 是锅盖了。 文绉绉的还是蛮好玩的。
| m***o 发帖数: 17656 | 4 interesting
【在 d*****l 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 RuralChina 讨论区 】 : 发信人: cattie (海阔天空), 信区: RuralChina : 标 题: 闲扯方言 : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 22 13:24:57 2011, 美东) : 我家乡的方言里用的最频繁的一个词恐怕是“杲昃” (读gao ze), 是“东西”的意 : 思, 或者是英语里的"this, it"。 小时候只会说不会写, 出口就是: 这个杲昃,那 : 个杲昃blah blah。 稍微带些贬义的用法就是“他不是个杲昃!”。 长大后稍作研究 : ,发现原来这是古言。 “日出为杲,日落为昃”,谓“杲昃”即指“东西”的来由。 : 另外一个我记忆深刻的词是“釜冠”。釜, 锅也, 釜冠,当然就是锅的帽子,其实就 : 是锅盖了。 文绉绉的还是蛮好玩的。
|
|