n****n 发帖数: 536 | 1 和汉字类比的是词根,词缀。
常用汉字2000个,常用词根词缀2000个。
英文的word是应该和汉语的词来类比的。然后一般人用到的汉语词汇是三四万,英文也
是如此。
表达意境,精美语句是需要词汇的。汉语有的英语也有。比如莎士比亚的著作,可以表
达各种情绪,场景,用了很多词汇。
诗歌这个东西,是考验阅读者的阅读能力的。一个非汉语母语的人不是很容易理解你说
的那些诗词。其实,现在很多15岁的中学生也无法理解你说的那种诗词中的画一般的意
境。你也理解不了英文诗歌中复杂细腻的感情。
就说英文歌词, 比如
The Sound Of Silence
Hello darkness, my old friend,
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping,
left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted
in my brain still remains
Within the sound of silence
In restl... 阅读全帖 |
|
D*a 发帖数: 6830 | 2 随便找几个词根词缀,
词缀
a- ① 加在单词或词根前面,表示"不,无,非"
acentric 无中心的(a+centric中心的)
asocial 不好社交的(a+social好社交的)
② 加在单词前,表示"在…,…的"
asleep 睡着的(a+sleep睡觉)
aside 在边上(a+side旁边)
词根
1. acid, acri, acrid, acu=sour, sharp, 表示“尖,酸,锐利”
acid酸的
acidify酸化(acid+ify…化→酸化)
acidity酸度,酸性(acid+ity性质→酸性)
楼主能不能解释一下为啥acentric 比“无中心的”,acidify比“酸化”更体现本质?
还是acid比“酸”更体现本质? |
|
T******n 发帖数: 3180 | 3 Durham读错的人好像很少
因为地名词缀ham历史太久了
c在哪儿都弱化,这里又跟后面词缀发音一样,就偷懒并了 |
|
b******l 发帖数: 1632 | 4 【 以下文字转载自 Whisper 讨论区 】
发信人: Eppi (艾苤), 信区: Whisper
标 题: 没有爱情故事
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jun 20 13:05:42 2007), 转信
看到别人回忆爱情,从相识到相爱到分手/美满,其间的恩爱,甜蜜甚或是哀怨,来龙
去脉交待得很清楚。我一个外人都看得如同身临其境,常常和主人公一起唏嘘感慨落泪
。之余,偶尔我会试图去想他。
ex, 是一个很过去式的词,准确地说,一个用来标明时间性的词缀。
其实回忆一段过去的事情以及一个不相干的人,于现在甚至将来都没有什么实际的关联
,既然并不产生什么影响,又有何妨?我一面这样想,可是每当我一有回忆的企图时,
就会神经质地想去听一场吵闹的音乐会,或是去健身房把自己搞得精疲力尽,然后回忆
就会忽然变得无足轻重。ex这个词,哦,这个词缀就这样在空气里晃了晃,然后无奈地
摇着脑袋飞走了。
是的,回忆伤神,让你变得脆弱。此外我无法象别人那样清晰地回忆自己的故事。留在
我脑子的只有一些零碎的没有前因后果的片段。我试图把这些片段连在一起,却总是不
成功...
ex依然飞来飞去。不是常常 |
|
E**i 发帖数: 116 | 5 看到别人回忆爱情,从相识到相爱到分手/美满,其间的恩爱,甜蜜甚或是哀怨,来龙
去脉交待得很清楚。我一个外人都看得如同身临其境,常常和主人公一起唏嘘感慨落泪
。之余,偶尔我会试图去想他。
ex, 是一个很过去式的词,准确地说,一个用来标明时间性的词缀。
其实回忆一段过去的事情以及一个不相干的人,于现在甚至将来都没有什么实际的关联
,既然并不产生什么影响,又有何妨?我一面这样想,可是每当我一有回忆的企图时,
就会神经质地想去听一场吵闹的音乐会,或是去健身房把自己搞得精疲力尽,然后回忆
就会忽然变得无足轻重。ex这个词,哦,这个词缀就这样在空气里晃了晃,然后无奈地
摇着脑袋飞走了。
是的,回忆伤神,让你变得脆弱。此外我无法象别人那样清晰地回忆自己的故事。留在
我脑子的只有一些零碎的没有前因后果的片段。我试图把这些片段连在一起,却总是不
成功...
ex依然飞来飞去。不是常常,只是偶尔。我会本能地让他飞走,却又更害怕他不再回来
,为了不打扰他,我决意不让it成为故事,于是我,没有爱情故事。
酸完,开饭。 |
|
d****a 发帖数: 655 | 6 信区: Bible
标 题: 关于“基督徒”与“基督教徒”的区别,想“踢版”的都进来看看
发信站: 水木社区 (Sat May 11 13:54:29 2013), 站内
icessgg (fly) 于 (Sun May 12 03:07:25 2013) 在
【关于“基督徒”与“基督教徒”的区别,想“踢版”的都进来看看】 的大作中提到:
题目里的“踢版”只是开个玩笑,不必当真。
最近版上的讨论好热闹,但我大致翻了一下,发现许多人都是在自说自话,和空气搏
斗。原因之一就在于对一些基本概念的含义都没有弄清楚,望文生义,空作引申,自然
难有收获。
举个例子,大家热火朝天地讨论了几十页的关于上帝的“全能”,却没有一个人愿意查
一下“全能”这个中文译词,在希伯来文,在圣经里的原义究竟是什么。而只是想当然
拍脑袋地把它理解成“字面意义上的无所不能”之类的,自然会得到许多似是而非
的“矛盾”,而这些讨论最终也难免收敛到逻辑学语义学乃至诡辩学层面,和圣经无关
了。
另外一个常常混淆的例子,是关于“基督徒”与所谓“教徒”的区别。版上某些人
拿“教皇”之类的言论来说事,动辄“你们教皇都已经承认... 阅读全帖 |
|
K****N 发帖数: 10783 | 7 刚google了一下,维语和阿拉伯语不是一个语系,但和土耳其是一个。
『波斯语』属于“印欧语系“的【印度-伊朗语族】,主要在伊朗、阿富汗和塔吉克斯
坦等国使用,它是一种具有悠久传统的语言。共有32个字母(28个阿拉伯字母、4个波
斯字母)。
『土耳其语』属于“阿尔泰语系”的【突厥语族】,主要在土耳其使用,并通行于阿塞
拜疆、塞浦路斯、希腊、马其顿、罗马尼亚、乌孜别克和土库曼斯坦等国,它是“突厥
语族”诸语中最普遍使用的语言。土耳其国父穆斯塔法·凯末尔·阿塔土克建立共和国
后着手改革国家的语言,废止阿拉伯字母,改用“拉丁字母”(带符号)。
众所周知,除了阿拉伯语之外,波斯语和土耳其语都是重要的穆斯林语言,因为波斯语
是“印欧语系-伊朗语族”的语言,所以相对来说要比“阿尔泰语系-突厥语族”的土耳
其语稍简单一些。
土耳其语比维吾尔语保留了更多的古突厥语族的语法形式,如词缀等。此外土耳其
语的重音受英语影响较大,感觉上变化多一些,但总体上来说,这两种语言其实是一种
语言的方言变体。从词汇角度看,土耳其语现代外来词更多是英语,维吾尔语更多是汉
语和俄语。如果懂其中的一种,另一种学起来很容... 阅读全帖 |
|
g***j 发帖数: 40861 | 8 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: ntkrnl (ntkrnl), 信区: Military
标 题: 为什么汉语是世界上最先进的语言之一
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Feb 3 10:19:07 2015, 美东)
首先要承认标题只是个噱头,语言学一般认为语言没有先进落后之分。大家都有自己的
看法,见仁见智吧。但是总看到有人在争论到底汉语是先进还是落后。虽然我不 是专
业人士,但是就用点通讯和存储上的概念来聊聊为什么汉语是一种非常先进的语言。需
要注意的是,虽然以下的论证都是基于实际的实验数据,但是计算都很粗 糙,而且实
验的规模都不大。换句话说就是,虽然在这里汉语占优,但是换一批实验参与者,可能
就倒过来了。现在实在没有什么特别全面的测试。所以下面的数字 大家看看就行,不
必太过认真。世界主要语言的效率其实都已经达到当前人脑的一个瓶颈了,总体看差异
不大。我的目的也主要是打击一下逆向民族主义者。
一、语言水平高低的评判准则
口语,放在今天来分析,实际上是一种通讯协议。就是说,语言实际上是把人的思想通
过发音器官变成一串频率不同、波形不同的声... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 9 龙蛇文化——传说神话中的龙蛇及其变体
1、青龙,所属文化:中国。青龙在中国传统文化中是四象之一,根据五行学说,它
是代表东方的灵兽,青龙既是名字也是种族,青龙的方位是东,右,代表春季;白虎的
方位是西,左,代表秋季;朱雀的方位是南,后,代表夏季;玄武的方位是北,前,代
表冬季。在中国二十八星宿中,青龙是东方七星(角、亢、氐、房、心、尾、箕)的总
称。东方七宿亦名苍龙,苍龙的东方七宿--角、亢、氐、房、心、尾、箕,而这七宿
的形状又极似龙形,从他们的字义上就可以看出来,角是龙的角,亢是颈项,氐是本,
而是颈根,房是膀,是胁,心是心脏,尾是尾,箕是尾末。相关说法还有在龙心的部分
,有人称之为‘大火’的,跟晴雨有关,又因为青龙属木,所以也是木星当年的年太岁
。(相关:中国蛇文化全解读 周兵的新浪博客)
2、螭,所属文化:中国。传说中的一种没有角的龙。古代建筑或工艺品上常用它的
形状作装饰。有关螭的记述,最晚在战国已开始。至于它的来历,有说是“龙属”或“
龙子”,或“雌龙”,即母龙。其先为“山林异气所生”,色黄、无角、兽形。文献记
载:《说文》:“螭,若龙而黄,北方谓之地蝼,从虫,... 阅读全帖 |
|
b*******t 发帖数: 14 | 10 (2013 年 12 月 25 日复旦校友供稿)近日,笔者欣闻好友兼复旦同学 Yao 开发的一
套“英文注音”软件在国际上屡获好评,甚至有望彻底改变美国儿童的识字方式,成为
美国的“万世师表”,笔者深感这真是我旦的光荣,复旦成为世界一流大学近在咫尺了
。以下是笔者对 Yao 的专访。
导读
一、看到英文单词即知道发音,托福听力口语不再愁
二、媒体报道,专家好评,参加美国国家教育博览会
三、研究起步自复旦时光,复旦人的自豪感鼓舞探索
四、常州蕴育五位拼音设计者,江南文明激发自豪感
五、中国人或成为美国万世师表?当是全中国的光荣
六、更打造外语学习的战略武器,志在统一人类语言
一、看到英文单词即知道发音,托福听力口语不再愁
Speak, break, bread, idea, reality, create, ocean. 这些看似杂乱无章的单词有
什么共同点?聪明的你可能很快会发现,它们都有“ea”,而且“ea”的发音各不相同
。这反映了英语的一个特点:单词拼写和发音并不完全对应,不像汉语拼音那样,看到
拼写就一定知道发音,听到发音也一定能知道拼写。
英语的这个问题给两类人带来了不便。一... 阅读全帖 |
|
b*******t 发帖数: 14 | 11 【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: bootedcat (bootedcat), 信区: ChinaNews
标 题: 复旦牛人创立英文注音系统 或成为美国万世师表
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Dec 28 22:36:50 2013, 美东)
(2013 年 12 月 25 日复旦校友供稿)近日,笔者欣闻好友兼复旦同学 Yao 开发的一
套“英文注音”软件在国际上屡获好评,甚至有望彻底改变美国儿童的识字方式,成为
美国的“万世师表”,笔者深感这真是我旦的光荣,复旦成为世界一流大学近在咫尺了
。以下是笔者对 Yao 的专访。
导读
一、看到英文单词即知道发音,托福听力口语不再愁
二、媒体报道,专家好评,参加美国国家教育博览会
三、研究起步自复旦时光,复旦人的自豪感鼓舞探索
四、常州蕴育五位拼音设计者,江南文明激发自豪感
五、中国人或成为美国万世师表?当是全中国的光荣
六、更打造外语学习的战略武器,志在统一人类语言
一、看到英文单词即知道发音,托福听力口语不再愁
Speak, break, bread, idea, reality, create,... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 12 女神老师
老师与学生合影
10月31日,红网高校论坛和中南大学学生会微博爆料“中南大学外语学院英语‘鲜师’炼成记”。帖子一经发出,就在微博和微信朋友圈得到了大量转发。网友评论:“有她,何愁英语四六级不过?英语渣请速去抱女神大腿”、“益友良师难寻觅”、“我也想上这个老师的课”等。
帖子里介绍,这个老师叫孔玮,她的课堂从不需点名,却无人缺席,旁听生站满教室;她的微博粉丝量超过2万人,被学生们称为中南大学最受欢迎的英语老师,也是学生们常常口口相传的“女神”。
随即,记者联系到帖子里所说的“鲜师”。她觉得自己受欢迎的原因是因为在平常教学中摸索出了一些教学创新方法。比如,将英语单词中的词根词缀比作汉语的偏旁部首,用“构字法”将英语单词的音、形、义诠释给学生们,让学生对相关单词由形及义、印象深刻。孔玮还注重对日常生活的观察和思考,并将和现实结合紧密的知识带进了课堂。
孔玮在今年5月下旬举办的湖南省大学英语教学大赛摘得桂冠,并获得湖南省教育工会授予的“芙蓉百岗明星”称号。她创新性地运用汉语去点拨英语文章的主题,让英语教学上升到了艺术的境界的独特讲课方式尤受评委青睐。
孔玮说,她认为针对刚入大学时常感... 阅读全帖 |
|
o***s 发帖数: 42149 | 13 马苏里拉芝士、佛卡恰、帕马森、莎乐美、玛奇朵、拿铁、卡普奇诺……
听到这一系列名称,你是否会想起费里尼电影《甜蜜生活》,想起《罗马假日》,想起文艺复兴,脑海里尽是小资情调?
然而,这些象征着亚平宁浪漫生活的中文外来词,在意大利语里只是平淡无奇的平民语汇。
翻译,制造了一场错位。
无声无息中,语言决定着我们的思维。
一个人习惯了称呼“mozzarella”为“马苏里拉芝士”,他很难想象:意大利人听到“mozzarella”,联想到的是“扯”。
Mozzarella是意大利烹饪里使用最广泛的一种奶酪——披萨饼的底料,千层面的夹心,蔬菜沙拉的配料,或者小孩爱吃的油炸鲜酪团子。
▲Mozzarella,作者供图
准确地说,mozzarella更像原料而不是制成品。Mozzarella和需要数月甚至两三年才能成熟的干酪不一样,它1-3天之内就能成熟,保质期不超过7天。Mozzarella的原料可以是普通鲜牛奶,最地道最昂贵的则是那不勒斯所在坎帕尼亚大区生产的水牛乳mozzarella.
Mozzarella不是干酪,它非常柔软,做菜时需从一大团奶酪里扯下或切下形状不一的小块。经过高温烘烤,刚出炉... 阅读全帖 |
|
d*****u 发帖数: 17243 | 14 德语里称德国为Deutschland, land不用解释了,
deutsch的起源是古高地德语里的diet,意思是“同胞”
讲日耳曼语的人用它来区分自身和罗马语族人、凯尔特人等等
而diet更早的起源是原始日耳曼语里的diutisc,就是of the people的意思
英语Germany其实就是拉丁语的Germania,起源不详。有多种理论。
法语称德国为Allemange,起源于现在德国南部和瑞士一代的Alemanni部族。
allemangne对应在原始日耳曼语里是Alamanniz,
有可能是all men的意思,类似汉语的“色目人”
也有可能是foreign men的意思
(词缀al-既有可能对应现在英语的all,也有可能对应现在英语的else)
此外,芬兰语称德国为Saksa,其实就是撒克逊。一些民族也这么称呼讲英语的人。
波兰语和很多斯拉夫语言称德国为Niemcy。这个起源于斯拉夫语词根nemoy,
是哑巴、傻子的意思。据说是因为古代斯拉夫人认为日耳曼人不会讲他们的语言。
也有人说起源于拉丁语Nemetes,是古代一个日耳曼部族。 |
|
s*****e 发帖数: 16824 | 15 所以说英语还处在中国两三千年前的古汉语水平,诗经之类的也是喜欢一个东西就造个
字的,后来就慢慢改了。英语也是,现在也在慢慢改,合成词,词缀词越来越多。 |
|