d*2 发帖数: 2053 | 1 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: Inblue (Inblue), 信区: Military
标 题: 街拍夜景——看图猜地名
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Mar 4 00:01:45 2010, 美东)
RT |
|
R********n 发帖数: 3601 | 2 【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: hrfrank (w*******[email protected]), 信区: Joke
标 题: 怎么让google map不要显示中文的地名
发信站: BBS 未名空间站 (Fri May 14 22:27:18 2010, 美东)
要崩溃了
看得累死了 |
|
|
l*******l 发帖数: 13923 | 4 谢谢!~
麻烦到版面红色的“本版投票”那里填写。请参照板斧 wine999的说明操作。orz
大家投票不要回此帖,请在web界面下,点击版名下方红色字样的“[本版投票]”,
进入投票列表;点击列表下方的“[投票]”,选择三个选项。
投票时间设置为两周,两周以后的这个时间会自动截止,自动公布投票结果。欢迎老乡
们积极参加,评选出广西最佳地名前三甲! |
|
w****a 发帖数: 3231 | 5 很有意思,知道brookfield源自版上的brookfield同学的香肠。
最近好朋友搬去那里,才惘然大悟,这个原来是个地名。
除了WI 太冷,其他都很喜欢。
美食川的川菜更是太好吃了!
销售税又低,sam's club竟然还有鲜榨的橙汁卖,赞赞赞! |
|
w****a 发帖数: 3231 | 6 很有意思,知道brookfield源自版上的brookfield同学的香肠。
最近好朋友搬去那里,才惘然大悟,这个原来是个地名。
除了WI 太冷,其他都很喜欢。
美食川的川菜更是太好吃了!
销售税又低,sam's club竟然还有鲜榨的橙汁卖,赞赞赞! |
|
|
n*******w 发帖数: 6708 | 8 本溪这个地名,对北京队的翟晓川大大有利。 川的意思是 河流,
溪流最终都会汇入河流, 就算是本地的溪也不能幸免。 和当年朱元璋与陈友谅决战康
山,结果朱元璋大胜,因为 “猪见糠,喜洋洋”的缘故。
在本溪的比赛,北京队要是早上翟晓川,估计北京早就拿下辽宁了。
闵鹿蕾是个高手。
而今天这场比赛北京男篮获胜的关键先生无疑是全场比赛砍下27分,命中了5个三分的
翟晓川,当他在下半场一个又一个空心入网的三分命中后,北京队逐渐靠近了他们四年
中的第三个总冠军奖杯。
事实上,翟晓川在总决赛前五战比赛中总共只得到29分。状态只能算是平平,因此
辽宁队在防守上并没有对他加以特别的关注 |
|
t*****r 发帖数: 4431 | 9 补充一个,华盛顿州奥林匹克国家公园里的一个地名la push,被国内来的一个小朋友
翻译成:
拉泡屎
每次想起来都感觉好笑。 |
|
s*****h 发帖数: 44903 | 10 【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: auo (aeiou), 信区: LeisureTime
标 题: Re: 世界怪力乱神地名大比拼
发信站: BBS 未名空间站 (Thu May 21 13:51:03 2015, 美东)
自己翻译: 哈哈哈。。
Fucking, 奥地利
Hell, 挪威
Llanfairpwllgwyngyll, 英国
Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu, 新西兰 |
|
m*****a 发帖数: 1158 | 11 这个月刚到台湾自由行,听到台北当地的朋友讲了一些关于当地地名的趣事。分享一下。
第一个是台北的街名。据说是李傲最先讲的这个故事。
是说当年老蒋带着百万士兵跑到台湾。将士们非常想家,但是又回不去。所以国民党索
性就把台北的街名按照在市内所在的方位用大陆的城市命名。比如昆明街在台北市西南
方,长春路在东北方。整个台北就成了个小中国。供国军将士意淫回家使用。
第二个是讲中正路和中山路。很多城市都有这两条街,这两条街的交汇处必是火车站。
所以走上这两条路就必能到火车站了。可惜台北的中正路后来改名忠孝路了。可能是为
了符合一个从北到南的pattern:忠孝,仁爱,信义,和平 |
|
t****z 发帖数: 8931 | 12 芝嘉禾,诗家谷翻的太恶心了,每个周末都10几起枪杀,多人死亡,还要搔首弄姿
我觉得下面这个人翻得比较好:
我觉得先前翻译外国地名时有点儿崇洋媚外,净拣好字儿往上贴,动不动就“美”呀,
“英”呀,“德”呀什么的。人有先入之见,要是换上中性词,哪还有这么大的魅力?
如果付诸贬义呢,没准儿我们当年就不会一门心思出洋留学了。
首先,咱把美国译成“屙麦粒颗”(Ameri-ca),绝对“信达”,尽管有点儿不“雅
”。但让人一听这地方,不是荒蛮僻壤,就是穷山恶水,吃的拉的全是种子,必然三思
而后行。再看首都在哪儿?“花生屯”(Washington)?!整个儿一专业村。旁边的州庄
稼都种不好,秋收一到“麦里烂”(Maryland),所以见人矮三分,“弗及你呀”(
Virginia)!人弱言善,说话倒是文绉绉的。大西边那个“花生屯”稍好一点儿,屯里
有个“细芽图”(Seattle),听起来像是一个农业科研站。
本人先溜出国门,餐馆打工“扭腰”(NewYork),残了,伤心哪,呼天抢地有“痞
”气,“废了呆哟废丫”(Philadelphia)!简称“废城”,一听就是烂地方。人人都说
西岸阳光明媚,“裸衫鸡... 阅读全帖 |
|
h***o 发帖数: 5030 | 13 您调侃调侃就算了
seattle版有大拿说
地名要按发音翻 |
|
d***u 发帖数: 1310 | 14 绞尽脑汁为洋人的地名贴本来并不存在的美,德,法,这些标签,还自以为功。
建议别在中国人这里显摆了,到洋人媒体,想洋人邀功。 |
|
K********n 发帖数: 326 | 15 翻译的“信,达,雅”三标准里。信和达的重要性远高于雅
以Pittsburgh为例。burgh作为词缀是城堡的意思。这也体现了这座城市在历史曾是军
事重镇。所以最后的“堡”字,必须保留。至于痞子还是屁吃,你可以自由发挥。
还有就是很多英语地名以-ton结尾。这个表示的城市的意思。在中文中音译为“xx顿”
是很不妥的。这样的地名都应该翻译成“xx成”。举个例子Washington 就明显是应该
翻译成“Washing城”
这个Washing也不可以简单用音译的“华生”来凑合,这个音译经常引起误会。所谓“
华府”当然应该是“中华之府”怎么可以是美国首府呢!与其音译引起误会,不如直接
意译。
综上所诉Washington的中文翻译应该是“洗浴城”
谢谢大家的掌声 |
|
|
|
|
H**3 发帖数: 612 | 19 发信人: lisalin (猪啊), 信区: Chongqing
标 题: Re: 大重庆地名大吐槽---半夜笑欢乐
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jul 7 13:32:23 2013, 美东)
一点不到位,原来2路有一站叫火葬场好不好。到站了,报站的音乐想起:火葬场到了
,要去火葬场的准备下车了。当年就是这样坐2路从沙坪坝回解放碑,然后从解放碑到
沙坪坝,往返3年,哈哈。后来叫高庙村,不晓得现在还是不是。
要说4公里,5公里,比起曼哈顿这么洋气的地方,都是1街,2街,到几十街,算个啥子
哟,重庆够洋气了 |
|
|
j*****x 发帖数: 18139 | 21 还用比如啊,要是按照现在对所说的土不土的要求来看,华尔街啊啥的都掉渣儿了吧
对了,似乎只要有个水沟的城镇都能有个riverside road ,呵呵
台湾的挺不错,其实大陆的也没啥不好的
一个城市的历史印记啊,非要强行抹去换个所谓好听的,那是自卑,
而且是莫名其妙的傻了吧唧的自卑
事实上外地人去新地方,有个地名记住就成,有个典故更好,谁撑着了还挨个琢磨土不
土啊 |
|
R******k 发帖数: 4756 | 22 我觉得还是苏州的地名最好听,比如:
干将路,养育巷,观前街,南园路,枫桥路,墓家花园弄 |
|
c***c 发帖数: 6234 | 23 你应该听听高晓松的晓说北京地名儿。
更土。我家就住在索家坟和铁狮子坟中间。九道弯儿胡同,劈柴胡同可是市中心里的市
中心。 |
|
l******m 发帖数: 31446 | 24 就是他把每一个地方的介绍给录了进去。报地名的同时,讲科普小知识。 |
|
l******m 发帖数: 31446 | 25 得,阿拉也封侬个北京之友吧,原来没封过吧?
又想起一北京地名我喜欢,百花深处胡同。 |
|
l*****l 发帖数: 5909 | 26 有一天下课,我和我的同学在双杠旁边玩猜地名。我们都是高手。我说马拉维首都是哪
儿,他就能答出利隆圭;他问我哥伦比亚第二大城市的名字,我就能说出麦德林。正当
我俩玩的高兴的时候,隔壁班一个特招人烦的孩子也凑过来了。那孩子问我们:“你们
知道瑞士首都是哪儿吗?”我们俩懒得搭理他,还是自己玩自己的。那孩子看我们没反
应,提高了嗓门:“我提示你们,不是洛桑,也不是苏黎世。”这时候正好上课铃响了
,我借机就撂下一句“是斯德哥尔摩吧”,然后一起冲向教室。那孩子不去自己教室,
反而追着我们,一边跑一边嘴里还喊着:“不是~~~~是~~伯~~尔~~尼~~~~” |
|
c********d 发帖数: 11593 | 27 我家附近有个新小区,里头有条路原先名叫Coffin Road,后来在屋主们的强烈抗议下
改了个泯然众人矣的名字……忘记叫啥了。
另外我还知道美国有个Wah Wah Mountain,在犹他州,特产红色祖母绿。
顺,西雅图那片最雷的地名难道不是Sammamish?我曾看到西版有人翻译为“色迷迷市
”来着…… |
|
a*o 发帖数: 25262 | 28 转:
“
我觉得先前翻译外国国名地名有点儿崇洋媚外,净捡好词儿往上贴,动不动就 “美”
呀,“英”呀,“德”呀什么的。人有先入之见,要是换上中性词,哪还有这么大的魅
力?如果诉诸贬义呢,没准儿我们当年就不会一门心思出洋留学了。
首先,咱把美国译成“ 屙麦粒颗(America),绝对“信达”,尽管有点
儿不“雅”。但让人一听这地方,不是荒蛮僻壤,就是穷山恶水,吃的拉的全是种子,
必然三思而后行。再看首都在哪儿?“花生屯”(Washington)?!整个儿
一专业村。旁边的州庄稼都种不好,秋收一到“麦里烂”(Maryland),所以
见人矮三分,“弗及你呀”(Virginia)!人弱言善,说话倒是文诌诌的。大
西边那个花生屯稍好一点儿,屯里有个“细芽图”(Seattle),听起来象是一
个农业科研站。
本人先溜出国门,餐馆打工“扭腰”(New York),残了,伤心哪 ,呼
天抢地有“痞”气,“废了呆哟废丫”(Phildelphia)!简称“废城”,
一听就是烂地方。人人都说西岸阳光明媚,“裸衫鸡”(Los Ang eles)
女人不穿衣服,就挂个下海洗澡的小兜兜。投亲奔友开开眼去吧。但客... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 29 倒是想起枫丹白露、香榭丽舍这些唯美的地名……
对了,还想起赵元任曾把Massachussetts翻成满山秋色,既音译又合景。 |
|
f*****n 发帖数: 12752 | 30 以前看过个帖子,嘲笑驻马店什么的。不过有点夸张了。很多现代地名并不是和古址完
全相同的。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 31 靖江也加上。江苏好听的地名肯定也多,就是没人提啊。 |
|
|
|
a****i 发帖数: 4783 | 34 感觉浙江的那些地名都很脱尘离俗,和东北是完全相反,是不是那边山比较多的缘故?
不过提名不行啊,我苏好多好地名竟然没有入榜,比如丹阳,春江,其实上海这个名字
本身也不错,不过现在大家一想到上海就想到铜臭外F去了, |
|
s****h 发帖数: 3979 | 35 地名里有下列字的应该不予考虑吧?
上下左右高低前后东南西北中阴阳等方位词
江河湖海山川城市乡镇州府溪流港津等地理词
安宁平京欢庆归化等政治词
春夏秋冬+所有颜色+所有金属+玉石 和其所有同义词
所有数字词,除非特别精辟
再加上所有植物动物相关的词? |
|
a*o 发帖数: 25262 | 36 提名,提名,提名。。
可是真真实实的地名:
灌水镇 (辽宁省宽甸满族自治县)
山寨村 (山东省梁山县)
火星区 (湖南省长沙市)
高潮村 (上海市嘉定区江桥镇)
白痴岗 (河南省商水县)
尼玛县 (西藏自治区) |
|
s******8 发帖数: 66 | 37 陕西有一个最有诗意的地名:蓝田-大海一样蓝色辽阔的田野
“沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟,此情可待成追忆,只是当时已惘然” |
|
wh 发帖数: 141625 | 38 噢!一定要去探望荀子他老人家,非常同意他说的人之初、性本messy。
蓬莱玩过一天,现在想不起来玩了什么地方。对青岛烟台威海曲阜印象深刻。这些地名
也很漂亮,青有古色古香的味道…… |
|
wh 发帖数: 141625 | 39 谢谢,添加了西塘,顺便把嘉善和嘉兴也加上了。
话说你喜欢的是这些地名还是风景…… |
|
|
wh 发帖数: 141625 | 41 不如合肥……待会儿开个怪力乱神地名大比拼,把这个放到那里去吃包子吧,谢谢。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 42 赞美!左云右玉、歌山画水、凤翔龙游,都可以列为最佳地名对子啊。 |
|
|
m***n 发帖数: 12188 | 44 其实还是古代地名好听,后来越来越俗气了。
内蒙: 美稷,云中,盛乐(今天呼和浩特)
新疆: 高昌,轮台,于阗,
甘肃:崆峒山 |
|
|
wh 发帖数: 141625 | 46 多谢,都补上了。罗浮是不是山名,补在了友情名单里。金生丽水,是指浙江丽水还是
云南丽江还是别的地方?昆山真的产玉吗?
我本来以为江苏地名和浙江一样诗情画意,现在看起来相差不少啊。 |
|
|
|
D********i 发帖数: 103 | 49 贡献几个河南的。发现中原地带地名比起江浙来灵动不足,稳重有余。但还是有不少很
不错的
县或县级市
南乐 清丰 鹿邑 汝阳 灵宝 孟津 博爱 修武 延津 济源
区
牧野(新乡) 祥符(开封) 惠济(郑州) |
|
wh 发帖数: 141625 | 50 哦对,昆仑山北面就是和田,产玉。昆山这个地名不知道是怎么来的,去昆山玩的时候
就想那么小一个地方,出了那么大一个昆曲,呵呵。记得吃了碗奥灶面。 |
|