t******4 发帖数: 2300 | 1 【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】
发信人: tocheer4 (tocheer4), 信区: Seattle
标 题: 怎样翻译这句: 很有姿色, 还有韵味
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jan 25 11:54:04 2010, 美东)
好像找不出很贴切的阴文version能够把这个表达出来. |
t******4 发帖数: 2300 | |
p*q 发帖数: 312 | 3 pretty and charming
【在 t******4 的大作中提到】 : 第一次转帖很有意思. : 这里美眉多, 看怎么译.
|
h**********l 发帖数: 6342 | 4 hot
【在 p*q 的大作中提到】 : pretty and charming
|
p*q 发帖数: 312 | 5 hot好像teenager用的比较多
【在 h**********l 的大作中提到】 : hot
|
h**********l 发帖数: 6342 | 6 hot是直译,表达得比较明显
【在 p*q 的大作中提到】 : hot好像teenager用的比较多
|
t******4 发帖数: 2300 | 7 这几天听的一首歌里的.
像武汉话说, 这个伢有味一样, 阴文很难把握.
hot(热妹)又太骚了点. |
s*****w 发帖数: 2201 | 8 一个hot把那点优雅感都打没了
【在 h**********l 的大作中提到】 : hot是直译,表达得比较明显
|
d**u 发帖数: 642 | 9 gorgeous
【在 t******4 的大作中提到】 : 这几天听的一首歌里的. : 像武汉话说, 这个伢有味一样, 阴文很难把握. : hot(热妹)又太骚了点.
|
h**********l 发帖数: 6342 | 10 当说有姿色的时候,难道不是意思说hot?
【在 s*****w 的大作中提到】 : 一个hot把那点优雅感都打没了
|
|
|
t******4 发帖数: 2300 | 11 就是就是. 电影一开始, 眼睛一眨, 他们已经在床上了.
【在 s*****w 的大作中提到】 : 一个hot把那点优雅感都打没了
|
w******o 发帖数: 3259 | 12 seductive
【在 t******4 的大作中提到】 : 就是就是. 电影一开始, 眼睛一眨, 他们已经在床上了.
|
d**u 发帖数: 642 | 13 不错,口味轻点的话可以用enchanting,哈哈
【在 w******o 的大作中提到】 : seductive
|
p*q 发帖数: 312 | 14 这个形容麦姐和lady gaga比较合适
【在 w******o 的大作中提到】 : seductive
|
s*****w 发帖数: 2201 | 15 She is stunning, and can charm people easily
【在 t******4 的大作中提到】 : 就是就是. 电影一开始, 眼睛一眨, 他们已经在床上了.
|
t******4 发帖数: 2300 | 16 看来大家都有把这个朝床上整的目标了.
【在 w******o 的大作中提到】 : seductive
|
i*****e 发帖数: 5233 | 17 春天到了
【在 t******4 的大作中提到】 : 看来大家都有把这个朝床上整的目标了.
|
h**********l 发帖数: 6342 | 18 你这句也太长乐。。。。
【在 s*****w 的大作中提到】 : She is stunning, and can charm people easily
|
s*****w 发帖数: 2201 | 19 还有含蓄的有姿色的撒
geisha包的像个粽子,但是有姿色。(虽然不一定对每个人胃口啊)
【在 h**********l 的大作中提到】 : 当说有姿色的时候,难道不是意思说hot?
|
h**********l 发帖数: 6342 | 20 这是反语吧。。。。。
【在 s*****w 的大作中提到】 : 还有含蓄的有姿色的撒 : geisha包的像个粽子,但是有姿色。(虽然不一定对每个人胃口啊)
|
|
|
s*****w 发帖数: 2201 | 21 大家都不喜欢geisha哦(我也是),那 这样说可能好理解点
比如在上上个世纪英国某个上流社会的舞会上,来了一个"很有姿色, 还有韵味"的某
爵夫人(年轻的),她的出场总不能说很hot吧
不过这女的要是在另外的场合出场,可能hot也行。大家想象的舞台不一样
【在 h**********l 的大作中提到】 : 这是反语吧。。。。。
|
s*****w 发帖数: 2201 | 22 这个伢有味
好难翻译 我连怎么翻译成普通话都不晓的
【在 t******4 的大作中提到】 : 这几天听的一首歌里的. : 像武汉话说, 这个伢有味一样, 阴文很难把握. : hot(热妹)又太骚了点.
|
h**********l 发帖数: 6342 | 23 如果是画外音, 可以
直接说的就不行了
【在 s*****w 的大作中提到】 : 大家都不喜欢geisha哦(我也是),那 这样说可能好理解点 : 比如在上上个世纪英国某个上流社会的舞会上,来了一个"很有姿色, 还有韵味"的某 : 爵夫人(年轻的),她的出场总不能说很hot吧 : 不过这女的要是在另外的场合出场,可能hot也行。大家想象的舞台不一样
|
V***a 发帖数: 11942 | |
s*****w 发帖数: 2201 | 25 果然想得深远。。。
【在 h**********l 的大作中提到】 : 如果是画外音, 可以 : 直接说的就不行了
|
m******m 发帖数: 11847 | 26 这个好
【在 p*q 的大作中提到】 : pretty and charming
|
m******m 发帖数: 11847 | 27 不合适
【在 h**********l 的大作中提到】 : hot
|
m******m 发帖数: 11847 | 28 这个词又大了一点,有点端庄大方艳光四射的美的意思
适合走红地毯的那些穿晚礼服的美女
【在 d**u 的大作中提到】 : gorgeous
|
m******m 发帖数: 11847 | 29 stunning也重了一点
【在 s*****w 的大作中提到】 : She is stunning, and can charm people easily
|
p*****l 发帖数: 721 | 30 seductive, bewitching, and coquettish(妩媚诱人,魅力十足、婀娜妖艳) |
|
|
G*******n 发帖数: 2041 | 31 not only pretty, but also beautiful
hehe
【在 t******4 的大作中提到】 : 看来大家都有把这个朝床上整的目标了.
|
m******e 发帖数: 212 | 32 and graceful
【在 p*q 的大作中提到】 : pretty and charming
|
b**********n 发帖数: 1381 | 33 都不认得, 你这是英语14级把。。。。
【在 p*****l 的大作中提到】 : seductive, bewitching, and coquettish(妩媚诱人,魅力十足、婀娜妖艳)
|
w****g 发帖数: 188 | 34 你还是先把武汉话8级过了吧
【在 b**********n 的大作中提到】 : 都不认得, 你这是英语14级把。。。。
|
b**********n 发帖数: 1381 | 35 双管齐下要, 来, 教两句:)你在ohio 是把?
【在 w****g 的大作中提到】 : 你还是先把武汉话8级过了吧
|
s*****w 发帖数: 2201 | 36 准备要求口语培训?
【在 b**********n 的大作中提到】 : 双管齐下要, 来, 教两句:)你在ohio 是把?
|
b**********n 发帖数: 1381 | 37 直接的 she is Cleopatra
【在 t******4 的大作中提到】 : 看来大家都有把这个朝床上整的目标了.
|
s*********x 发帖数: 1923 | 38 pretty and sophisticated |
G***O 发帖数: 839 | |
M********g 发帖数: 793 | 40 哈哈,老兄也在追驯火记。
【在 p*****l 的大作中提到】 : seductive, bewitching, and coquettish(妩媚诱人,魅力十足、婀娜妖艳)
|
|
|
p*****l 发帖数: 721 | 41 哈哈,猴兄目光如锯啊,佩服佩服,
老牛刚刚看完驯火记,顺手牵羊就放到这了. |