j******3 发帖数: 18319 | 1 Sonnet 73
That time of year thou mayst in me behold
When yellow leaves, or none, or few, do hang
Upon those boughs which shake against the cold,
Bare ruined choirs, where late the sweet birds sang.
In me thou see'st the twilight of such day
As after sunset fadeth in the west;
Which by and by black night doth take away,
Death's second self, that seals up all in rest.
In me thou see'st the glowing of such fire,
That on the ashes of his youth doth lie,
As the death-bed, whereon it must expire,
Cons |
|
wh 发帖数: 141625 | 2 很喜欢第一句,呵呵,很让我想起白桦白杨之类的树干;还想起莎士比亚戏剧《暴风雨》
中那段关于把海底的死亡写得非常美丽的名句,那个“珊瑚的骨骼”:
Full fathom five thy Father lies,
Of his bones are coral made;
Those are pearls that were his eyes,
Nothing of him that doth fade,
But doth suffer a sea-change
Into something rich and strange.
朱生豪中译:
五噚的水深处躺著你的父亲,
他的骨骼已化成珊瑚;
他眼睛是耀眼的明珠;
他消失的全身沒有一处不曾
受到海水神奇的变幻,
化成瑰宝,富丽而珍怪。
(莎士比亞《暴风雨》第一幕第二景)
据说谷川俊太郎的诗非常obsessed by death and void,他十四岁的时候经历原子弹爆
炸,在空袭之后骑车穿梭在遍地的尸体之间,死亡成为他的写作之源。他笔下的死亡美
好甚至亲切,他对死亡近乎向往:“人能够死/该是何等的/恩宠”(《然后》)。 |
|
l****s 发帖数: 113 | 3 ——阅《实用英文单词》口占
A Sonnet Dedicated to an Anonymous Shitizen
致屁民的十四行诗
O, how harmoneyous doth thy country stand,
With thy departyments carassing thee,
Bunaildings vanishing as hath been plann'd,
And each mathblind assign'd a sexret'ry.
哦多么河蟹我们伟大的国家,
看有关部门轻拂着每朵菊花,
看螳臂挡车的钉子户被消灭,
看数盲也能享受福利呀咩蝶。
Enjoying freedamn thou must thank Green Dam,
And Great Fire Wall for guarding innernet,
Outside of which is evil Uncle Sam,
Whose lure of love is doom'd to be upset.
花季要护航我们感谢绿坝娘,
为自由上网筑起安全防火墙,
挡住外面怪蜀黍名字叫山姆,
他没事 |
|
C********g 发帖数: 9656 | 4 http://my.cnd.org/modules/wfsection/article.php?articleid=28539
核心提示:过去几周以来的一系列证据显示,为了去抑制任何迹象的反政府情绪,中国
当局在监控手机通话、短信息、电邮和互联网接入方面比以往愈加决然。
原文链接:China Tightens Censorship of Electronic Communications
来源:纽约时报
作者:SHARON LaFRANIERE and DAVID BARBOZA
发表时间:2011年3月21日
译者:蓝枫(@lawrence2020 )
北京——自从示威浪潮开始席卷阿拉伯世界后,中国政府是否强化了它对电子通信的控
制?如果有人急欲知道答案,莎士比亚或许可以为你提供指引。
一名北京企业家上周和他的未婚妻通过手机通话谈论餐馆选择时,引述了皇后葛楚德(
Gertrude)对哈姆雷特(Hamlet)的回应:“我觉得那女人表白心迹的时候,抗议过火
了些 (The lady doth protest too much, methinks)”。他第二次说出单词“
protest”(... 阅读全帖 |
|
w********9 发帖数: 8613 | 5 关于发音,这个是最有名的诗。
Gerard Nolst Trenité - The Chaos (1922)
Dearest creature in creation
Studying English pronunciation,
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse and worse.
I will keep you, Susy, busy,
Make your head with heat grow dizzy;
Tear in eye, your dress you'll tear;
Queer, fair seer, hear my prayer.
Pray, console your loving poet,
Make my coat look new, dear, sew it!
Just compare heart, hear and heard,
Dies and diet, lord and word.
Sword and sward, reta... 阅读全帖 |
|
m**********n 发帖数: 27535 | 6 http://news.yahoo.com/china-laughs-indias-dwarf-missile-1958454
In today's tour of state-sponsored propaganda, China's media mocks India,
the Pentagon launches a misinformation campaign, the Cuban Central News
Agency teams up with Occupy Wall Street, and a Communist newspaper is a
capitalist success story. We begin in China.
RELATED: Google Says Someone In China Tried to Hack U.S. Officials's Gmail
In China, Size Matters
This week, China's regional foe India successfully launched a missile
capab... 阅读全帖 |
|
x*****8 发帖数: 10683 | 7 我在3级的书里面发现了这道题:
Listening Exam Questions:
1) 小明和小强正在谈论小红,这时小红走了过来,小明对小强说:“说曹操曹操就到
。”
问:谁到了?
A. 小明B. 小强C. 小红D. 曹操
Xiao Ming and Xiao Qiang are talking about Xiao Hong. At this moment, Xiao
Hong comes over. Xiao Ming says to Xiao Qiang, “Speak of Cao Cao and Cao
Cao arrives” (A version of speak of the devil and he doth appears,
referring to Cao Cao from Three Kingdoms).
Question: Who has arrived?
A. Xiao Ming
B. Xiao Qiang
C. Xiao Hong
D. Cao Cao
Answer: C
Why this is a hard question: Students wou... 阅读全帖 |
|
h*h 发帖数: 27852 | 8 ARGUMENT
Islam Is a Religion of Violence
Can the wave of violence sweeping the Islamic world be traced back to the
religion's core teachings? An FP debate about the roots of extremism.
BY AYAAN HIRSI ALINOVEMBER 9, 2015facebooktwittergoogle-plusredditemail
Islam Is a Religion of Violence
In the past few weeks, both Russia and the United States have escalated
their military campaigns against the Islamic State. As the brutal jihadist
group continues to wreak havoc in Syria and Iraq, Foreign Policy... 阅读全帖 |
|
m***a 发帖数: 2262 | 9 《星条旗》虽然有四组歌词,但实际上几乎只唱第一组歌词,不唱其他歌词,尤其是第
三组带有反英情绪的歌词。
哦,你可看見,透過一線曙光,
我們對著什麼,發出歡呼的聲浪?
谁的阔条明星,冒着一夜炮火,
依然迎风招展,在我军碉堡上?
火箭闪闪发光,炸弹轰轰作响,
它们都是见证,国旗安然无恙。
你看星条旗不是还高高飘扬
在这自由国土,勇士的家乡?
透过稠密的雾,隐约望见对岸,
顽敌正在酣睡,四周沉寂阑珊。
微风断断续续,吹过峻崖之巅,
你说那是什么,风中半隐半现?
现在它的身上,映着朝霞烂漫,
凌空照在水面,霎时红光一片。
这就是星条旗,愿它永远飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
都到哪里去了,信誓旦旦的人们?
他们向往的是能在战争中幸存,
家乡和祖国,不要抛弃我们。
他们自己用血,洗清肮脏的脚印。
那些奴才、佣兵,没有地方藏身,
逃脱不了失败和死亡的命运。
但是星条旗却将要永远飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
玉碎还是瓦全,摆在我们面前,
自由人将奋起保卫国旗长招展。
祖国自有天相,胜利和平在望;
建国家,保家乡,感谢上帝的力量。
我们一定得胜,正义属于我方,
“我们信仰上帝”,此语永矢不忘。
... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 10 Oh, say, can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hail'd at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, thro' the perilous fight,
O'er the ramparts we watch'd, were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof thro' the night that our flag was still there.
O say, does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
On the shore dimly seen thro' the mists of the deep,
Whe... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 11 【 以下文字转载自 PKU 讨论区 】
发信人: biter (PP), 信区: PKU
标 题: the last email
发信站: The unknown SPACE (Mon Nov 8 17:08:49 1999) WWW-POST
I just posted this in "Love" board, but it seems something wrong there.
Anyway, since I am from PKU too, I'll just put it here. Hope you don't mind.
Below is the last email I sent to a girl.
I met her a year ago and then something happened.
She (in the email, I used "XX" for her name) is only 19 years old.
She came here at the age of 16 and is trying to enroll the American... 阅读全帖 |
|
m***n 发帖数: 12188 | 12 莎士比亚可以吊打海涅
随便一个例子:
Doubt thou the stars are fire;
Doubt that the sun doth move;
Doubt truth to be a liar;
But never doubt, I love. |
|
发帖数: 1 | 13 嚼烂的饭
索然无味,且令人不适
[在 molen (molen) 的大作中提到:]
:莎士比亚可以吊打海涅
:随便一个例子:
:Doubt thou the stars are fire;
:Doubt that the sun doth move;
:Doubt truth to be a liar;
:But never doubt, I love. |
|
m***n 发帖数: 12188 | 14 这样翻译当然不难
但是,诗歌的核心在意境,在情境,在一种通感
多半翻译过来的,全没了
真正好的翻译很难很难
无论中译英还是英译中
如果是垃圾诗歌,翻译当然很简单;很可能,翻译后的多半还更好
这也是为什么莫言等人的小说,翻译的比原文还好。
好的诗歌往往很简单,但是意境无穷。
比如秦时明月汉时关;或者李白的不及汪伦送我情
谁都能翻译为英语,但谁也翻译不好。
英语诗歌的巅峰作品也一样,比如莎士比亚的王冠之作:
Doubt thou the stars are fire;
Doubt that the sun doth move;
Doubt truth to be a liar;
But never doubt, I love.
不考虑其中英语的历史变化,
看起来似乎是小学生水平的四句话
冠绝古今
只能赞叹模仿,无从超越 |
|
H****r 发帖数: 16240 | 15 在美国,首先一支枪只有机匣算是火器,其他的绝大部分零件都不受限制。
再抄一段杂志上的:
...
Here's the interesting legal part: you can do this bending and drilling (因
为是说造AK,所以这里指的是买回来钢板然后自己在相应位置打孔,用折弯机弯成机匣
) without an FFL. (这个就是火器销售许可执照) What you can't do, is do it
as a business. You must do the actual bending and/or drilling. You cannot
ask someone else to dothe work for you. They are called "80 percent"
receivers because someone else has done less than 80 percent of the work to
make it a firearm, and you must do the rest. (就是说正常人从零开始自 |
|
l****s 发帖数: 113 | 16 【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: lassus (要愁那得功夫), 信区: ChinaNews
标 题: 致屁民的十四行诗
关键字: shitizen 屁民
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Feb 26 15:25:02 2010, 美东)
——阅《实用英文单词》口占
A Sonnet Dedicated to an Anonymous Shitizen
致屁民的十四行诗
O, how harmoneyous doth thy country stand,
With thy departyments carassing thee,
Bunaildings vanishing as hath been plann'd,
And each mathblind assign'd a sexret'ry.
哦多么河蟹我们伟大的国家,
看有关部门轻拂着每朵菊花,
看螳臂挡车的钉子户被消灭,
看数盲也能享受福利呀咩蝶。
Enjoying freedamn thou must thank Green Dam,
And Great Fire Wall for gu |
|
l****z 发帖数: 29846 | 17 Michelle ‘I Can’t Stop Eating French Fries’ Obama Now Lecturing Parents
About Sitting Around Eating French Fries
by Jammie
The Queen doth project too much. Two years ago she declared:
“No, if I picked one favorite, favorite food, it’s French fries.” The
audience began to laugh. “Okay? It’s French fries,” Obama continued. “I
can’t stop eating them.” As the students laughed more, the First Lady
quickly returned to her role as advocate of health eating. “But eat your
vegetables.”
Worry about yo... 阅读全帖 |
|
b*****d 发帖数: 61690 | 18 Methinks the Donald doth protest too much. Show voters your back taxes, @
realDonaldTrump. #WhatIsHeHiding |
|
h*h 发帖数: 27852 | 19 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: hsh (三胡), 信区: Military
标 题: ARGUMENT Islam Is a Religion of Violence
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Mar 23 22:39:28 2016, 美东)
ARGUMENT
Islam Is a Religion of Violence
Can the wave of violence sweeping the Islamic world be traced back to the
religion's core teachings? An FP debate about the roots of extremism.
BY AYAAN HIRSI ALINOVEMBER 9, 2015facebooktwittergoogle-plusredditemail
Islam Is a Religion of Violence
In the past few weeks, both Russia and the United States have esc... 阅读全帖 |
|
g********2 发帖数: 6571 | 20 Rand Paul recently took the stage at a Kentucky campaign event in front of
supporters and opponents alike to recite a poem, specially crafted, for
Hillary Clinton. Here is the text of that magnificent literary creation:
How doth Hillary hate us
Let me count the ways
From the Ohio to the bluegrass
She can’t wait to harrass
She’ll send the IRS and the EPA
Killing our jobs and take-home pay
She says she’ll bankrupt coal
She says she’ll make us pay
She tells us w... 阅读全帖 |
|
c********d 发帖数: 11593 | 21 这个太凌厉了,人家给LZ的卡片没有那种质问的意思。
用这句吧——
He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the LORD require of
thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God.
-- Micha 6:8 |
|
a**********u 发帖数: 28450 | 22 总比你老公强些,我看他捡瓶子觉得很辛酸。我也得批评你,不要这么庸俗,总盯着钱
钱的,捐款事件让我怀疑你的智力,对我的诅咒看到了你的心地,给李天一叫屈怀疑你
的性别。前一阶段有几个看似女id发信勾引哥,赶紧交待,是不是你冒充的?!我强烈
怀疑你是爱上哥了,否则不会总是跟在哥德后面。想到这里,哥有点紧张,有那么一点
鸡冻,
当然更多的是震精和恐慌。
寄信人: ***(*meinv***)
发信站: 未名空间 (Fri Mar 21 25:26:09 2014)
来 源: 24.
鱼哥,***********
开启你的浪漫之旅,我的魅力会让你绽放,你的新人生将从这里启航
****************
寄信人: *** (思雨)
发信站: 未名空间 (Sat Jan 25 16:34:30 2014)
来 源: 108.
*****************
Never seek to tell love,
Love that never told can be;
For the gentle wind doth move
Silently, invisibly.
I told my ... 阅读全帖 |
|
c*******u 发帖数: 12899 | 23 ☆─────────────────────────────────────☆
jacky2007 (LL) 于 (Sun Jun 3 13:22:52 2012, 美东) 提到:
见过这么懂事稳重的宝宝吗...?
我和老公汗颜。。。
事情:和老公晚饭的时候因为一句不投机,吵起来,两人从院子里吃饭吵到厨房,声音
放大,表情不凶,我有点委屈想哭。宝宝见状,开始收拾碗筷和调味料,把院子里的桌
子上的碗筷收拾到厨房,又把桌椅往室内搬,桌椅都是很轻的塑料。晚饭喜欢院子里露
台上吃。我们吵着吵着,发现宝宝把活都干完了。。
收声,去谢谢宝宝去,不吵了。
好几次了,发现宝宝在我们不和时候会主动干家务。有时候还过来劝架,说:爸爸别吵
,妈妈别吵,还会拉走其中一个。。。。。
☆─────────────────────────────────────☆
dodo72 (dodo72) 于 (Sun Jun 3 13:25:11 2012, 美东) 提到:
好懂事的宝宝。父母还是尽量不要当着孩子的面吵架吧。
☆────────────────────────────────────... 阅读全帖 |
|
l*********e 发帖数: 5385 | 24 ☆─────────────────────────────────────☆
redstone008 (redstone) 于 (Wed Oct 10 16:47:51 2012, 美东) 提到:
rt,已经有个me的硕士了,可是没身份,刚生了娃,不想在家全职,可是一时又没工作
,考虑要不要重回学校读博士。jms给点意见吧。
☆─────────────────────────────────────☆
almondmilk (80后有娃大妈) 于 (Wed Oct 10 16:49:56 2012, 美东) 提到:
30 , 生了娃,还在读本科的大妈飘过。
☆─────────────────────────────────────☆
royroy (roy) 于 (Wed Oct 10 16:51:25 2012, 美东) 提到:
有的。我认识的一个妈妈就是这样的。开始觉得自己年纪大了不好意思,但是后来发现
根本没什么。
☆─────────────────────────────────────☆
GBM08 (颐熙) 于 (Wed Oc... 阅读全帖 |
|
|
|
b**********s 发帖数: 9531 | 27 这个队“英雄双行体”解释不错,虽然也同意刘莉莉有装的嫌疑,但她不应该遭受人格
侮辱的攻击。
发信人: newtonhust (NT), 信区: WaterWorld
标 题: zz刘莉莉提到的“英雄双行体”到底是什么?装13之前先装点知识在脑袋里吧!
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jan 16 15:26:31 2012, 美东)
刘莉莉提到的英雄双行体其实不是很复杂的东西,就是押韵的一个方式:一行里面“轻
重轻重”重复5次,然后下面一行继续“轻重轻重”重复5次,同时两个句子的末尾压同
样的韵脚,比方都以“ang”音结尾:“今天真健康;明儿酸肩膀”,这样就叫英雄双
行体(heroic couplet)。
为啥要叫“英雄”呢?因为古代以来,西方人写戏剧、作诗啥的,对英雄人物,战士、
统帅者、贵族讲的话,想让它们比较有气势,就特地给套一个特殊的韵律。法语里面是
所谓的“压力山大”式,古希腊史诗自己的英雄式韵律。
英雄双行体,还可以翻译成英雄双韵体。
它不是一种像绝句,律诗一样的文体,而是一种类似对仗,比喻之类的写作手法,一种
韵律形式。
开8英雄双行体之前,我们先要弄明白一个概... 阅读全帖 |
|
v******f 发帖数: 4509 | 28 有点好玩。。。
The Chaos
By G. Nolst Trenite, aka Charivarius (1870-1946)
Dearest creature in creation,
Study English pronunciation。
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse。
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy。
Tear in eye, your dress will tear。
So shall I! Oh hear my prayer。
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain。
(Mind the latter, how it’s written。)
Now I surely will not plag... 阅读全帖 |
|
m*********o 发帖数: 7545 | 29 ☆─────────────────────────────────────☆
rufuslei (music) 于 (Thu May 3 19:01:08 2012, 美东) 提到:
代好友发帖,目的:求助推荐NYC能确诊和治疗白癜风的皮肤科诊所或治疗方法。
“肤色较白,皮肤从来没有出现过任何问题,家族中也没有任何人得过白癜风。
去年11月得了湿疹,四肢、脸部和右后肩都有。12月在法拉盛一诊所看病,医生判断主
要由精神压力等原因引起,开了Desonide cream(地奈德乳膏)涂脸,Desoximetasone
cream(去羟米松)涂身体。并用Mupirocin Ointment涂流水的地方。脸部约用药一周
后痊愈,只是患处较正常部位颜色稍深。身体两周后痊愈。
今年2月开始脸部原湿疹部位出现直径约0.8毫米的圆形白斑,褪色始于2月,被发现时
是3月初,那时白斑开始明显。之前生活不规律、极少锻炼、工作学习压力都很大。发
现白斑后有意识规范生活,不熬夜,从3月底白斑处左上角发现有轻微的黑色小点出现(
指正常肤色的那种小点,很浅),但是能明显看到白斑处“白璧微瑕”。4月底该... 阅读全帖 |
|
S*******i 发帖数: 149 | 30 希望各位喜欢。
Flow my tears
http://www.youtube.com/watch?v=f7vLOjzG4no
Flow, my tears, fall from your springs!
Exiled for ever, let me mourn;
Where night's black bird her sad infamy sings,
There let me live forlorn.
Down vain lights, shine you no more!
No nights are dark enough for those
That in despair their lost fortunes deplore.
Light doth but shame disclose.
Never may my woes be relieved,
Since pity is fled;
And tears and sighs and groans my weary days
Of all joys have deprived.
From the highest s |
|
wh 发帖数: 141625 | 31 【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: Translation
标 题: 【征文】听一听夜莺的歌
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Mar 14 12:32:50 2012, 美东)
(代友应征,包子会转交的……)
我以前很不喜欢徐志摩,觉得伊简直就是万恶的酸文人的代表,自恋,自伤,自以为才
华横溢伤害了能伤害的所有人,手无缚鸡之力还以为自己能挑大梁,到哪儿都有他的康
桥……拜那些朗诵爱好者所赐,康桥简直是他们的才艺展示的唯一选择,就不能换个别
的吗,同样是告别,翡冷翠的一夜也行啊!现在回头看,骚年,你真是傻得可以。。。
诗人的可爱之处,于我在于,他们燃烧了自己满腔的情感,让自己长久的浸润在悲伤中
,却产出了一个又一个伟大的作品,他们的胸中永远有着澎湃的热情和激情,他们的愁
苦和甜蜜也是如此的强烈,他们说出的话,总是在夜深人静的时候,不经意的撩动心中
回荡的琴弦。他们自己过着戏剧性的生活,把喜悦或者苦难无限的放大,人世间的情感
在他们那里是如此的猛烈,激荡成这些美好的文字,让凡俗如我等也能体会到蔷薇的娇
嫩和夜莺的歌声的美好之... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 32 比较一下词条的详细程度:
torpedo:
torpedo, n.
View as:
Outline |
Full entry
Quotations:
Show all |
Hide all
Pronunciation: /tpid/
Forms: Also 15 -ido. Pl. torpedoes.
Etymology: < Latin torpēdo stiffness, numbness, also the cramp-fish or
electric ray, < torpēre to be stiff or numb; = Spanish torpedo, Portuguese
torpedo, Italian torpedine. Compare French torpille, Italian torpiglia from
the same verb.(Show Less)
1.
Thesaurus
Categories
a. A flat fish of the genus Torpedo or family Torpedini... 阅读全帖 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 33 说到七寸,刚刚读到一个sonnet:
When rampant rumor doth my ears confound
And insult hound me for my mere shape’s sake,
Then do I pause to sit upon the ground
And tell sad stories of the perjured snake.
The worthy serpent by the world full curst
In truth is innocent and full of grace;
His dimensions all compact, his mind well versed.
Why therefore villain? Wherefore base?
Regard my supple body lithe and thin,
My curling arabesques, my twin-tounged kiss;
Hath not a serpent flesh, bones, skin?
If struck—nay, tr... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 34 昨天讲了一半Oliver Stone编导的《JFK》:
http://www.mitbbs.com/article_t/LeisureTime/2092735.html
除了那种对公正的执着追求、对滥用权力者的坚韧反抗,我还喜欢片中大量的文学引用
:莎士比亚,卡夫卡,海明威,Tennyson…爱拍军事片的Oliver Stone原来还是一文学
青年。我把所有引用记了下来,以便将来找机会装斯文——
《JFK》讲述新奥尔良检察官Jim Garrison把美国中央政府告上法庭,控诉本地军火贩
、慈善大使、CIA内线Clay Shaw与包括副总统Lyndon Johnson在内的政府头脑合谋刺杀
肯尼迪。猜猜片中引用最多的是什么作品?一是同样挖掘谋杀案的《哈姆雷特》,二是
讲凯撒大帝被古罗马众元老联合暗杀的《凯撒大帝》,正好都是莎士比亚悲剧。
《哈姆雷特》被引用三次:
1) Clay Shaw被叫到检察官办公室审问时满脸堆笑,全盘否认。他一出门,Jim
Garrison拍案大生气:“One may smile and smile and be a villain.” 这是哈姆雷
特骂他舅舅——... 阅读全帖 |
|
m*******u 发帖数: 6052 | 35 我觉得徐志摩中译的一首英诗《歌》很经典,罗大佑唱过的
歌
徐志摩
當我死去的時候 親愛
你別為我唱悲傷的歌
我墳上不必安插薔薇
也無需濃蔭的柏樹
讓蓋著我的輕輕的草
淋著雨也沾著露珠
假如你愿意 請記著我
要是你甘心 忘了我
在悠久的墳墓中迷惘
陽光不升起也不消翳
我也許 也許我還記得你
我也許把你忘記
我再見不到地面的青蔭
覺不到雨露的甜蜜
我再聽不到夜鶯的歌喉
在黑夜里傾吐悲啼
在悠久的墳墓中迷惘
陽光不升起也不消翳
我也許 也許我還記得你
我也許把你忘記
When I Am Dead, My Dearest
Christina Georgina Rossetti
When I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
Nor shady cypress tree;
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
And if thou wil... 阅读全帖 |
|
K*******y 发帖数: 6003 | 36 我弹的是C调,前奏比D调的麻烦,已经不会弹了。我在2/4 拍 和 4/4拍换着乱弹了,
差不多就好了
这首歌的来历
克里斯蒂娜·罗塞蒂的《歌》
Song
Christina Georgina Rossetti
When I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
Nor shady cypress tree.
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
And if thou wilt, forget.
I shall not see the shadows,
I shall not feel the rain;
I shall not hear the nightingale
Sing on as if in pain.
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 37 【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 【电影】《JFK》的文学引用
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 2 21:32:32 2017, 美东)
昨天讲了一半Oliver Stone编导的《JFK》:
http://www.mitbbs.com/article_t/LeisureTime/2092735.html
除了那种对公正的执着追求、对滥用权力者的坚韧反抗,我还喜欢片中大量的文学引用
:莎士比亚,卡夫卡,海明威,Tennyson…爱拍军事片的Oliver Stone原来还是一文学
青年。我把所有引用记了下来,以便将来找机会装斯文——
《JFK》讲述新奥尔良检察官Jim Garrison把美国中央政府告上法庭,控诉本地军火贩
、慈善大使、CIA内线Clay Shaw与包括副总统Lyndon Johnson在内的政府头脑合谋刺杀
肯尼迪。猜猜片中引用最多的是什么作品?一是同样挖掘谋杀案的《哈姆雷特》,二是
讲凯撒大帝被古罗马众元老联合暗杀的《凯撒大帝》,正好都是莎士比亚悲剧。
《哈... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 38 【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 【电影】《JFK》的文学引用
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 2 21:32:32 2017, 美东)
昨天讲了一半Oliver Stone编导的《JFK》:
http://www.mitbbs.com/article_t/LeisureTime/2092735.html
除了那种对公正的执着追求、对滥用权力者的坚韧反抗,我还喜欢片中大量的文学引用
:莎士比亚,卡夫卡,海明威,Tennyson…爱拍军事片的Oliver Stone原来还是一文学
青年。我把所有引用记了下来,以便将来找机会装斯文——
《JFK》讲述新奥尔良检察官Jim Garrison把美国中央政府告上法庭,控诉本地军火贩
、慈善大使、CIA内线Clay Shaw与包括副总统Lyndon Johnson在内的政府头脑合谋刺杀
肯尼迪。猜猜片中引用最多的是什么作品?一是同样挖掘谋杀案的《哈姆雷特》,二是
讲凯撒大帝被古罗马众元老联合暗杀的《凯撒大帝》,正好都是莎士比亚悲剧。
《哈... 阅读全帖 |
|
n********t 发帖数: 117 | 39 刘莉莉提到的英雄双行体其实不是很复杂的东西,就是押韵的一个方式:一行里面“轻
重轻重”重复5次,然后下面一行继续“轻重轻重”重复5次,同时两个句子的末尾压同
样的韵脚,比方都以“ang”音结尾:“今天真健康;明儿酸肩膀”,这样就叫英雄双
行体(heroic couplet)。
为啥要叫“英雄”呢?因为古代以来,西方人写戏剧、作诗啥的,对英雄人物,战士、
统帅者、贵族讲的话,想让它们比较有气势,就特地给套一个特殊的韵律。法语里面是
所谓的“压力山大”式,古希腊史诗自己的英雄式韵律。
英雄双行体,还可以翻译成英雄双韵体。
它不是一种像绝句,律诗一样的文体,而是一种类似对仗,比喻之类的写作手法,一种
韵律形式。
开8英雄双行体之前,我们先要弄明白一个概念,英雄双行体,是有特指的,英文为
Heroic Couplet,【是一种英文格律诗,五步抑扬格aabb押韵】(百度结果),那这个
说白了,就是一种诗风,两句为一韵,一韵过后再换一韵,这样完成整首诗。使用英雄
双韵体写作的诗,就是英雄双韵诗。也就是说,英雄双韵诗的韵脚应该是AA BB CC DD
这样一直下去,整首诗都是。
莎翁的作品一共有全... 阅读全帖 |
|
D*********0 发帖数: 779 | 40 两年前的研究,来自Journal of Personality and Social Psychology,该杂志Impact
Factor 4.87, 是国际发行的正统研究期刊。
先引述一段该研究的发现“Sometimes people are threatened by gays and lesbians
because they are fearing their own impulses, in a sense they 'doth protest
too much,'...In addition, it appears that sometimes those who would oppress
others have been oppressed themselves, and we can have some compassion for
them too, they may be unaccepting of others because they cannot be accepting
of themselves."” |
|
B*********e 发帖数: 680 | 41
lol 替火柴补一个
大妈Christina还真是拼了老命在高唱:
https://www.youtube.com/watch?v=hj5NPNe3jNU
United States of America
The Star Spangled Banner
Oh, say! can you see by the dawn's early light
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming;
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rocket's red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there:
Oh, say! does that star-sp... 阅读全帖 |
|
a****e 发帖数: 173 | 42 Unthrifty loveliness, why dost thou spend
Upon thyself thy beauty's legacy?
Nature's bequest gives nothing, but doth lend,
And being frank, she lends to those are free:
Then, beauteous niggard, why dost thou abuse
The bounteous largess given thee to give?
Profitless usurer, why dost thou use
So great a sum of sums, yet canst not live?
For having traffic with thyself alone,
Thou of thyself thy sweet self dost deceive:
Then how, when Nature calls thee to be gone,
What acceptable audit canst thou l |
|
a****e 发帖数: 173 | 43 Lo, in the orient when the gracious light
Lifts up his burning head, each under eye
Doth homage to his new-appearing sight,
Serving with looks his sacred majesty;
And having climb'd the steep-up heavenly hill,
Resembling strong youth in his middle age,
Yet mortal looks adore his beauty still,
Attending on his golden pilgrimage;
But when from highmost pitch, with weary car,
Like feeble age, he reeleth from the day,
The eyes, 'fore duteous, now converted are
From his low tract, and look another wa |
|
a****e 发帖数: 173 | 44 Is it for fear to wet a widow's eye
That thou consum'st thyself in single life?
Ah! if thou issueless shalt hap to die,
The world will wail thee, like a makeless wife;
The world will be thy widow, and still weep
That thou no form of thee hast left behind,
When every private widow well may keep
By children's eyes her husband's shape in mind.
Look, what an unthrift in the world doth spend
Shifts but his place, for still the world enjoys it;
But beauty's waste hath in the world an end,
And kept unu |
|
a****e 发帖数: 173 | 45 Thy bosom is endeared with all hearts
Which I by lacking have supposed dead;
And there reigns Love, and all Love's loving parts,
And all those friends which I thought buried.
How many a holy and obsequious tear
Hath dear religious love stol'n from mine eye,
As interest of the dead, which now appear
But things remov'd that hidden in thee lie!
Thou art the grave where buried love doth live,
Hung with the trophies of my lovers gone,
Who all their parts of me to thee did give,
That due of many now i |
|
a****e 发帖数: 173 | 46 Let me confess that we two must be twain,
Although our undivided loves are one:
So shall those blots that do with me remain,
Without thy help, by me be borne alone.
In our two loves there is but one respect,
Though in our lives a separable spite,
Which, though it alter not love's sole effect,
Yet doth it steal sweet hours from love's delight.
I may not evermore acknowledge thee,
Lest my bewailed guilt should do thee shame,
Nor thou with public kindness honour me,
Unless thou take that honour fro |
|