topics

全部话题 - 话题: 希伯来文
1 2 3 4 5 末页 (共10页)
s******g
发帖数: 775
1
【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: sarewong (皇叔朗-恰似你的温柔), 信区: TrustInJesus
标 题: [给基长知识系列] 古希伯来文和古希伯来语的起源
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Feb 15 08:27:28 2010, 美东)
其实就是古腓尼基语和迦勒底俗语合成的粗野的混合语言:
先说希伯来文
从 腓尼基字母Phoenicia Alphabet 演化而来
这是古希伯来Paleo-Hebrew字母表
更详细的对比表,wiki
Pheonician 和 Paleo hebrew
再说希伯来语
更简单了,就是迦勒底俗语, 新巴比伦的话
http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E8%BF%A6%E5%8B%92%E5%BA%95
============================
“上帝的选民”那,哈哈哈
p****y
发帖数: 23737
2
来自主题: TrustInJesus版 - 死海古卷--最古老的希伯来文圣经 zz
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AD%BB%E6%B5%B7%E5%8F%A4%E5%8D%B7
死海古卷(或称死海经卷、死海书卷、死海文书),是为目前最古老的希伯来文圣经抄
本(旧约),除了《圣经·以斯帖记》以外的《旧约全书》全部内容都能在死海古卷中
找到,还含有一些今天虽然被天主教承认、但被基督教新教认为是外典(包括次经及伪
经)的经卷,此外,当中也有一些不是《圣经》的文献。
此古卷出土於公元1947年的死海附近的库姆兰(Khirbet Qumran),故名为死海古卷。
古卷主要是羊皮纸,部分是纸莎草纸。抄写的文字以希伯来文为主,当中也有少数由希
腊文、阿拉米文(亚兰文)、纳巴提文和拉丁文写成。 一般认为这是公元後66年~公元
後70年犹太人反对罗马的大起义,被罗马镇压失败後,犹太教文化面临灭顶之灾,一些
犹太教的苦行教徒将古卷埋在死海附近乾燥的地方,以求保全本民族文化。这些苦行教
徒就是艾塞尼教派(Essenes)的库姆兰社团(昆兰社团),不过也有人对此提出异议
。 艾塞尼人是当时犹太教的四大派别之一,另外叁大派别为撒都该人(Sadducess)
a*********n
发帖数: 2526
3
看到一个犹太人读希伯来文用手从右到左比才知道. 是不是古代文字从右到左书写是更
常见呢
s******g
发帖数: 775
4
其实就是古腓尼基语和迦勒底俗语合成的粗野的混合语言:
先说希伯来文
从 腓尼基字母Phoenicia Alphabet 演化而来
这是古希伯来Paleo-Hebrew字母表
更详细的对比表,wiki
Pheonician 和 Paleo hebrew
再说希伯来语
更简单了,就是迦勒底俗语, 新巴比伦的话
http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E8%BF%A6%E5%8B%92%E5%BA%95
============================
“上帝的选民”那,哈哈哈
C*******r
发帖数: 10345
5
到处还是有不少的,不知有基督徒有这个功夫没?amazon上都有卖的,有些版本看介绍
,还是能读得下去的:
拉丁文的武加大
http://www.amazon.com/gp/product/1598561782/
希腊文的七十士
http://www.amazon.com/Septuaginta-Greek-Edition-Alfred-Rahlfs/d
希伯来文旧约,希腊文新约读者版
http://www.amazon.com/A-Readers-Hebrew-Greek-Bible/dp/031032589
p***o
发帖数: 492
6
来自主题: _DC版 - 有会希伯来文的吗?
这里能人多,借问一下啊。照片里维多利亚的纹身是希伯来文,请问这是古文还是现代
文啊?是带了注音符号的吗?
p***o
发帖数: 492
7
来自主题: _DC版 - 有会希伯来文的吗?
谢谢各位的热心回答!其实是有朋友也想纹希伯来文,但她又不想搞错了,免得以后不
好改,所以想找会这个语言的问一下。
q********g
发帖数: 10694
8
来自主题: TrustInJesus版 - 导论:圣经无谬误的重要
圣经无谬误的重要
在基督教教会的整个历史进程里,圣经均被视为原本由神所赐,绝无错误;这种信
念是信徒们所接纳的。除却那些与教会决裂,自立门户的异端以外,信徒都公认圣经拥
有完全的权威,所提及的一切事件一一包括神学上的、历史及科学上的,均属全然可信
。宗教改革期间,路德坚称:「当圣经说话,神就说话。」纵使反对路德的罗马天主教
,亦持守这个信念,虽然他们意图将教会传统置于与圣经等同的地位上。从昔日使徒保
罗所要与之抗辩的诺斯底主义开始,以至十八世纪自然神论冒升以前,都没有对圣经的
无谬误有所质疑。纵然是苏西尼(Socinus)及瑟维特(Michael Servetus)这些神体一位
论者(Unitarians;只信仰独一的真神,否认基督的神格及三一教义),也根据圣经无谬
误来为自己的立场辩护。
但到了公元十八世纪,理性主义及自然神论兴起,圣经无谬误的地位便急转直下。
自然神论者与维护历史上基督信仰的正统派辩护者从此便划清界线。时至十九世纪,在
复原宗内居领导地位的学者,愈来愈多反对圣经的超自然事迹;这种风气促使美洲及欧
洲的「历史批判」兴起。充满着理性的读者们,都假设圣经纯粹是人类将有关宗... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
9
来自主题: TrustInJesus版 - 新教释经体系(四) - 文法解经
更正教释经体系(四) - 文法解经
8。1 “圣经,容我再强调,惟独圣经才是更正教的信仰。”此句出至十七
世纪英国更正教徒 William Chillingworth 的名言,总结了宗教改革运动对圣经的态
度。但我们不要忘记,十七世纪诗人德来敦(John Dryden)在他的著作中也说:不单只
是正统信仰诉诸圣经,就是异端也诉诸圣经作为支持。请看他的诗作:
不是起初的亚流、现今的苏西尼
否认圣子为永生神吗?
他们也不是单凭着福音书
否定我们的教义和坚持他们自己的吗?
不是所有异端都同样装着,
诉诸圣经以作自己的辩护吗?
就是因为这个原因,所以我们一定要好好地学习释经/解经,以免误人误己。
如果单字是语言的单位,那么句子就是思想的单位。在上一章,我们看过研究单字的价
值,这一章,我们要从单字在句子里的排列次序,按文法来了解一个句子的意思,更好
地掌握解经的技巧。
8。2 圣经的原文:
基督徒相信上帝是透过圣经把自己启示给世人。既然如此,如果我们能对圣经的原文有
认识,一定会得益不浅。圣经里有三种文字:希伯来文、亚兰文和希腊文。亚兰文主要
是用在但以理书二:4... 阅读全帖
j*******7
发帖数: 6300
10
来自主题: TrustInJesus版 - 《圣经》原本与《马索拉抄本》
《圣经》原本与《马索拉抄本》
希伯来文旧约抄本
谈到旧约的抄传,第一件事我们需要知道的,是绝大多数的旧约是用希伯来文写成的,
而其中一小部分是用亚兰文写成的。早期的希伯来文有它自己本身的字母,但是当旧约
圣经进入到传递的过程时,希伯来文已经开始使用亚兰文的字母书写,因此这两者在书
写上就字母而言是一样的。
目前我们拥有最早的完整希伯来旧约抄本是<列宁格勒抄本>(Leningrad Codex),
而<列宁格勒抄本>也是目前圣经公会出版的希伯来圣经BHS (Biblia Hebraica
Stuttgartensia)的底本。除此,另外两个重要的残篇是大英博物馆编号4445号的抄本
(British Museum 4445; B),内容包含了大部分的五经。另一个更早的抄本是<开罗
抄本>(Cairo Codex of Prophets; C),包含了全部的先知书。
这些抄本都是属于马索拉学者(或者马索拉学派)的精心杰作。马索拉学者的传统,我
们可以回溯到主后五百年,甚至可以回溯到被掳归回之后的文士以斯拉,这些学者最重
要的任务,恐怕也是唯一的任务,便是抄写希伯来文圣经。他们的名称「马索拉... 阅读全帖
j*******7
发帖数: 6300
11
来自主题: TrustInJesus版 - 《圣经》原本与《马索拉抄本》
《圣经》原本与《马索拉抄本》
希伯来文旧约抄本
谈到旧约的抄传,第一件事我们需要知道的,是绝大多数的旧约是用希伯来文写成的,
而其中一小部分是用亚兰文写成的。早期的希伯来文有它自己本身的字母,但是当旧约
圣经进入到传递的过程时,希伯来文已经开始使用亚兰文的字母书写,因此这两者在书
写上就字母而言是一样的。
目前我们拥有最早的完整希伯来旧约抄本是<列宁格勒抄本>(Leningrad Codex),
而<列宁格勒抄本>也是目前圣经公会出版的希伯来圣经BHS (Biblia Hebraica
Stuttgartensia)的底本。除此,另外两个重要的残篇是大英博物馆编号4445号的抄本
(British Museum 4445; B),内容包含了大部分的五经。另一个更早的抄本是<开罗
抄本>(Cairo Codex of Prophets; C),包含了全部的先知书。
这些抄本都是属于马索拉学者(或者马索拉学派)的精心杰作。马索拉学者的传统,我
们可以回溯到主后五百年,甚至可以回溯到被掳归回之后的文士以斯拉,这些学者最重
要的任务,恐怕也是唯一的任务,便是抄写希伯来文圣经。他们的名称「马索拉... 阅读全帖
j*******7
发帖数: 6300
12
【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: jmsma2007 (James), 信区: TrustInJesus
标 题: 《圣经》原本与《马索拉抄本》
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 30 18:14:22 2014, 美东)
《圣经》原本与《马索拉抄本》
希伯来文旧约抄本
谈到旧约的抄传,第一件事我们需要知道的,是绝大多数的旧约是用希伯来文写成的,
而其中一小部分是用亚兰文写成的。早期的希伯来文有它自己本身的字母,但是当旧约
圣经进入到传递的过程时,希伯来文已经开始使用亚兰文的字母书写,因此这两者在书
写上就字母而言是一样的。
目前我们拥有最早的完整希伯来旧约抄本是<列宁格勒抄本>(Leningrad Codex),
而<列宁格勒抄本>也是目前圣经公会出版的希伯来圣经BHS (Biblia Hebraica
Stuttgartensia)的底本。除此,另外两个重要的残篇是大英博物馆编号4445号的抄本
(British Museum 4445; B),内容包含了大部分的五经。另一个更早的抄本是<开罗
抄本>(Cairo Codex of ... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
13
死海书卷[编辑]
参见:死海古卷
1947年在死海地带希比特库姆兰的一个洞穴里,有人发现了第一卷《以赛亚书》、其他
的圣经书卷以及若干不属圣经的书卷。不久之后,有关方面把这份保持完好的以赛亚书
卷(1QIsa)全部影印出来供学者研究。学者相信这书卷写成于公元前第二世纪的末了
。而研究发现一份希伯来文手抄本较现存最古老的马所拉文本的以赛亚书早了一千年。
[6]在库姆兰的其他洞穴内进一步发现了超过170份书卷的残篇,除了以斯帖记之外,整
部希伯来文圣经的各书均包括在内。对这些书卷所作的研究现今仍在进行中。
一位学者指出,他对一份重要的死海诗篇书卷中诗篇第119篇所作的校勘透露,它在文
字方面跟马所拉文本的诗篇第119篇几乎完全吻合。论到诗篇书卷,桑德斯(J. A.
Sanders)教授指出:“大部分[差异]属于拼字方面,这些差异惟独对研究古希伯来字
发音及类似问题的学者才重要。”[7]这些杰出的古代手抄本的其他例证表明,在大多
数事例上均没有任何重大差异。虽然以赛亚书卷在拼音和文法结构方面含有若干差异,
但对圣经的教义却没有丝毫影响。
希伯来文圣经的几个主要流传渠道主要来説,包括:撒马利亚... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
14
来自主题: TrustInJesus版 - 新教的释经体系(三) - 字义解经
7。3 单字(words)的研究:
单字是我们思想和写作中的思想单位,单字是我们观念形成过程中的砖块。若要慎重研
究圣经,一定要研究单字。若误解一个单字的意义,可能会造成很大的破坏。譬如:
保罗说基督是“首生的”(西一:15),原文是prwtotokoj ,英文是firstborn 。否认
基督的神性的人,都喜欢引用这个字。他们说,基督在时间上是有开始的。可是如果我
们探讨字义和这个字在上下文的用法,就会对首生一词有新的理解。在旧约,这字是用
来说明长子的地位。长子拥有双份的产业(申二十一:17);他比其他家庭成员有更大的
优惠(创二十七:1 - 4,35 - 37)、更多的特权(创四十三:33)和更大的尊敬(创三十
七:22)。长子是优先的地位,和无上权力的一个象征称号(出四:22,耶三十一:9);
而这字就是按这意义,用在基督身上。歌罗西书一:18 把基督首生地位说的最清楚不
过了:作为首生的基督,做了教会的头和万有的元首。所以,首生的、作长子的基督是
强调他作为弥赛亚的卓越地位,而不是时间上的先后。
约翰说耶稣是“独生子”(约三:16,约壹四:9),原文是monogenh... 阅读全帖
l*******h
发帖数: 55
15
来自主题: TrustInJesus版 - 上帝有名字吗?
上帝有名字。下面是三位一体神的希伯来文圣名。
耶和华的希伯来文圣名
YAHUVEH:亚哈威
YAH(亚)是亚哈威的简称
耶稣的希伯来文圣名
YAHUSHUA:亚胡书阿
“亚胡书阿”圣名的涵义是“亚拯救世人”
耶稣基督的希伯来文圣名
YAHUSHUA ha MASHIACH:亚胡书阿.哈.玛西阿克
“哈.玛西阿克”是救主在希伯来文里的头衔,等同于弥赛亚和基督
圣灵的希伯来文职称
RUACH ha KODESH:如阿克.哈.古德西
“如阿克”的涵义是灵、风和气息,“哈.古德西”则是神圣
圣灵的希伯来文圣名
SHKHINYAH GLORY:舍金亚荣耀
SHKHINAH GLORY:舍金娜荣耀
IMMAYAH:伊玛亚
舍金亚和舍金娜的不同,是在于“舍金亚”有“YAH”的圣名在其中。先知伊莉莎白当
初学习到的名字是“舍金娜”,之后神才把“舍金亚”的启示赐给她。
英文鏈接:http://amightywind.com/sacrednames/index.htm
中文鏈接:http://amightywind.com/prophecychinese/sacrednamesimp.html
b*****n
发帖数: 4976
16
来自主题: TrustInJesus版 - 仔细读圣经 灾荒到底几年?

但是作
为我们需要明白希伯来文的绝对权威,以及那些翻译版本可以作为第2,第3,第4,等
等,参考依据。以帮助那些需要的人。
================
你所说的希伯来文经书,
实际是指马所拉文抄录的经书。
古代希伯来文老早失传, 现在犹太人只是用马所拉文字。
有权威的希伯来文经书, 早给罗马人毁灭圣殿时一把火烧尽了。
马所拉文本是从公元一世纪开始, 犹太人从新整理经书。
由专门保存圣经的犹太文士们所抄写、保留下来的。
他们被称为马所拉人,就是传承者(Massoretes~Transmitters)的意思。
马所拉文字, 实比希腊文晚,
马所拉文本比七十仕希腊本晚。
七十仕希腊文本, 公元前331年便完成了。
由于经书散落不全, 马所拉学者从四方八面收集零碎希伯来文的旧约手抄本重组合并
而成,
当发现有不同手抄本有差异,甚至要参考七十贤士本的希腊翻译版本去帮助决定
所以, 硬要说 MT 比LXX 更接近原文的说法, 实在要三思三思, 当年马所拉学者重组旧
组经典时,
不排除要从LXX 译本倒译回希伯来文
所以, 你说「希伯来文的绝对权威」有商榷,
好比说晚出现的比早存的有权威, ... 阅读全帖
m*****a
发帖数: 92
17
来自主题: TrustInJesus版 - 犹太人对耶稣得看法到底是什么?
为什么犹太人不信耶稣
作者: 阿龙 | 2010年03月05日 00:28 | 栏目: 犹太人不信基督教
(1045) 点击 | (11) 评论 | 本文地址: http://along.blshe.com/post/287/512989
假如圣经是中国人写的,其中有句“自反而缩,虽千万人吾往矣”。如果翻译成“If I
shrink myself after I come back, I will have the courage to confront my
enemies even though there are thousands of them.”英国人可能会不理解你自己缩
下却怎么就有勇气了。这时有个半吊子的汉学家出来说:“你不知道中国古代的武术就
是攻击敌人之前先把身子缩起来”。这样的解释对懂自己古代文化的中国人来说让人啼
笑皆非,因为这个翻译本身就错了。(——途德)
译者:孟振华(2001.12)
译者按:这是从犹太教网站上翻译的文章,作者是一位拉比,但没有署名。我未必同意
他所有的观点,但该文很有参考价值。文字的翻译并不是非常困难,但核查注 释相当
费劲。文中的每... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
18
来自主题: TrustInJesus版 - 末世论:有关末后事情的教义
地狱
在希伯来文及希腊文中,都有几个用来形容永远刑罚的名词:
阴间(Sheol):在旧约,阴间一词共用了六十五次,这字曾被翻译成「坟墓」、
「坑」、「地狱」,及「阴间」等。研究这个字不同的用法,会发现sheol一词可以指
坟墓(伯十七13;诗十六10;赛三十八10);可以指死人的去处——好人和坏人死后所
去的地方(创三十七35,四十二38,四十四29、31;民十六33;伯十四13;诗五十五15
;箴九18)。信徒会从阴间被拯救出来(诗十六9至11,十七15,四十九15)。坏人死
时会去到阴间(伯二十一13,二十四19;诗九17,三十一17,四十九14,五十五15)。
旧约的重点,似乎着重说明人肉身的去处,而不是灵魂会存在于什么地方。其他字
眼也被广泛用过,以强调这点。「坟墓」(希伯来文qeber)这个词用了七十一次之多
,是用来形容坟墓。「坑」(希伯来文bor)及「地下」(希伯来文erets tahtit),
都是说明死后身体的去体。可以说,旧约「给我们描绘出一幅巴勒斯坦人坟墓的图画,
是漆黑一片,尘埃满布,尸骨铺陈的。虽所有人的灵魂不都去到同一地方,但所有人... 阅读全帖
h****9
发帖数: 1087
19
来自主题: TrustInJesus版 - 摩门教之谬误
摩门教之谬误
前言
笔者约于十八年前接触到摩门教,当时笔者在香港新界凤溪中学教书,有两个学生因为
摩门教「摸门」而动摇,他们说:「我们不知如何回答他们,但觉得他们讲得颇有道理
。」后来他们来找我,我便约谈了几位学生,连同那两位摩门教的长老,谈了三个钟头
。这是第一次与他们接触,虽然未有充分准备,但很容易便看出他们的矛盾百出。现在
我们来研究摩门教的教义时,你也一定会轻易看出他们有许多的漏洞及矛盾。为何还是
有这么多人信呢?主要是因为他们并非真的信圣经,他们最权威的书有三本,「摩门经
」为首屈一指的权威;第二本「教义与圣约」,是他们的第二个权威,第三本是「无价
珍珠」;上述三本均为约瑟史密夫所写,他们用这三本书多于用圣经,他们也不会详细
查圣经,而只是会讲这三本书;其他每一个领袖所出的书均为权威。向摩门教徒传福音
时最重要的一件事,便是知己知彼,百战百胜。若一开始便讲圣经,他们不会和你谈的
。最好的方法是由他开始讲他的经书,我们按着他们书中的矛盾,逐一反驳,先打倒他
们的错误。当你能够指出他们所信的几本书中间都有矛盾时,再开始介绍神的话。我们
要让他们知道,他们那些书于这么短的时间写成,... 阅读全帖
m****a
发帖数: 9485
20
来自主题: TrustInJesus版 - 福音是完全公平公正的

kid 网友对希伯来圣经很有研究,这是他独立的对以赛亚书9:6的研究分析。
http://www.mitbbs.com/pc/pccon_9125_159747.html
以赛亚9:6里的“全 能”的确应该翻译成“大能”。
希伯来文 中,“大能”=gibbor=mighty, 而“全 能者”=shaddai
=“the one who is sufficient” (有他自己就完全足够的那一位)。.
一个大型神学思想应该建立在圣经的正面的完整的反复的明确的表达上,
而不是建立在侧面的,少量的, 分离的, 隐含的,模糊的,翻译可疑的字句上。
对后者作一些神学的另类理解其实也没什么。只是不要动摇圣经的明确的主题思想和诫
命。更不要因为别人不同意这些另类理解而攻击别人。
另见 以前的文章如下:
发信人: kid (kid), 信区: TrustInJesus
标 题: 以赛亚9:6婴孩与永恒的父
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 18 00:33:29 2009, 美东)
(These are based on two articles that I wrote 4 year... 阅读全帖
m****a
发帖数: 9485
21
来自主题: TrustInJesus版 - 福音是完全公平公正的

kid 网友对希伯来圣经很有研究,这是他独立的对以赛亚书9:6的研究分析。
http://www.mitbbs.com/pc/pccon_9125_159747.html
以赛亚9:6里的“全 能”的确应该翻译成“大能”。
希伯来文 中,“大能”=gibbor=mighty, 而“全 能者”=shaddai
=“the one who is sufficient” (有他自己就完全足够的那一位)。.
一个大型神学思想应该建立在圣经的正面的完整的反复的明确的表达上,
而不是建立在侧面的,少量的, 分离的, 隐含的,模糊的,翻译可疑的字句上。
对后者作一些神学的另类理解其实也没什么。只是不要动摇圣经的明确的主题思想和诫
命。更不要因为别人不同意这些另类理解而攻击别人。
另见 以前的文章如下:
发信人: kid (kid), 信区: TrustInJesus
标 题: 以赛亚9:6婴孩与永恒的父
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 18 00:33:29 2009, 美东)
(These are based on two articles that I wrote 4 year... 阅读全帖
j*******7
发帖数: 6300
22
来自主题: TrustInJesus版 - ZT - 圣经中的「主」 (转载)
【 以下文字转载自 BibleStudy 俱乐部 】
发信人: jmsma2007 (James), 信区: BibleStudy
标 题: ZT - 圣经中的「主」
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Dec 7 12:50:30 2013, 美东)
http://elibrary.tjc.org/content/cm/zh/article/HS/2010/10/HSM201
灵修小品:圣经中的「主」
恩沛
一.前言
在旧约圣经中,称神的名字为「耶和华」(出三15);但在称神的名字时,常加入「主
」,而称为「主」耶和华(创十五2)。在新约圣经中也是一样,神的名字为「耶稣」
(太一21),但常加入「主」,而称为「主」耶稣(徒八16)。
今日信徒在祷告的时候,也加入「主」,是奉「主」耶稣圣名祷告。究竟「主」这字有
何特殊的神学意涵,以致从古至今一直被使用?「主」耶稣与耶稣有何不同?耶稣是主
的神学意涵为何?以下拟依据圣经探讨此问题。
二.旧约中的主
希伯来文,是名词、单数、阳性,意思是指一个人是主人、主宰;或是专指神,兹叙述
其意义如下。
1.主人或统治者
「主」是对主人或统治者... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
23
来自主题: TrustInJesus版 - 新教释经体系(四) - 文法解经
8。2。2 希腊文(Greek)
希腊文是一种很美丽、丰富多采和和谐的语言,非常适合作为表达宗教哲学思想的工具
。有人这样比较希伯来文和希腊文:“闪族人的语言像一座石矿场,里头的巨石被希腊
人琢磨成一尊尊塑像。”希伯来人给我们宗教、希腊人给我们哲学和诗歌。
希腊文有二十四个字母。它是一种强烈的合成语言,这也是为什么一般人觉得这种语言
难学的原因。因为现代的英文(中文更甚)构造和希腊文截然不同。
希腊文的词汇非常丰富。希伯来文的词语不多,约少于一万;而希腊文则有二十万之多
。譬如,“爱”就用了agape(上帝的爱),philia(友爱),storge(家庭间的爱),eros(
情爱)。英文的another(另一个)就用了allos(another of the same sort)和 heteros(
another of the different sort)。约十四:15 “父就另外赐给你们一位保惠师。。
”这一位保惠师是allos,是另一位像他一样的。还有,“new”(新)有时间上的“新”
(neos)和品质上的“新”(kainos)。弗四:24“并且穿上新人”用的是kai... 阅读全帖
b*****n
发帖数: 4976
24
来自主题: TrustInJesus版 - 跟基徒们一起查圣经.

第一个问题是,《创》1中明明告知我们第三天的时候,地里就有菜蔬树木了,到了《
创》2中,却告知我们在造人以前,“野地还没有草木、田间的菜蔬还没有长起来”,
尼玛,上帝说话也如同放P吗?
===============
上主没有放P
但若你带著个P来读经, 必读出个 P !
《创》1中明明告知我们第三天的时候,地里就有菜蔬树木了
原文: 『地上就生出了青草,
各种结种子的蔬菜 (希伯来文:eseb mazria zera)
和各种结果子的树木(希伯来文:ets pariy),』
《创》2中,却告知我们在造人以前,
“野地还没有草木 (希伯来文: siah hassadeh)
、田间的菜蔬 (希伯来文:eseb hassadeh)
还没有长起来”,
在中文上看不出有分别的词, 在希伯来文是有分别.
是指不同的草木 。
eseb hassadeh 是人类耕作的植物, 创世纪第一章的第三天
尚未造人, 当然没有人耕作的农作物。
siah hassadeh 是藜蒺,荆棘类野生灌木,
那时, 人尚未犯罪, 上主未对大地诅咒,
所以也未有siah hassadeh。
n********n
发帖数: 8336
25
来自主题: TrustInJesus版 - 上帝的属性(The Attributes of God)
上帝的属性(The Attributes of God)
(资料取自殷保罗著的《慕迪神学手册》)

定义
我们可对神的属性作以下的定义:「神的属性就是一些与神的概念不能分割,
及神本性中的各样特质。这些特性构成了神向其受造之物各种显现方式的基础和特质。
」神的属性必须与神的作为加以区分。神的属性不会为神「增加」什么;神的属性只表
明了神的本性(nature)。路易士(Gordon Lewis)以下的定义颇为全面:
神是一位眼不能见、有位格的及活的灵。神与任何其他灵体,在以下儿种属
性上是有所区别的:从形而上学说,神是自存(self-existent)、永恒和不变的;从智
慧上说,神是全知、信实及智慧的;从道德上说,神是公平的、有怜悯的有恩赐的;从
感情上说,神恨恶罪恶,容忍痛苦及富有怜悯;从存在上说,神是自由的、可靠的和全
能的;从关系上说,神的存在是超越的(transcendent),神对宇宙 性的照顾工作是内
蕴的(immanent),并且神对他子民的救赎工作也 是内蕴的。
神的属性,通常可以分为以下两个范畴。对分的称号法,就要看... 阅读全帖
l*******h
发帖数: 55
26
来自主题: TrustInJesus版 - 领圣餐的重要含义!
耶和华的希伯来文圣名
YAHUVEH:亚哈威
耶稣的希伯来文圣名
YAHUSHUA:亞呼贖阿
耶稣基督的希伯来文圣名
YAHUSHUA ha MASHIACH:亞呼贖阿.哈.玛西阿克
(哈.玛西阿克是希伯来文,等同于弥赛亚和希腊文的基督)
圣灵的希伯来文圣名
RUACH ha KODESH:如阿克.哈.古德西
(如阿克是灵、风、气息,哈.古德西是神圣)
现在你明白了我的孩子们!现在你了解为什么我说当你与我共度圣餐时,这就是武器中
的武器!妳所说的话,伊莉莎白,并不是妳自己的话语,因为我的话语甚于任何妳所可
想像的。每一次妳领圣餐时,每一次妳与我成为一体时,我的耳亲近妳,我的眼确实亲
近妳。我从妳的嘴开口,当妳奉献妳的手来做我旨意时,我就向妳的心行割礼,妳将脚
奉献给我,让我引导妳在神圣的步伐上。
首先你要接受我作为你的弥赛亚,首先你要请求我赦免你的罪,首先你要请求我在你里
面活我的生命,挪移你里面所有邪恶的欲望,以我流下的宝血清洗你,然后我就洗净你
。就像婴儿被生出时,当婴儿出来时,是被母亲的体液覆盖着。这必须被洗干净,必须
被拍打直到他开始呼吸。呼吸,噢,小不点,来到我这!让我将你从... 阅读全帖
D*****y
发帖数: 5788
27
来自主题: TrustInJesus版 - 仔细读圣经 灾荒到底几年?
你没有看懂我写的东西。
首先,没有保存完好的希伯来文的代上21:12节的经文了。为了保持圣经的连贯性,总
不能空白吧,于是按着圣经的批判编辑规则,选择次等可靠的古希腊文圣经填补上,于
是有了代上21:12节3年的希腊文参考。(你看的圣经没有注明这个3字的出处,请查看
标准希伯来文圣经)。
接着,现在有保存完好的希伯来文的撒下,作为第一资料的希伯来文经文, 因此希伯
来文圣经在此处依然使用7年。
你说的你们天主教的翻译圣经,那不过是翻译人员根据自己喜好选择3或7罢了。整个古
希腊文的翻译版本,就是所谓的70士译本都是选用的3年。
因此,作为一般信徒对于3或是7的选择不是信仰中的大事情,不影响神的作为。但是作
为我们需要明白希伯来文的绝对权威,以及那些翻译版本可以作为第2,第3,第4,等
等,参考依据。以帮助那些需要的人。
所有英文翻译和中文翻译都不能在每句话中表达原文的准确性和意境,只能作为参考对
照让自己更了解原文的意境。所以单一的翻译版本不能作为讨论的绝对凭据,只能是参
考。(这就是你还有这里很多人的境况,浪费时间在讨论一些参考资料,把参考资料当
作绝对标准来逐字争论是永远无解的。)
j*******7
发帖数: 6300
28
来自主题: _BibleStudy版 - ZT - 圣经中的「主」
http://elibrary.tjc.org/content/cm/zh/article/HS/2010/10/HSM201
灵修小品:圣经中的「主」
恩沛
一.前言
在旧约圣经中,称神的名字为「耶和华」(出三15);但在称神的名字时,常加入「主
」,而称为「主」耶和华(创十五2)。在新约圣经中也是一样,神的名字为「耶稣」
(太一21),但常加入「主」,而称为「主」耶稣(徒八16)。
今日信徒在祷告的时候,也加入「主」,是奉「主」耶稣圣名祷告。究竟「主」这字有
何特殊的神学意涵,以致从古至今一直被使用?「主」耶稣与耶稣有何不同?耶稣是主
的神学意涵为何?以下拟依据圣经探讨此问题。
二.旧约中的主
希伯来文,是名词、单数、阳性,意思是指一个人是主人、主宰;或是专指神,兹叙述
其意义如下。
1.主人或统治者
「主」是对主人或统治者的尊称。在家庭中,撒拉尊称她的丈夫为主(创十八12),仆
人尊称亚伯拉罕为主人(创二十四12)。在国家中,臣仆尊称扫罗王为主(撒上十六16
),埃及的宰相约瑟被尊称为主(创四十二10)。在宗教上,尊称领导阶层为主;例如
哈拿尊称祭司以利为主(撒上一15),先知以... 阅读全帖
p********7
发帖数: 18007
29
http://bbs.tianya.cn/post-free-4110723-1.shtml
犹太文献记载耶稣·本·潘得拉是耶稣的全名,二世纪希腊哲学家Celsus就认为玛
利亚是被约瑟·本·潘得拉强奸的。
根据犹太文献《耶稣一生》(Toledot Yeshu)的记载,有一个叫做耶书·本·潘
得拉可能就是耶稣,这本书记述说,这个人是玛利亚和罗马士兵约瑟·本·潘得拉(
Joseph ben Pantera)的私生子。不过这个说法有较大争议。
提庇留·朱利亚斯·阿布德斯·潘得拉(拉丁语:Tiberius Iulius Abdes
Pantera,约前22年-约40年),英文译为约瑟·本·潘得拉(英语:Joseph ben
Pantera),一名罗马弓箭手士兵,1859年在德国发现他的墓碑。
他之所以出名是因为有学者认为[1]他就是西元二世纪希腊哲学家塞尔苏斯(Celsus
)笔下的罗马士兵潘得拉,也就是耶书·本·潘得拉(或称耶稣·本·潘得拉,Yeshu
Ben Pandera, Jesus ben Pandera)的父亲。在塞尔苏斯的记述中,约瑟·本·潘得拉
是耶稣的父亲,耶稣·本·潘得拉... 阅读全帖
p********7
发帖数: 18007
30
来自主题: Military版 - 耶稣的一生,惊掉你的眼球
约瑟·本·潘得拉及耶稣一生
犹太文献记载耶稣·本·潘得拉是耶稣的全名,二世纪希腊哲学家Celsus就认为玛
利亚是被约瑟·本·潘得拉强奸的。
根据犹太文献《耶稣一生》(Toledot Yeshu)的记载,有一个叫做耶书·本·潘
得拉可能就是耶稣,这本书记述说,这个人是玛利亚和罗马士兵约瑟·本·潘得拉(
Joseph ben Pantera)的私生子。不过这个说法有较大争议。
提庇留·朱利亚斯·阿布德斯·潘得拉(拉丁语:Tiberius Iulius Abdes
Pantera,约前22年-约40年),英文译为约瑟·本·潘得拉(英语:Joseph ben
Pantera),一名罗马弓箭手士兵,1859年在德国发现他的墓碑。
他之所以出名是因为有学者认为[1]他就是西元二世纪希腊哲学家塞尔苏斯(Celsus
)笔下的罗马士兵潘得拉,也就是耶书·本·潘得拉(或称耶稣·本·潘得拉,Yeshu
Ben Pandera, Jesus ben Pandera)的父亲。在塞尔苏斯的记述中,约瑟·本·潘得拉
是耶稣的父亲,耶稣·本·潘得拉是耶稣的一个全名。这个记述和犹太文献是一致的。
[2]
1、生平
... 阅读全帖
c****g
发帖数: 3893
31
来自主题: TrustInJesus版 - 大洪水的进化 (转载)
【 以下文字转载自 Belief 讨论区 】
发信人: septaphobia (恐妻症), 信区: Belief
标 题: 大洪水的进化
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Sep 24 01:00:34 2008)
http://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=709287&extra=
也和话

讲历史是很沉闷的,先讲一个流传于数学界的笑话:
如果你从一本书里抄,这就叫做抄袭。
如果你从两本书里抄,这就叫做读书报告(book report)。
如果你从三本书里抄,这就叫做论文。
加多一句:犹太人从苏美尔、巴比伦、阿卡德神话那里抄,结果就是《旧约》的《创世
纪》。而现在的这篇文章跟《旧约》里的大洪水故事差不多,都是从多个地方参考抄袭
过来的。
我抄的文章中,有一篇是不叫胡马渡阴山的《大洪水的故事》,读过不叫胡马渡阴山的
《大洪水的故事》,大概再写大洪水故事的都是多余的了。
感谢十九世纪楔形文字的破译,我们理解了大量单神教前的神话故事。我们如果按照《
创世纪的进化》所说的规则,就是按照“神(El)的归神,耶和华(YWHW)... 阅读全帖
G*******s
发帖数: 4956
32
“威斯敏斯德信条”简释
作者:林集章牧师
翻译:张敏颖
编校:王志勇牧师
注:本书“威斯敏斯德信条”中文译本采用王志勇牧师译文
目录
第一章 论圣经
一.特殊启示的意义和途径
二.圣经的写作与用途
三.确定圣经是上帝之圣言的根据
四.圣经的充分性
五.圣经的明了性
六.圣经的默示性
七.解释圣经的无谬规则
第二章 论上帝和三位一体
一.上帝的属性
二.上帝的位格
第三章 论上帝永远的旨意
一.上帝一般的旨意
二.上帝的预旨与具有理性的受造物的永远命运的关系
三.上帝关于选民的预旨
四.上帝关于被遗弃者的预旨
五.关于预定论教义的讨论与告诫
第四章 论上帝创造之工
一.创造世界之工
二.人的受造
第五章 论上帝护理之工
一.上帝对世界的护理之工
二.护理的次因
三.论上帝的护理与罪恶行为的关系
四.普通与特别护理
第六章 论人的堕落、罪恶和刑罚
一.关于堕落
二.关于重生的结果
三.关于罪的工价
第七章 论上帝与人所立的圣约
一.圣约的必要性
二.行为之约
三.恩典之约
四.圣约与遗命
五.恩典之约在新约与旧约中
第八章 论中保基督
一.基督中保的职分
二.主耶稣基督的位格
三.基... 阅读全帖
j*****6
发帖数: 1059
33
来自主题: TrustInJesus版 - 圣经中的修辞手法
http://www.livingwater4u.com/chajing/xiuci.htm
圣经中的修辞手法
——摘自《基础解经法》苏克博士著
一九三七年,一位格拉斯哥大学的英国文学教授麦克尼尔狄克逊(W. MacNeile Dixon)
说:
若有人问我造成人类历史最大的力量为何……我会回答……修辞表达。人类是靠想像力
生存的;想像支配了我们一切的生活。人类的脑袋,并非如哲学家所表现的,像一个辩
论厅;而是像一个画廊……若将比喻(修辞表达的一种)自圣经中除去,圣经的活力则
随之消失……先知、诗人、领袖,都是运用比喻的高手,他们藉著形象化的描写掠夺人
类的心灵。圣经包括了数以百计的修辞手法,布林格(E。w。 Bullin。ger)将圣经中
的修辞归纳出二百多种,举了八千多个例子,二百多种修辞的目录长达二十八页!
一、什么是修辞手法?
文法指出字的一般功用;然而,有时讲者或作者故意违反这些文法,用新的形式来表达
,此为修辞手法。布林格写道:「修辞手法是以特别的方式运用字句,与原来简单的意
思及用法有所不同。」我们若说:「雨下得很大」,这说法既平淡又普通。但若说:「
雨下得像天也快要塌下... 阅读全帖
q********g
发帖数: 10694
34

在第一世纪,当保罗写信给提摩太的时候,整部希伯来文旧约圣经
正典的数目共有二十二卷。主后一世纪,犹太历史学家约瑟弗(Josephus)曾记载,希
伯来文圣经共有二十二卷,而这个数字跟希伯来文字母的数字是一样的。这二十二卷旧
约跟我们今天的三十九卷旧约在内容上是完全一样的;不同的地方是分法略有不同〔例
如:撒母耳记上、下,原来是一卷的〕。(请看原文,文中已经这么回答了)
《圣经》包括旧约三十九卷和新约二十七卷,共六十六卷,由不同的作者写成。旧约主
要用希伯来文写成(其中有一小部分用亚兰语),新约则是希腊文。旧约完成于耶稣降
生前数百年,新约则始于耶稣受难、复活、升天以后。一般认为,〈约伯记〉可能是《
圣经》中最古老的一卷,但成书的准确时间不详。除了〈约伯记〉外,最古老的摩西五
经(旧约前五卷书〈创世记〉、〈出埃及记〉、〈利未记〉、〈民数记〉和〈申命记〉
的通称)写于公元前一千四百年左右,旧约《圣经》各书卷在公元前四百年左右写成。
新约《圣经》的写作从第一世纪中叶开始,于第一世纪末完成。两约之间有四百年的间
隔期(被称之为“沉默期”)。所以新、旧约的写作历时一千五百年左右。
《圣经》最初... 阅读全帖
q********g
发帖数: 10694
35

在第一世纪,当保罗写信给提摩太的时候,整部希伯来文旧约圣经
正典的数目共有二十二卷。主后一世纪,犹太历史学家约瑟弗(Josephus)曾记载,希
伯来文圣经共有二十二卷,而这个数字跟希伯来文字母的数字是一样的。这二十二卷旧
约跟我们今天的三十九卷旧约在内容上是完全一样的;不同的地方是分法略有不同〔例
如:撒母耳记上、下,原来是一卷的〕。(请看原文,文中已经这么回答了)
《圣经》包括旧约三十九卷和新约二十七卷,共六十六卷,由不同的作者写成。旧约主
要用希伯来文写成(其中有一小部分用亚兰语),新约则是希腊文。旧约完成于耶稣降
生前数百年,新约则始于耶稣受难、复活、升天以后。一般认为,〈约伯记〉可能是《
圣经》中最古老的一卷,但成书的准确时间不详。除了〈约伯记〉外,最古老的摩西五
经(旧约前五卷书〈创世记〉、〈出埃及记〉、〈利未记〉、〈民数记〉和〈申命记〉
的通称)写于公元前一千四百年左右,旧约《圣经》各书卷在公元前四百年左右写成。
新约《圣经》的写作从第一世纪中叶开始,于第一世纪末完成。两约之间有四百年的间
隔期(被称之为“沉默期”)。所以新、旧约的写作历时一千五百年左右。
《圣经》最初... 阅读全帖
S*******e
发帖数: 1093
36
来自主题: TrustInJesus版 - 学习申命记
zt
申命记
尽管近代摩西五经遭受疯狂地批评毁谤,至今它们仍像过去一样坚强屹立,丝毫无
损,仍然安静而有力地说明:圣经前面五卷书是出于摩西之手笔,这是驳不倒的事实。
同样清楚明确的,则是这些作品共有五部分,亦即是我们今天中文圣经前面五个书
题所显示的:创世记、出埃及记、利未记、民数记、申命记。五卷各成一册,有独立而
完全的内容,却又能彼此吻合。五卷合起来就成为圣经中最重要的部分。
我们在上面已指出,摩西这五本著作本身,就像是新旧约的缩影一样,把全本圣经
的主题——救恩——启示得非常完整,我们且再分列于后,叫我们紧记不忘:
创 世 记:人因罪而败坏。
出埃及记:人藉血得救赎和能力。
利 未 记:在救赎之基础上与神相交。
民 数 记:按神的旨意而蒙引导。
申 命 记:按神的信实而达到目的地。
这五卷书亦记述了神渐进式的启示,同样是完备的:
创 世 记:神之主权——创世与拣选。
出埃及记:神之能力——救赎与释放。
利 未 记:神之圣洁——分别与成圣。
民 数 记:神之恩慈与严厉——审判旧一代,保守新一代。
申 命 记:神之信实——操练与目的地。
由此可见,申命记不单只在摩西五经的次序上是最后... 阅读全帖
C*******r
发帖数: 10345
37
来自主题: TrustInJesus版 - 为什么犹太人不信耶稣
为什么犹太人不信耶稣
亲爱的拉比:
为什么犹太人不信耶稣呢?《诗篇》里不是说,“他们扎了我的手,我的脚”吗?《以
赛亚书》里不是说,“必有童女怀孕生子”吗?
耶稣——不是弥赛亚
经文依据
为了理解圣经中所有的话,我们必须去读希伯来文原文。你将看到基督徒歪曲、改
变并错误地翻译了很多希伯来语单词,以适合他们的信仰。你所提到的两处地方就是很
好的例子。《诗篇》22:17②的希伯来文是“hikifuni ca'ari yaday veraglay”,意
思是“他们像对狮子一般绑了我的手和脚”。基督徒把这句话翻译成“他们扎了我的手
,我的脚”③ ca'ari(像狮子)和 hikifuny(绑了我)这两个词在整本《托拉》④、
先知书和圣文集中都从来没有和“扎”(刺穿)相近的意思。
《以赛亚书》7:14的希伯来文是“hinei ha'almah harah veyoledet ben”。“看
(hineih),这年轻的女人(ha'almah)怀孕了(harah),会生(ve-和yoledet-将生
育)一个儿子(ben)。”基督徒把这句话翻译成“必有童女怀孕生子”⑤他们在这里犯
了... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
38
来自主题: TrustInJesus版 - 神学主体:有关神的教义
相对属性(Relative Attributes)
有些属性称为「相对」的属性,因为这些属性与时空有关。
永恒(Eternity):神的永恒性与时间有关。按定义,神的永恒性是指,神不被时
间所规限。在神是没有事件的先后次序的;神是超越一切限制的。「在神是没有现在、
过去和将来的。一切事情对他来说,都是现在的,都是相同的。」诗篇九十篇2节,说
明了神的永恒性:「从亘古到永远,你是神。」神的永恒性延伸至过去的无限和将来的
无限,神的永恒性和他在普遍国度中的永恒统治有关(诗一○二12)。神的永恒性也和
他的名字有关。神在出埃及记三章14节,将他的名字告诉摩西:「我是耶和华。」(I
AM WHO IAM)有些学者将神的名字,和这里用的希伯来文现在式动词hayah相连,意思
是「是」(to be)。神的名字反映出他的永恒性,神是「继续存在的一位」。这不是
说,神没有时间。虽然神看一切事物是永恒的现在(eternal now),但因为神与人和
受造物有关系,所以神也看一切事物,是在一连串时间中发生。
广大无限(Immensity):「神本性的完美性,超乎一切空间的限制;但神... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
39
来自主题: TrustInJesus版 - 古今释经学的一些派别
古今释经学的一些派别(宗教改革前)
4。3 希腊的寓意法学派(Allegorization)
寓意解经法相信,在经文可见的字面意义底下,还有一层真正的意义。有一种文学的体
裁,就称为寓意法。作者用这种方法写作时,故意把他要讲的信息寓于历史外表形式之
下。本仁约翰(Bunyan)之天路历程(Pilgrim's Progress)就是采用这种体裁。圣经中也
有一部分用寓意法写成。假如作者明白说,他所写的是寓意故事,并说明解释这故事的
线索,那么解释起来就不会太困难。但是,如果我们假定,某一份文献含有隐秘的意义
,而又没有解开这秘密的线索,那么解释起来就很困难。事实上,我们最基本的问题乃
是,要确定这一份文献是否真的有隐秘的含义。如果有,其次的问题是,这个隐秘的意
思,是出于作者自己的意思,或是解释者自己加进去的。假如没有什么暗示、线索,让
我们看到某一段文字是寓意故事,以及原作者借着这个寓意故事所要教导的东西,那么
我们就是站在一个十分不稳定的根基上。
寓意解释法是从古希腊开始的。希腊哲学家一方面欣赏古希腊荷马(Homer,主前九世纪
)及海希奥德(Hesiod,主前八世纪)的著作... 阅读全帖
s*******w
发帖数: 2257
40
来自主题: TrustInJesus版 - 基督教在中国的传播
目前所使用的圣经是如何编辑而成的?
一、圣经原文
旧约原文是希伯来文,间有创世记卅一章47节,以斯拉记四章8节至六章19节,七
章11~26节,耶利米书十章11节,但以理书二章4节~七章28节等处经节为亚兰文(即
迦勒底文,乃巴比伦通行文字)。旧约相同经文有列王纪下十九章,与以赛亚书卅七章
完全相同,以斯拉记二章,与尼布米记七章概相同,历代志下最后两节,与以斯拉开始
两节相同,列王纪上廿二章,与代下十八章大部份完全相同。
二、章节区分
圣经各卷在最古的羊皮卷上,除诗篇外,原来是不分章节的,后为查改方便,始有
章节之分,相传于主后一二三六年,有红衣主教卡罗民,以及于主后一五五一年,有罗
伯士提反,乃先后将圣经分成章,且有犹太教的拉比名拿单者,于主后一六六一年,将
旧约分成节。旧约共有39卷;929章;23214节;734200字。新旧约共有66卷;1189章;
31173节;969200字。旧约最长一章:诗一一九篇;最短一章:诗一一七篇。两约最长
一节:斯八9。(以上数字及长短章节,均指中文和合译本数目)
三、经卷辑译
圣经原本因年代久远,至今已无遗留,现今所有资料,都是根据古时祭司和文... 阅读全帖
D*****y
发帖数: 5788
41
来自主题: TrustInJesus版 - 领圣餐的重要含义!
如果你引用希伯来文,先问问懂希伯来文的,然后查下字典去验证下。
你现在所说的没有一个对。是不是又是你们耶证自己的字典翻译的。
暂且不说你后面的部分,单就希伯来文来说你别被人骗了还到处炫你的希伯来文。
D*****y
发帖数: 5788
42
来自主题: TrustInJesus版 - 仔细读圣经 灾荒到底几年?
首先,相对于很多相似的希伯来文词语, 希伯来文的3和7还是相差很远的,一般不会
弄错。
接着,撒下24:13的翻译是根据保存完好的希伯来文经文翻译过来的,所以是7年。但是
没有保存完好的希伯来文的代上21:12的书卷了,只有保存较好的古希腊文本的旧约经
文了,因此为了保持圣经编辑工作的一致性,在后者写上了3年,并注明参考于古希腊
文本。
至于古希腊版本的3年是怎么来的,已经无法查考了。或许是希腊翻译工作者,觉着换
成3,更能保持所有的处罚都是3的一致性就不得而知了。3年,3月,和3天的对称性比7
年,3月和3天好很多,于是自己改了。
P******l
发帖数: 1648
43
余顽任多年来把几个问题翻来复去的贴。我们相信上帝要借着他,让基督徒学习护教,
靠着上帝的力量来把信仰讲清楚,讲明白。在这个过程中,让世人对信仰感兴趣,去除
世人心中的石头,把人心变成好土壤,当听到福音的时候,可以接受福音的种子,向下
生根,向上结果,结出美好的果实。
余顽任用得最多的的一个无知无耻的指责是,"基督教强烈扭曲基督徒们的人性",并恶
意扭曲到妄言,"上帝多次大规模屠杀婴儿,甚至__使__人们吃自己儿女的肉这样令人
发指的暴行"
上帝要借着这个问题启示 基督信仰 的 基要真理里,上帝的属性: 上帝的
良善和公义。
基督徒可以把信仰讲得清楚明白,帮助慕道友在理性方面的思考。在教会里,有真正的
从上帝而来的爱,可以让你有感性的体验。基督徒爱,因为上帝先爱了我们。如mafbxh
弟兄所言,“这个世界的虚伪和冷酷越来越厉害,只有神家(就是教会)的温暖是无敌的
。” 但当慕道友感受到基督的爱,听到圣经里的经文,更多得了解上帝的作为后,还需
要跨出重要的一步。就是得救的信心。靠着这得救的信心,来和上帝建立关系。
得救之后的路还很长,在天路历程上还会有移山的信心,还会有火炼之后比
... 阅读全帖
S*********L
发帖数: 5785
44
来自主题: _BibleStudy版 - 苏颖智论耶证异教
(注意:这个转载是作者的全文,尽管有些观点我觉得值得商榷,但对于耶证的辨析还
是比较详细的,值得参考。其中的一些表格转载的时候原来的格式没有了,所以比较乱
,需要详细了解的请看原文:http://cclw.net/gospel/asking/yiduanbianhuo/
认识耶和华见证人的谬误
引 言:
主基督预言到,在世界末日及他再来之前,必先有一些预兆(signs)会发生。马太24
:3-14所论之预兆中,第一样的预兆乃是异端、邪教之兴起--必有假基督、假先知起来
,迷惑多人,甚至连选民也迷惑了(太24:4-5,11,24)。其次,提后4:1-4亦预言
到末日来到之前,人会厌烦纯正的道理,随从自己的私欲、偏向荒渺的言语。现今世代
的异端中,专向这些对真理模糊不清的「教友」入手传教的,是耶和华见证人。1984年
,美国耶和华见证会宣布加入他们教派的人中,逾百分之八十是从天主教和基督教而来
的。所以主劝戒及警告我们要儆醒(太24:4,42-43),并要在真道上扎根,以致晓得
分辩真理与异端。
l·异端特色
A·在基督教圈子以内,挂着基督教名号者。
B·在圣经以外,加上比圣经更具权威的... 阅读全帖
d********g
发帖数: 294
45
来自主题: _BibleStudy版 - 请教
http://cclw.net/gospel/asking/ydyjd/htm/chapter26.html
第廿六课 统一教
一.统一教的本质
统一教的全名是“世界基督教统一协会”,用的是基督教的名称,但本质上是敌
基督的淫乱宗教。
统一教是北朝鲜人文鲜明所创立,声称自己是再临的基督。其教义窃取了基督教
、佛教、道教、西方哲学、朝鲜民间宗教,将之混合成为玄虚的统一教。
统一教不但故弄玄虚,故意使用许多深奥难明的字眼,使人一时难以明白,而觉
得其教理深奥,例如“收授作用”、“万有原力”、“荡减”等。统一教也是淫乱的宗
教。他们要进行“分血”,其实就是性杂交,谓要分血才能得到洁净的血。实在是毫无
根据,淫乱至极。
二.统一教的破绽
(一)文鲜明自称十六岁那年复活节的清晨,见到基督耶稣显现,拣选他成为继承
人。当时耶稣用朝鲜腔的希伯来文向他说话。
根据记录,文鲜明十六岁时在汉城念书,不在故乡,这是破绽之一。两千年前耶
稣说的是亚兰语,根本就不是希伯来文,这是破绽之二。文氏没学过希伯来文,怎会知
那是希伯来文?这个启示根本就是谎言。
(二)文鲜明自称是日本早稻田大学电气工学科毕业。但经查... 阅读全帖
y*****y
发帖数: 2948
46
恩恩恩,所以我不敢带拉丁文的,懂得人太多。
希伯来文逼格满满,懂得人少,一般都是神学专业得懂,还能装一下下。希伯来文是一
个个单独的字,还可以给旁边的白牛讲解:你看这个是个xxxx意思,中文是这么写的,
然后手把手得教写中文,把对希伯来文的不懂给蒙过去。。。
r***u
发帖数: 1272
47
欲练神功,挥刀自宫。
这是绝世神功《葵花宝典》的入门法则,声称要练这门神功的人必须先挥刀割掉自己的
JJ才能入门,殊为恐怖,于是早就了江湖上不少仁人志士为了练就神功,不惜舍弃人世
间最重要的一项生活,忍痛割爱。然而,真的必须割么?经过研究和思考,我发现一个
惊天秘密,其实中原的武林人士都对宝典的这句入门法则产生了重大的误解,导致无端
葬送了无数仁人志士的终身幸福!
事实上,我们探究《葵花宝典》的源头,发现其实很难确切考证,号称是“前朝宦官”
所作,宦官可都是宫廷中在册的人物,这么武功高绝的一名太监,不可能不名扬天下,
那也就无须考证是谁。事实上,经过很多网友的努力考证,这个所谓的前朝太监正是名
扬天下的郑和,证明过程从略。然而这些考证高手却没有进一步发展,我经过进一步发
掘,又有新的发现。
葵花宝典这门武功并非中土原创,其妖异诡邪,自然是西来物品,以我们郑和公公海洋
般广阔的胸襟,是决然不会写出这些无聊的东西来,那么就只能理解成是他从西洋带回
来的。那么是从西洋什么地方带来的呢?很显然,不是文明不开花的南亚诸岛,只能在
人类文明的发源地两河流域寻找。是波斯么?不,因为波斯已经发明了《乾... 阅读全帖
g*****g
发帖数: 34805
48
基督徒口口声声耶稣符合旧约预言。那就把这些问题解释清楚,
这些问题也是犹太人不信耶稣的原因。
http://blog.daqi.com/article/58090.html
耶稣——不是弥赛亚①
经文依据
为了理解圣经中所有的话,我们必须去读希伯来文原文。你将看到基督徒歪曲
、改变并错误地翻译了很多希伯来语单词,以适合他们的信仰。你所提到的两处地方就
是很好的例子。《诗篇》22:17②的希伯来文是“hikifuni ca'ari yaday veraglay”
,意思是“他们像对狮子一般绑了我的手和脚”。基督徒把这句话翻译成“他们扎了我
的手,我的脚”③ ca'ari(像狮子)和 hikifuny (绑了我)这两个词在整本《托拉
》④、先知书和圣文集中都从来没有和“扎”(刺穿)相近的意思。
《以赛亚书》7:14的希伯来文是"hinei ha'almah harah veyoledet ben"。“
看(hineih),这年轻的女人(ha'almah)怀孕了(harah),会生(ve-和 yoledet-将
生育)一个儿子(ben)。”基督徒把这句话翻译成“必有童女怀孕生子”⑤他们在这里
j******a
发帖数: 1582
49
看来得追述到希伯来文。有人懂希伯来文吗?希伯来文里面是怎么说的?
s****y
发帖数: 1574
50
来自主题: Belief版 - 古代以色列人在美洲
我昨天没有说清楚。
据《摩门经》经文说,这些“以色列人”逃离埃及、划小船来到美国(呵呵)后,说的
是一种“reformed Egyptian”。这个本来倒也可以理解,是不是,毕竟人家在埃及呆
过很久的。结果摩门拿出来的那个Anthon Transcript,研究下来跟埃及文、Demotic (
古代埃及文)、甚至跟希伯来文(Hebrew)都完全没有哪怕一丝一毫的关系。简而言之
,那根本甚至都不是一种文字,而是印第安人葬礼用的。如果用一个不恰当的比喻,就
像是中国道士随手画的那种鬼画符吧。
史密斯的骗术还是很高明。他要是说《摩门经》是跟《旧约》一样是希伯来文写的,那
恐怕有人会说希伯来文,会被揭穿。如果是埃及文,有一天恐怕也会被揭穿。Okay,那
就来一个"复古埃及文”,而且原文还被天使收走不让别人看,这下死无对证了吧。
1 2 3 4 5 末页 (共10页)