由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: millay
1 (共1页)
s**********n
发帖数: 3199
1
来自主题: Poetry版 - 一个古老的仪式
millay大作中husband怎么回事?我跟不上,很突然,和后面也无法衔接。
re 西方现代诗和汉语古诗
。。。我又有点反水,觉得优劣不好分了。哈哈,一度快被你忽悠了。
有的时候非母语的人因为隔膜的关系,反而能读到一些有趣的东西。而读汉语诗,因为
熟悉,一些微妙的地方反而被native speaker自己忽略。有些一般般的中文诗一本正经
翻成外文也很有趣。我肚皮没货,现在找不出例子。。。
re 你的大作,看到SlowRabit评论我又会去重读,赞last stanza!对照millay,令我
想到重复(repetition)。kierkegaard有本小书讲repetition
从repetition角度看,即使millay使用一些别于你的意象,比喻,技巧,即使这些技巧
在汉语的习惯看来奇巧,我觉得也不好随便划分优劣。不过我同意她的写得更老练一点。
专业人士么,作工扎实的也不奇怪。
这些都是用时间可以积累的。
再来拍一次mp,对照millay,受伊影响,我想建议,有没有可能你作品1st/2n stanza
合在一起。后来又对照看了一下,觉得目前三段不错。不是简单的3这个数字好,或者
... 阅读全帖
T******d
发帖数: 2139
2
来自主题: Poetry版 - 一个古老的仪式
好吧。我承认我被你说服了:我的意境确实很大。现在我自己都越看越大。:-)
其实米蕾的长处不是她的气象多么广大,而是她诗句的奇妙视角、奇妙的比喻。作为一
个男子汉大丈夫,我的诗歌意境已经算是偏向小巧。意境再比她窄,变性去算了。呵呵。
读诗是一个再创作的过程。我读别人的诗,很容易被感动得不行,有时候自己都怀疑自
己是不是想多了 -- 读的诗其实比作者写的诗要好。但是关于我的这首诗,我非常诚恳
地跟你还有慢兔说:你们没有多想、你们是黄金读者。那一句确实是我最用力的地方,
有意藏在那个地方。前后上下全是铺垫。
现在想起来:这诗的第一稿是“装甲被微风吹透”。后来觉得这个意向跟“能为百练钢
,化为绕指柔”一样肤浅,还是穿甲弹够劲。最后成了这个样子。
对了,米蕾诗里的丈夫是指尤利希斯,她是诗歌女主角Penelope的丈夫。这里诗人假想
Penelope如何思念自己的丈夫。这跟下一段丈夫的假哭成对比。

millay大作中husband怎么回事?我跟不上,很突然,和后面也无法衔接。
re 西方现代诗和汉语古诗
。。。我又有点反水,觉得优劣不好分了。哈哈,一度快被你忽悠了。
有的时候非母语的人因为隔膜的... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
3
来自主题: LeisureTime版 - 二食堂
哈哈,说说呀。
我晕,我记得你上次说了个millay,跑去看旧帖,赫然看到蜡烛诗!这个是你写的?怎
么感觉和现在的不一样啊!!兰德就是millay?
wh
发帖数: 141625
4
来自主题: LeisureTime版 - [征文] 偶像两个
赞“天使面孔、魔鬼内心”。不过我觉得窦唯内心好像并不dark,他的反叛很明朗,他
后期的歌更是只追求纯净。你的诗比他的歌dark得多,但我觉得不是阴,你的主题都很
antithetical,就是非正面积极肯定意义的东西,但你写得很直接有力,意象和写的方
式并不阴暗,可能是有点像你喜欢的millay。要不要写个millay的介绍帖,选一些你喜
欢的代表诗。
窦唯给我印象也远比王菲深,我也是先知道窦唯再顺带知道王菲,我听的王菲的第一支
歌是誓言,前奏笛子一出场我就觉得像窦唯的曲风,得知果然是窦唯的歌时我还很高兴
窦唯找到个那么能表现他的风格的情投意合的女朋友。后面的八卦不清楚。王菲的歌我
倒都挺喜欢,有独特的味道,也是一听就能听出是她。我贴个誓言纪念一下。
http://www.youtube.com/watch?v=F50X7Dydifg
T******d
发帖数: 2139
5
来自主题: Poetry版 - 第三朵向日葵
她的博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1800974304
中国自己的Millay终于千呼万唤,在80后之间产生了。按照美国的规律,大概40年后
Beat Generation革命要在这帮Millay们的子女中发生了吧。艾未未们拔苗助长,注定
是炮灰的一代。
T******d
发帖数: 2139
6
来自主题: Poetry版 - 离去 (诗歌翻译)
找到这篇酷诗了。Millay的作品,简单翻译一下:
============================
离去
我不关心离去的路线,
也不关心何处是终点;
但我必须离开这栋屋子,
去遥远的地方,免得心破碎成片。
我并不知道自己的心把什么盛装,
也不了解自己的思想,
但我灵魂深处一定有什么事在发生,
而我不在乎脚步把我带往何方。
我希望我能整日整夜地前行,
在黎明的时候找到自己,在一处废弃的风景
那里没有人类走过的足迹,
破毁的房屋没有屋顶,而我一直闭着眼睛。
我希望我就这样前行,直到血液沸腾不已,
我将远离自我,再不回来打扰自己,
我将停留在一个宽阔的海滩,潮水远远退去,
长满杂草的岩石在雨中默默耸立。
我路过废弃的荒丘、或者长长的码头,
毫不理睬自己的四周:
我不关心身边的纷乱与困扰
就这样团起身子,死亡于某个角落的路沟。
“亲爱的,究竟是什么事情”她问,
“令你坐着如此安静?”
“不,妈妈,不,不过是织线的死疙瘩,
你看水壶正好在这儿,我这就去煮茶。”
[原文]
Departure
By Edna Millay
It's little I care what path I ta... 阅读全帖
l*****d
发帖数: 7963
7
☆─────────────────────────────────────☆
TwoEnded (亡者归来) 于 (Fri Aug 19 20:02:53 2011, 美东) 提到:
[The Spring And The Fall]
by Edna Millay
In the spring of the year, in the spring of the year,
I walked the road beside my dear.
The trees were black where the bark was wet.
I see them yet, in the spring of the year.
He broke me a bough of the blossoming peach
That was out of the way and hard to reach.
In the fall of the year, in the fall of the year,
I walked the road beside my dear.
The rooks went... 阅读全帖
b********s
发帖数: 1118
8
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
b********s
发帖数: 1118
9
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
i*****s
发帖数: 15215
10
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
i*****s
发帖数: 15215
11
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
i*****s
发帖数: 15215
12
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
b********s
发帖数: 1118
13
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
i*****s
发帖数: 15215
14
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
b********s
发帖数: 1118
15
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
b********s
发帖数: 1118
16
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
b********s
发帖数: 1118
17
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
T******d
发帖数: 2139
18
来自主题: LeisureTime版 - 大家说说看过的最傻的名著吧
我先提一个中国的:子不语。一本清朝政治局委员装13、意淫、显示小聪明、表忠心喊
红色口号、踩乎倒霉同僚的垃圾丛书。看多了脑子长霉。
再提一个西方的:Orlando: A Biography,作者Virginia Woolf。讲一个英国小孩从男
变女,活了几百年的事。号称是取材于作者恋人Vita的真实事迹。若干年前我的一个朋
友喜欢看,出于对他的信任我也看了一些。是我看的第一部大部头英文小说。看完笑死
。立意浅显虚假,充满无知少女的意淫、小心眼、和空想。比同时代的Millay差了八条
街去。
s**a
发帖数: 8648
19
来自主题: LeisureTime版 - 大家说说看过的最傻的名著吧
Millay有什么好东西,你给绍介一下?
T******d
发帖数: 2139
20
来自主题: LeisureTime版 - 二食堂
我口味重。你们的爱好非常淑女。Millay是我看的里面非常文雅的了。
兰德是个老头、米蕾是个女郎。大学时候图书馆有民国原版的A Few Figs From
Thistles,第一首就是蜡烛。我学英语的时候借出来看,惊讶不已:这么好的诗歌为什
么国内从来没有听说。后来见识广了些,才知道米蕾不过是个小虾米,从Beat
Generation以上,国内就很少介绍。
wh
发帖数: 141625
21
来自主题: LeisureTime版 - 二食堂
嗯millay是很少听到。beat generation介绍倒还多,allen ginsberg到中国来过,有
点影响。她也算beat generation里吗?时间倒有重合。兰德是哪个?英文是啥?那篇
评论是你以前写的吗?
T******d
发帖数: 2139
22
来自主题: LeisureTime版 - 二食堂
Millay算是Beat Generation再前面一代。第一个拿Plitzer Prize of Poetry的女性。
高中时代就成名。短命,50出头在自家楼梯上失足摔死。我写了整本A Few Figs from
Thistles的赏析(主干是大学时候写的,去年提起兴致来改正补完),蜡烛是第一篇。
兰德是Walter Landor(Lander?),英国人。
T******d
发帖数: 2139
23
来自主题: LeisureTime版 - [征文] 偶像两个
一直想写一些什么,不算梦中情人 -- 我的梦从来见不得人,梦中也很少有什么好人。
算是大学时期的偶像吧,虽然我从来没有过偶像。
第一名是窦唯。高中的时候跟同学溜去学校边的酒吧玩,大电视里放窦唯的摇滚。那是
我第一次接触窦唯的摇滚,立刻被震惊:原来音乐还可以这样!当时连爱情是什么都不
知道,但是不知为什么觉得他的歌曲那么酷,相比之下其他人的歌象糖水。
窦唯那时候还留着长发,我更喜欢他后来的学生装造型,真正的天使面孔、魔鬼内心,
强烈的反差比他才出道时候嘻皮的装扮更打动人心。窦唯的音乐可以说改变了我人生观
-- 再没有比将一个高中生洗脑更容易的事情了。
我虽然喜欢他的歌,但是很少注意他的生活。很久以后才听说他跟王菲的事情(很长事
时间里我一直认为王菲是窦唯老婆而已,后来才发现很多人因为王菲才知道有窦唯这个
人)。现在想来,窦唯在感情生活上的经历太少,大概正经的初恋就是王菲,然后就结
婚。虽然王菲确实很优秀,但是窦唯没有处理事情的经验,于是外面世界的吸引力成为
无穷大。
美国有的高中开设生活课,很早就告诉学生感情的前路上有什么样的美好和艰难。我真
希望中国也有这样实用的课程,而不是所谓的思想... 阅读全帖
T******d
发帖数: 2139
24
来自主题: LeisureTime版 - [征文] 偶像两个
很同意你对窦唯的评论。社会的反叛面好像黑洞,外人不知道里面是什么,看一般人稀
奇古怪留长发吸大麻,肯定黑暗无比。但是真走进去,别有天地,没准跟外面一样艳阳
高照。就我的审美观,我觉得这类作品比主旋律更真、更不遮掩内心。
Millay虽然是上世纪初期的人,但是她的思想在今天的中国仍然算超前。她的作品很多
人肯定不喜欢、不习惯、不理解。介绍也没用。你要是好奇我可以把我翻译的她的一个
诗集以及我的诗歌评论给你,就不在这里浪费版面了。
j******n
发帖数: 21641
25
来自主题: LeisureTime版 - 只有欧氏见过赤裸之美zz
浅谈科学的精神实质
作者:辛思为
新语丝(XYS20111020) 上Blackhole 的“科学是什么?不是什么?”说了很
多,但是我觉得还是没有把握科学的实质精神。我这里尝试把科学的精神实质说
得简单些。
一,科学跟信仰
其实,科学也可以看作某种信仰,即“科学信仰”。有句话说You can do
very little with faith, but you can do nothing without faith,“信仰不
是万能的,没有信仰是万万不能的”。科学家至少要对科学方法有信仰,信仰复
杂事物、现象可以通过简单事物、现象的引申、组合加以解释。科学家至少要信
仰科学的基本原理“自洽性”和“实证性”,科学家要信仰世界是统一的,各种
事物、现象之间存在相关性(因此才能从简单事物、现象去解释复杂事物、现
象)。
二,科学的常识性
科学的本质认为世界是一致的,因此可以从简单的、已知事物、现象的去解
释、推测复杂的未知的事物、现象。其起点是简单、已知的东西,这就是常识。
爱因斯坦说过,“整个科学不过是日常思维的提升”(The whole of
science is nothing m... 阅读全帖
t**********k
发帖数: 511
26
来自主题: LeisureTime版 - 读米萊
读米萊
“埃德娜•聖文森特•米萊(Edna St. Vincent Millay)(1892-1950)
,抒情詩詩人,劇作家以及是第一位女性獲得普利茲詩歌獎。同時令她廣為人知的還有
其放蕩不羈、波希米亞式生活跟許多她與男男女女的感情事。”《维基百科》
我对她的了解仅仅限于一些百科全书,大家可以自己去看。只知道她是一个双性恋,还
用过毒品,其私生活从来是很多人感兴趣的热门,但我在乎只是她的诗。
不过她的诗是真好,不是一般的好。
我知道她是因为哈代,他是我最喜爱的英国文学家,现在一般人都知道他的小说名气极
大,但同时他也是公认的出色诗人,有人甚至认为他是莎士比亚以后最伟大的英国诗人
,开启了英国现代诗歌之门。但具有讽刺的是,在他生前,小说却因为离经叛道而倍受
评击,那时候在英国文坛是狄更斯那一类作家得宠,因此他只好去写诗,诗倒是从开始
就得到好评。
哈代极为推崇她的诗。
当我读到她的极有名气的一首短诗《第一粒無花果》("First Fig",1920年)的时候
,几乎惊呆了,好半天不能吱声,被彻底打倒了。
... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
27
来自主题: LeisureTime版 - 天才是两头燃烧的蜡烛zt
millay知道这个说法吗?我没看过她的诗集,没研究过这个书名,只听silverblade介
绍过。你怎么看到她的?
b*s
发帖数: 82482
28
来自主题: LeisureTime版 - 天才是两头燃烧的蜡烛zt
果然是真理越辩越明,哈哈。
从圣经这个典故看,反着圣经说有理,你不是说不能从thistle上拿到fig吗?我拿给你
看看。
另外,注意到苏格兰的纹章图案的标志就是thistle,thistle就是成了苏格兰的icon,
可以看出苏格兰的“刺头”脾性。也许就是由于这个“刺头”特性,才有了fig是
thistle花头的缘故:你圣经不是说thistle上拿不出fig吗?我拿给你看看!我就叫这
个thistle花头fig!
这样看来,Millay也是一个刺头:和苏格兰人刺到一起了,呵呵。
wh
发帖数: 141625
29
来自主题: LeisureTime版 - 天才是两头燃烧的蜡烛zt
你俩真认真,我都看晕了。回头有机会问问美国诗歌的老师。bos怎么会看上millay的
?bos看其他现代诗吗?
wh
发帖数: 141625
30
噢,你说it hurts you,我以为指伤害他……patpat,伤害过后或许就是财富啦。
我咋没觉得他像泰戈尔,读泰戈尔不多,好像很纯真美好?silverblade好像磅礴并反
差强烈。
《第一颗无花果》
我的蜡烛从两头烧起,
它决计难撑这个夜晚;
可是,啊,我的仇敌,
还有噢,我的朋友——
它给出多么可爱的光芒!
作者 | 埃德娜·圣文森特·米莱
First Fig
My candle burns at both ends,
it will not last the night;
but, ah, my foes, and oh, my friends--
It gives a lovely light!
--by Edna St. Vincent Millay
i*****s
发帖数: 15215
31
1. A Hobbit On the Road by banzimian
发信人: banzimian (板子面), 信区: Poetry
标 题: [八月路漫漫] A Hobbit On the Road
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 27 18:17:14 2011, 美东)
A Hobbit On The Road
-To Frodo & reflections on academic life (III)
A little hobbit, he is
Stuck on the winding stair.
Grey and drizzling again, it is
As if his doom is declared.
With dignity he bears.
A hard core he maintains.
Hope is to try and try again in despair.
Beauty in life awaits.
The shadow will one day pass,
Though very few believes.
'... 阅读全帖
b*******n
发帖数: 1267
32
来自主题: WaterWorld版 - 浅谈科学的精神实质 zt
◇◇新语丝(www.xys.org)(xys5.dxiong.com)(www.xinyusi.info)(xys2.dropin.org)
◇◇
浅谈科学的精神实质
作者:辛思为
新语丝(XYS20111020) 上Blackhole 的“科学是什么?不是什么?”说了很
多,但是我觉得还是没有把握科学的实质精神。我这里尝试把科学的精神实质说
得简单些。
一,科学跟信仰
其实,科学也可以看作某种信仰,即“科学信仰”。有句话说You can do
very little with faith, but you can do nothing without faith,“信仰不
是万能的,没有信仰是万万不能的”。科学家至少要对科学方法有信仰,信仰复
杂事物、现象可以通过简单事物、现象的引申、组合加以解释。科学家至少要信
仰科学的基本原理“自洽性”和“实证性”,科学家要信仰世界是统一的,各种
事物、现象之间存在相关性(因此才能从简单事物、现象去解释复杂事物、现
象)。
二,科学的常识性
科学的本质认为世界是一致的,因此可以从简单的、已知事物、现象的去解
释、推测复杂的未知的事物、现象。其起点... 阅读全帖
S*******t
发帖数: 3956
33
来自主题: Poetry版 - The mystery about a flower
好喜欢第二首。你们怎么都这么博学呢,frost,blake, millay(?)这些名字都是最近从
你们这里听来的。
上次你这么说的时候,我已经含泪飘过了,现在大妈再次含泪飘走
b*A
发帖数: 1304
34
来自主题: Poetry版 - 城市之树
这是Edna St. Vincent Millay(我最喜欢的女诗人)一首不太出名的诗作。不过我很喜
欢。
城市里的树仿佛城市里的年轻人,迷茫在城市生活里,却有纯朴的、乡村的本心。我看
着这首诗,多么熟悉那里面的一切信息。
T******d
发帖数: 2139
35
来自主题: Poetry版 - Sonnet ◆ 春天的午饭
我读书读诗很少。30+岁以后开始多些。英文诗里比较喜欢Millay那一批人(不好意思,
我的视野、作品局面很小,属于胸无大志斤斤计较一时得失的风格),但是自己写英文
诗还是写不来,语言障碍放在那儿。
英文诗很难写,特别容易变成顺口溜。我以前交过一个美国人朋友,他读书非常多,大
学里面的minor是Humanity,但是也写不好。
这首英文顺口溜一时游戏而已。前面的中文诗写的时候挺满意,今天再看又觉得没太大
意思。。。我写东西唯一的优点是快。大学里最快,古体诗达不到温八叉、七步诗的变
态地步,但是自由诗经常可以几步或者几叉一句。^_^ 出国后十年多很少再写,最近几
个月似乎有点恢复感觉。可惜才气依旧不高,而且速度慢了好多。。。
T******d
发帖数: 2139
36
来自主题: Poetry版 - 旅行、校园里的爱情
[Travel - by Edna St. Vincent Millay]
The railroad track is miles away,
And the day is loud with voices speaking,
Yet there isn't a train goes by all day
But I hear its whistle shrieking.
All night there isn't a train goes by,
Though the night is still for sleep and dreaming,
But I see its cinders red on the sky,
And hear its engine steaming.
My heart is warm with friends I make,
And better friends I'll not be knowing;
Yet there isn't a train I'd rather take,
No matter where it's going.
[旅行 - 作者... 阅读全帖
T******d
发帖数: 2139
37
来自主题: Poetry版 - 一个古老的仪式
前些时候看米蕾的诗,后来停下来,昨天又兴起重读。翻译其中的一首如下:
[An Ancient Gesture] by Edna St. Vincent Millay
I thought, as I wiped my eyes on the corner of my apron:
Penelope did this too.
And more than once: you can't keep weaving all day
And undoing it all through the night;
Your arms get tired, and the back of your neck gets tight;
And along towards morning, when you think it will never be light,
And your husband has been gone, and you don't know where, for years.
Suddenly you burst into tears;
There is simply nothing... 阅读全帖
T******d
发帖数: 2139
38
来自主题: Poetry版 - 六月,天空热得把棉袄撕碎
我还真不知道这首诗。写得满好。我想的那首是说在屋子是看风翻东西。。。估计永远想不起来了。
又读了一遍LZ的原诗。不知到为什么总想到风的诗。有一首冷的,力度和口味比LZ要重得多:
=================
[年轻而成长着]
我正年轻、正在成长,我忽视爱情:
我不会对任何一个生命
退缩,我不会公开我的心灵
对任何人都不行!
我不会把古老的秘密,挂在狂风里
任它们在风中撕裂、萎靡
可是、可是我已经被侵犯
于是将在阳光下慢慢风干
[Being Young and Green] by Edna St. Vincent Millay
Being Young and Green, I said in love's despite:
Never in the world will I to living wight
Give over, air my mind
To anyone,
Hang out its ancient secrets in the strong wind
To be shredded and faded—
Oh, me, invaded
And sacked by th... 阅读全帖
T******d
发帖数: 2139
39
[The Spring And The Fall]
by Edna Millay
In the spring of the year, in the spring of the year,
I walked the road beside my dear.
The trees were black where the bark was wet.
I see them yet, in the spring of the year.
He broke me a bough of the blossoming peach
That was out of the way and hard to reach.
In the fall of the year, in the fall of the year,
I walked the road beside my dear.
The rooks went up with a raucous trill.
I hear them still, in the fall of the year.
He laughed at all I dared to... 阅读全帖
T******d
发帖数: 2139
40
It’s not love's going hurt my days.
But that it went in little ways.
令我伤感的不是爱情的流走
而是爱情点滴消逝时的微妙与温柔
==============
上面两句跟我主贴的原文哪个好?“little ways”实在翻译不出来,有一点一滴的含
义、有温柔的含义、也有细腻微妙的含义。。。女人写诗伤不起啊。跟Millay比,男的
再怎么写,哪怕写到Frost那个地步都显得粗枝大叶。
T******d
发帖数: 2139
41
来自主题: Poetry版 - 中秋月
这首诗在我已经算火热了。。。不能跟轻狂少年比热情啊。:-) 好比姜夔,最热血沸腾
了,也不过写“云鬲迷楼”。
另外我写诗的时候确实有装酷的倾向,这应该是诗人的通病吧。说到装酷,想起以前看
的一首Millay还是Plath的诗,挺有意思的,呆会看能不能找到。
i*****s
发帖数: 15215
42
来自主题: Poetry版 - 以版务之名
Edna St. Vincent Millay, "A Few Figs from Thistles", 1920
My candle burns at both ends
It will not last the night;
But ah, my foes, and oh, my friends -
It gives a lovely light.
S*********e
发帖数: 3006
43
来自主题: Poetry版 - breathless
太厉害了。用力超过Renascence (Millay)。非常传统的体裁,但是非常新的意向
L******h
发帖数: 4361
44
来自主题: Poetry版 - 三分钟的天堂 (诗)
找到Millay的原文了:
The Unexplorer
There was a road ran past our house
Too lovely to explore.
I asked my mother once—she said
That if you followed where it led
It brought you to the milk-man's door.
(That's why I have not traveled more.)
诗里的妈妈真的很有趣。It cracked me up :-)
s********k
发帖数: 212
45
来自主题: Reader版 - Classic American Authours M-Q
Classic American Authors M-Q
Claude McKay
A page at the American Academy of Poets on
this Harlem Renaissance figure, poet and
fiction writer.
Herman Melville
For one of the most important American
novelists of any century, the author of Moby
Dick, a whale of a Website--one of the most
extensive and useful author pages on the Web.
Edna St. Vincent Millay
A brief biography of the New England lyric
poet, along with a large selection of her
1 (共1页)