h****a 发帖数: 229 | 1 出生公证:是因为我们出生时没有出生证,所以需要到中国公证处去办出生公证
结婚证:是因为我们在国内结婚时有结婚证,只不过是中文的,所以要翻译成英文,然
后找个会中英文的朋友一起去银行之类的地方做一下关于翻译的公证
如果以上理解是正确的,那么我的女儿是2003年在中国出生的,有出生医学证明,我们
只要翻译成英文,然后象办结婚翻译公证那样办就可以了,还是必须要到中国公证处去
办和我们一样的出生公证。
多谢指点 |
f*********u 发帖数: 6298 | 2 应该可以,至少结婚证是可以的。
Copy of birth certificate (this must be registered with the proper
government body i.e. municipality) plus a translation if applicable.
Copy of marriage certificate with translation, if applicable
律师要的 |
d********1 发帖数: 1698 | 3 错,出生公证是为证明孩子就是你的。 而不是我的。。 当然这部是DNA亲子鉴定, 所
以你也别担心会发现孩子真的不是你的,就是不是,也没有关系:因为你已经是事实上
孩子的父母了。
玩笑性的回答,你可能看得更明白。
公证的意义是证明你们的关系。
【在 h****a 的大作中提到】 : 出生公证:是因为我们出生时没有出生证,所以需要到中国公证处去办出生公证 : 结婚证:是因为我们在国内结婚时有结婚证,只不过是中文的,所以要翻译成英文,然 : 后找个会中英文的朋友一起去银行之类的地方做一下关于翻译的公证 : 如果以上理解是正确的,那么我的女儿是2003年在中国出生的,有出生医学证明,我们 : 只要翻译成英文,然后象办结婚翻译公证那样办就可以了,还是必须要到中国公证处去 : 办和我们一样的出生公证。 : 多谢指点
|
j******l 发帖数: 10445 | |
b***k 发帖数: 2829 | 5 我对那句话的理解是, ×××不需要到国内的公证处×××
你如果有国内官方的中文出生证(这是正式的官方文件), 然后就按照其他人的出生
公证书翻译一遍, 在美国找个NOTARY给你盖章, 表明你翻译的是正确的。 这样应该
和出生公证是同等的。 当然, 前提是你的中国出生证是有市级政府的章。
【在 f*********u 的大作中提到】 : 应该可以,至少结婚证是可以的。 : Copy of birth certificate (this must be registered with the proper : government body i.e. municipality) plus a translation if applicable. : Copy of marriage certificate with translation, if applicable : 律师要的
|