由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: bosoms
首页 上页 1 2 (共2页)
W******i
发帖数: 1282
1
来自主题: WaterWorld版 - 有人见过把“贵”说成dear的么?
dear
dir/
adjective
adjective: dear; comparative adjective: dearer; superlative adjective:
dearest
1.
regarded with deep affection; cherished by someone.
"a dear friend"
synonyms: beloved, loved, adored, cherished, precious; More
esteemed, respected, worshiped;
close, intimate, bosom, best
"a dear friend"
precious, treasured, valued, prized, cherished, special
"her pictures were too dear to part with"
antonyms: hated
used in speech as a way o... 阅读全帖
b*s
发帖数: 82482
2
来自主题: WebRadio版 - 时间相对论
“The greatest happiness is to vanquish your enemies, to chase them before
you, to rob them of their wealth, to see those dear to them bathed in tears,
to clasp to your bosom their wives and daughters.”

太强了!你是自己的主宰
i********e
发帖数: 5996
3
来自主题: WebRadio版 - 时间相对论
意思就是要打败敌人?
谁都不喜欢被践踏
谁都喜欢有优越感

, to clasp to your bosom their wives and daughters.”
b*s
发帖数: 82482
4
来自主题: WebRadio版 - 时间相对论
说这话的人留下了一千六百万后代,虽然他也死掉了……

意思就是要打败敌人?
谁都不喜欢被践踏
谁都喜欢有优越感
, to clasp to your bosom their wives and daughters.”
f*r
发帖数: 3968
5
来自主题: EnglishChat版 - The world is too much with us; late and soon
William Wordsworth
The world is too much with us; late and soon,
Getting and spending, we lay waste our powers:
Little we see in Nature that is ours;
We have given our hearts away, a sordid boon!
The Sea that bares her bosom to the moon;
The winds that will be howling at all hours,
And are up-gathered now like sleeping flowers;
For this, for everything, we are out of tune;
It moves us not.--Great God! I'd rather be
A Pagan
a****e
发帖数: 173
6
来自主题: EnglishChat版 - sonnet 24
Mine eye hath play'd the painter and hath stell'd
Thy beauty's form in table of my heart;
My body is the frame wherein 'tis held,
And perspective it is best painter's art.
For through the painter must you see his skill,
To find where your true image pictur'd lies,
Which in my bosom's shop is hanging still,
That hath his windows glazed with thine eyes.
Now see what good turns eyes for eyes have done:
Mine eyes have drawn thy shape, and thine for me
Are windows to my breast, where-through the sun
a****e
发帖数: 173
7
来自主题: EnglishChat版 - sonnet 31
Thy bosom is endeared with all hearts
Which I by lacking have supposed dead;
And there reigns Love, and all Love's loving parts,
And all those friends which I thought buried.
How many a holy and obsequious tear
Hath dear religious love stol'n from mine eye,
As interest of the dead, which now appear
But things remov'd that hidden in thee lie!
Thou art the grave where buried love doth live,
Hung with the trophies of my lovers gone,
Who all their parts of me to thee did give,
That due of many now i
r****n
发帖数: 7223
8
来自主题: Girl版 - 【正文】假如我是一棵树
树。
如果能有再一次投胎或者转移灵魂的机会,我想我最希望的莫过于变成一棵树,一棵长
在深山老林的常青树。白天可以安静的晒晒太阳,晚上可以静静地听风吹拂过青草的声
音。春天,我长出一些嫩绿的新叶,温柔的春雨轻轻地打在我的身上。夏天,酷暑磨练
了我,墨绿的叶子在太阳的映射下就快冒出油了。秋天,身边的各种花草果实终于给单
调的绿加了一些新意,而我依旧在是深绿,只是没那么鲜艳了。冬天的时候,白雪就挂
在我的身上,就像穿着一件白色的大衣,那是我的冬衣。
人。
总自以为是的说,草木无情,却不知草木亦是生命。大自然的慈悲和单纯在树身上得到
了表达。树从土地吸取营养,长成大树,落叶却又回到土里,树叶里面的营养给了身边
所有需要的生物。需要热量的,可以捡了树枝去烧火,需要食物的,可以慢慢分解树叶
。大自然的单纯的循环,在树这里进行的是多么流畅而不留痕迹。
分享一个埋在我心里的种子,当年我十岁
Trees
I THINK that I shall never see
A poem lovely as a tree.

A tree whose hungry mouth is pres... 阅读全帖
n****r
发帖数: 368
9
来自主题: LES版 - 张艺谋这个WS老亚洲男
Lolita的书曾在多国,多年被禁...一九六几年的电影也是被禁,新拍的那部是导演小
心翼翼搞出来的,重心已经被偷换成了“满足人们的窥私欲”...不过还是很难找到影
院上映
早些时候,禁的东西多了去了,下面是那幅著名的“十诫”海报...
包括了十个被禁元素:
law defeated
the inside of a thigh
lace lingerie
dead man
narcotics
drinking
exposed bosom
gambling
pointing gun
tommy gun
g*******j
发帖数: 442
10
来自主题: Memory版 - the first kiss of love
Lord Byron
1.
Away with your fictions of flimsy romance, Those tissues of falsehood which
Folly has wove; Give me the mild beam of the soul-breathing glance, Or the
rapture which dwells on the first kiss of love.
2.
Ye rhymers, whose bosoms with fantasy glow, Whose pastoral passions are made
for the grove; From what blest inspiration your sonnets would flow, Could
you ever have tasted the first kiss of love.
3.
If Apollo should e'er his assistance refuse, Or the Nine be dispos'd from
your servic... 阅读全帖
g*******j
发帖数: 442
11
来自主题: Memory版 - the first kiss of love
Lord Byron
1.
Away with your fictions of flimsy romance, Those tissues of falsehood which
Folly has wove; Give me the mild beam of the soul-breathing glance, Or the
rapture which dwells on the first kiss of love.
2.
Ye rhymers, whose bosoms with fantasy glow, Whose pastoral passions are made
for the grove; From what blest inspiration your sonnets would flow, Could
you ever have tasted the first kiss of love.
3.
If Apollo should e'er his assistance refuse, Or the Nine be dispos'd from
your servic... 阅读全帖
n*******s
发帖数: 17267
12
来自主题: Midlife版 - 婚姻幸福的大叔大妈进来说说
困了, 贴篇雪莱关于爱的陈述, 明天看.
什么是爱?要回答这个问题,让我们先问那些活着的人,什么是生活?问那些虔诚的教
徒,什么是上帝?
我不知其他人的内心结构,也不知你们——我正与之讲话的你们的内心;我看到
在有些外在属性上,别人同我相象;或于这种形似,当我诉诸某些应当共通的情感并向
他们吐露灵魂深处的心声时,我发现我的话语遭到了误解,仿佛它是一个遥远而野蛮的
国度的语言。人们给我体验的机会越多,我们之间的距离越远,理解与同情也就愈离我
而去。带着无法承受这种现实的情绪,在温柔的颤栗和虚弱中,我在海角天涯寻觅知音
,而得到的却只是憎恨与失望。
你垂询什么是爱吗?当我们在自身思想的幽谷中发现一片虚空,从而在天地万物
中呼唤、寻求与身内之物的通感对应之时,受到我们所感、所惧、所企望的事物的那种
情不自禁的、强有力的吸引,就是爱。倘使我们推理,我们总希望能够被人理解;倘若
我们遐想,我们总希望自己头脑中逍遥自在的孩童会在别人的头脑里获得新生;倘若我
们感受,那末,我们祈求他人的神经能和着我们的一起共振,他人的目光和我们的交融
,他人的眼睛和我们的一样炯炯有神;我们祈愿漠... 阅读全帖
w******0
发帖数: 1404
13
本来不想浪费时间在这种外行的challange上。现在就略提一二,让某些人知道自己的
一知半解。
1。1. He who has seen Him (Jesus) has seen the Father (John 14:9)
This seems to prove that Jesus is God. However, John 1:18 says “No man
hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of
the Father, he hath declared him.” (KJV)
---------------------
这纯粹是不懂原文的误解。看看今天用的最多的NIV, NASB, BRSV的翻译:
Jn 1:18:
No one has ever seen God, but God the One and Only,who is at the Father's
side, has made him known. (NIV)
No one has see
n*********0
发帖数: 925
14
http://www.glorypress.com/devotional/FaithAndLifeOneYearBook.asp?bid=1
不要忧虑
经文: 「应当一无挂虑。」(腓四6)
许多基督人不断地过着焦急挂虑的生活,有的竟烦恼得可怜。怎样能在日常忙
乱的生活中得到完全的安息是一个值得知道的秘诀。让我们先看:挂虑究竟有什么用处
?挂虑从来没有使谁强壮过;从来没有使谁遵行上帝旨意过;也从来没有使谁逃出困难
过。挂虑只会损害有用的生命、美丽的生命。焦急、挂虑、担忧,都是我们的主所绝对
禁止的,我们的主说:「不要….忧虑吃什么….穿什么。」(太六25)主的意思并不是
说:我们用不着预先思想,我们的生活可以毫无计划、毫无规律;祂乃是说:我们用不
着为这些事挂虑。你以为你这样挂虑、担忧,别人不会知道么?我告诉你:从你脸上的
愁纹,从你说话的声调,从你生活中最微小的动作,从你缺乏喜乐的精神看来,别人早
已知道了。我们应当把我们的挂虑卸给上帝!因为祂说:「凡劳苦担重担的人可以到我
这里来,我就使你们得安息。」(太十一28)──沙勤德(Rev. Darlow Sargeant)... 阅读全帖
s****y
发帖数: 1574
15
我也作个民意调查:下面的文字应该进入法律、或适合在法庭上使用吗?
对参与调查的人有两个要求:
1)必须年满18岁。
2)请尽量诚实。
Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her
youth, when she was a prostitute in Germany.There she lusted after her
lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was
like that of horses. So you longed for the lewdness of your youth, when in Germany,your bosom was caressed and your young breasts fondled.

现在有人在研究了若干年法律之后,竟然这样出来,阐述以下言论:
1,为什么法律竟然用强奸,杀人,猥亵儿童这样的词汇,多不文雅,多不文明,竟然
用这样的词汇... 阅读全帖
E*****m
发帖数: 25615
16
不應該。
這本書也不適合給小孩看。

Germany,your bosom was caressed and your young breasts fondled.
m****r
发帖数: 1904
17
NEIGHBOR
A person living nearby, whether friend or enemy; or, viewed spiritually, a
person who demonstrates to others the love and kindness that the Scriptures
command, even though he lives at a distance or is not a relative or an
associate. The Hebrew word rendered “neighbor” is sha·khen′, which has
reference to location, either of cities or of persons, and includes friends
and enemies.—Jer 49:18; Ru 4:17; Ps 79:4, 12.
Other associated Hebrew terms that vary slightly in connotation give us a
br... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
18
耶和华见证人与传统基督教教义的主要不同点(二) 2012-11-27 13:18:22

耶证认为耶稣是独一真神耶和华的独生子,但不是独一真神。他是众神中的一个。
根据一、约翰福音17章3节。 关于the God和a god。
John 17:3 And this is life eternal, that they might know thee the only true
God,G2316 and Jesus Christ, whom thou hast sent.
John 17:3 认识你独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。
耶证认为耶稣不是独一真神。耶稣强调要认识独一真神和要认识独一真神差来的(耶稣
自己)是并列的,那独一真神肯定不是他“差来的耶稣基督”,那独一真神差来的显然
不是独一真神。如果耶稣也是独一真神,那就有两个独一真神了,与圣经不符。
从人的逻辑看,这样的质疑是合乎情理的。耶证的根本问题不是耶稣是不是神,而是
“独一”让他们的理性难以把耶稣也看作神。也就是说如果你能把属于神的所有特性都
在耶稣身上找到,他也不会承认耶稣是神, 因为那样就... 阅读全帖
c*g
发帖数: 1980
19
来自主题: Literature版 - Love Poem #6
(6)
Do you have fear in your heart
Do you have scars within
Do you have blue in your sky
Do you have darkness in your dreams
Do you have Spring in your seasons
Do you have hope for your despair
Do you have fight in your arms
Do you have love in your bosom
Do you feel the pain and joy
Of that long swim we shared
Like two drowning kids
Did you,
did you ever believe in me
k***a
发帖数: 87
20
来自主题: Poetry版 - 树袋熊英语诗选2
The World Is Too Much With Us
-- William Wordsworth (1770-1850)
The world is too much with us; late and soon,
Getting and spending, we lay waste our powers:
Little we see in Nature that is ours;
We have given our hearts away, a sordid boon!
This Sea that bares her bosom to the moon;
The winds that will be howling at all hours,
And are up-gathered now like sleeping flowers;
For this, for everything, we are out of tune;
It moves us not, -- Great God! I'd rather be
A P
wh
发帖数: 141625
21
来自主题: Poetry版 - 【春夏之交】蜉蝣 - 五律
在leisuretime版回过:
喜欢生欣何惧死。不大懂最后一联。以前学叶芝,最早接触的就是他早期的一首蜉蝣,
最后几句挺有名,他后来自撰的墓志铭cast a cold eye on life, on death;
horseman, pass by我觉得也和Hate on and love through unrepining hours异曲同工。
Ephemera
William Butler Yeats
'YOUR eyes that once were never weary of mine
Are bowed in sotrow under pendulous lids,
Because our love is waning.'
And then She:
'Although our love is waning, let us stand
By the lone border of the lake once more,
Together in that hour of gentleness
When the poor tired child, passion, falls... 阅读全帖
w*a
发帖数: 2138
22
来自主题: Poetry版 - 蜉蝣 Mayfly
喜欢blissful as children playing in the spring。
wait这个词好像和小孩不是很搭。
这首的题目和老宅那首的内容都让我想起叶芝的ephemera:
'YOUR eyes that once were never weary of mine
Are bowed in sotrow under pendulous lids,
Because our love is waning.'
And then She:
'Although our love is waning, let us stand
By the lone border of the lake once more,
Together in that hour of gentleness
When the poor tired child, passion, falls asleep.
How far away the stars seem, and how far
Is our first kiss, and ah, how old my heart!'
Pensive they pac... 阅读全帖
a**y
发帖数: 6501
23
来自主题: Translation版 - Trees (怎么改改?)
By Joyce Kilmer [美] 乔伊斯.基尔默
I think I shall never see
A poem lovely as a tree;
A tree whose hungry mouth is prest
Against the earth's sweet flowing breast;
A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;
A tree that may in Summer wear
A nest of robins in her hair;
Upon whose bosom snow has lain,
Who intimately lives with rain.
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.
译文:
我想我永不会亲睹
一首诗美丽如同一棵树;
树的饿嘴牢牢地贴住
大地甘露流动的胸脯;
终日仰望苍穹的树
高举多叶的臂膀祈福;
也许每当夏季来到
树的发间知更鸟筑巢;
雪花
w******0
发帖数: 1404
24
来自主题: TrustInJesus版 - 约翰福音1:18说的什么?
约翰福音1:18是有很大的textual problem。但现代普遍认为原始的text不是“父 怀
里 的 独 生 子”,而是“父 怀 里 的 独 一 神”!
No one has ever seen God, but God the One and Only,[a][b]who is at the
Father's side, has made him known. (NIV)
No one has seen God at any time; (B)the only begotten God who is (C)in the
bosom of the Father, (D)He has explained Him. (NASB)
No one has ever seen God,
not so much as a glimpse.
This one-of-a-kind God-Expression,
who exists at the very heart of the Father,
has made him plain as day.
l**********t
发帖数: 5754
25
来自主题: TrustInJesus版 - 万维福音中心- 基督教 vs. 摩门教

numerous references, for example,
John Chap 1
1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was
God. 2The same was in the beginning with God. 3All things were made by him;
and without him was not any thing made that was made. 4In him was life; and
the life was the light of men. 5And the light shineth in darkness; and the
darkness comprehended it not.
6There was a man sent from God, whose name was John. 7The same came for a
witness, to bear witness of the Light, that al... 阅读全帖
l*****a
发帖数: 38403
26
来自主题: TrustInJesus版 - 万维福音中心- 基督教 vs. 摩门教
你说的是哪一段哪? 我怎么没看到,我倒是看到最后一段了,
18No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the
bosom of the Father
简单举出三个人,亚当夏娃雅各
感谢大圣让你效力,指出圣经上的自相矛盾,又称谎言,哈们

was
;
and
Light.
G******e
发帖数: 9567
27
If there be found among you ... that ... hath gone and served other gods,
and worshipped them ... Then shalt thou ... tone them with stones, till
they die.
If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the
wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee
secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not
known, thou, nor thy fathers ... thou shalt stone him with stones, that he
die.
If a man have a stubborn and rebellious son, ... 阅读全帖
w*******e
发帖数: 6802
28
发信人: whiterose (抱抱熊和胖胖鱼), 信区: BibleStudy
标 题: Re: 【一年精读圣经】7/5 箴言 第5章
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 5 11:05:45 2011, 美东)
Proverbs 5
Warning Against Adultery
1 My son, pay attention to my wisdom,
turn your ear to my words of insight,
2 that you may maintain discretion
and your lips may preserve knowledge.
3 For the lips of the adulterous woman drip honey,
and her speech is smoother than oil;
4 but in the end she is bitter as gall,
sharp as a double-edged sword.
5 Her feet go down to death;... 阅读全帖
C****i
发帖数: 1776
29
CHAPTER II
Of God, and of the Holy Trinity
I. There is but one only,[25] living, and true God,[26] who is infinite in b
eing and perfection,[27] a most pure spirit,[28] invisible,[29] without body
, parts,[30] or passions;[31] immutable,[32] immense,[33] eternal,[34] incom
prehensible,[35] almighty,[36] most wise,[37] most holy,[38] most free,[39]
most absolute;[40] working all things according to the counsel of his own im
mutable and most righteous will,[41] for his own glory;[42] most loving,[... 阅读全帖
C****i
发帖数: 1776
30
CHAPTER III
Of God’s Eternal Decree
I. God, from all eternity, did, by the most wise and holy counsel of his own
will, freely, and unchangeably ordain whatsoever comes to pass:[65] yet so,
as thereby neither is God the author of sin,[66] nor is violence offered to
the will of the creatures; nor is the liberty or contingency of second caus
es taken away, but rather established.[67]
II. Although God knows whatsoever may or can come to pass upon all supposed
conditions,[68] yet hath he not decreed ... 阅读全帖
C****i
发帖数: 1776
31
CHAPTER XXXII
Of the State of Men after Death, and of the Resurrection of the Dead
I. The bodies of men, after death, return to dust, and see corruption:[566]
but their souls, which neither die nor sleep, having an immortal subsistence
, immediately return to God who gave them:[567] the souls of the righteous,
being then made perfect in holiness, are received into the highest heavens,
where they behold the face of God, in light and glory, waiting for the full
redemption of their bodies.[568] And... 阅读全帖
w*********r
发帖数: 3382
32
来自主题: TrustInJesus版 - 反基说说你们的真正意图好吗?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
还能在虚伪一点吗?你家上帝的命令能不能consistent一点?
看看下面他的话,有这么爱的吗?
They are without God.
"Whosoever ... abideth not in the doctrine of Christ, hath not God." --
2 John 9
They are all antichrists.
"For many deceivers are entered into the world, who confess not that
Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist." --
2 John 7
They should be shunned. Neither marry nor be friends with them.
"Be ye not unequally yoked together with unbelieve... 阅读全帖
y****n
发帖数: 1397
33
来自主题: TrustInJesus版 - 美国公立学校与基督教信仰zt
"Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her
youth, when she was a prostitute in Egypt. 20 There she lusted after her
lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was
like that of horses. 21 So you longed for the lewdness of your youth, when
in Egypt your bosom was caressed and your young breasts fondled."
Ezekial 23: 19-21
圣经上的描述,所以图片上的言论是符合圣经标准的
y**l
发帖数: 714
34
来自主题: TrustInJesus版 - 【七月活动】Dies irae (神怒之日)
Dies irae (神怒之日)
这首诗创作于13世纪,原文为拉丁语。每句都有8个音节,强弱音节交替,不仅语言极
具韵律感,而且气势异常强大震撼。下面节选了英文和中文的译文。这一版英文译文保
留了原文的节律,第一节我用星号标出了重音,大家可以读着试试看,体会一下原文的
韵律。中文译文已经失去了原本的韵律,供大家参考吧。喜欢拉丁语的可参见维基上的
原文和英文翻译全文(http://en.wikipedia.org/wiki/Dies_Irae)。
再看内容。上帝之愤怒和人类之畏惧贯穿了诗歌全文,又穿插讲述了耶稣基督对人类的
救赎。在被誉为中世纪之巅峰的13世纪——即此诗歌创作之时,也就是中国南宋后半部
分时期,欧洲正值第四至八次十字军东征、蒙古西向扩张,天主教教会与世俗贵族的权
利斗争也愈演愈烈,各国内外的混战此起彼伏。在斗争中,也诞生了对后来的民主制度
产生了深远影响的《大宪章》。
可以想象,在这样一个动荡的时代,人们对掌控他们命运之神的畏惧何等之大。然而,
在这样一个饥饿、贫困和死亡并不陌生的时代,人们是否也比现在更加向往天堂的解脱
、更加理解和感激神的救赎呢?
*Day of *w... 阅读全帖
j*******7
发帖数: 6300
35
来自主题: TrustInJesus版 - 黑貓比喻
约翰福音 1:18 从来没有人看见神。只有在父怀里的独生子将他表明出来。
John 1:18 No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in
the bosom of the Father, He has declared Him.
l*****a
发帖数: 38403
36
来自主题: TrustInJesus版 - 問一下 taoseeker 這個的出處
是这段么?
Question: My question is for professor Dawkins. Considering that Atheism
cannot possibly have any sense of absolute morality, would it not then be
an irrational leap of faith, which atheists themselves so harshly condemn,
for an atheist to decide between right and wrong?
And here is Dawkins' answer:
The absolute morality that a religious person might profess would include
what, stoning people for adultery,
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that
committe... 阅读全帖
C*******r
发帖数: 10345
37
根据Lincoln集的原文:
Reply to Loyal Colored People of Baltimore upon Presentation of a Bible [1]
September 7, 1864
This occasion would seem fitting for a lengthy response to the address which
you have just made. I would make one, if prepared; but I am not. I would
promise to respond in writing, had not experience taught me that business
will not allow me to do so. I can only now say, as I have often before said,
it has always been a sentiment with me that all mankind should be free. So
far as able, wi... 阅读全帖
J*******g
发帖数: 8775
38
来自主题: TrustInJesus版 - 上帝有名字吗?
The Deity of Christ
Divine names:
1. Emanuel (“God with us” Matt. 1:23)
2. Son of God (John 5:18)
3. I AM (John 8:58)
4. Son of Man (Dan. 7:13–14, John 5:27)
5. Eternal Father, Mighty God (Isa. 9:6)
Jesus is worshiped:
Matt. 2:11
“After coming into the house they saw the Child with Mary His
mother; and they fell to the ground and worshiped Him.”
Matt. 14:33
“And those who were in the boat worshiped Him, saying, ‘You are
certainly God’s Son!’”
Matt. 28:9
“And behold, Jesus met them and greeted th... 阅读全帖
f***h
发帖数: 41
39
来自主题: BIT版 - 我认识的京工
Hi,chilly,who is your sweetheart?Please tell me .
Don not forget that you said i am your bosom about ...
You say that in tiancheng singing room.
l*******r
发帖数: 39279
40
来自主题: _Hope版 - 人类史最聪明十人 (转载)
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: wumeiniang (我叫武媚娘), 信区: History
标 题: 人类史最聪明十人
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jul 9 02:38:56 2015, 美东)
根据科学研究,人与人的智商是有区别的(脑洞老师很早就明白这个残酷的现实了)。
世界上大部分的人IQ在90到110之间。只有千分之五的人IQ在一百四之上。而在人类的
历史上,有人排了个十大天才。
第十位:托马斯·爱迪生
这位发明之王对现代生活的影响可谓最大。他发明的留声机、电影摄影机、电灯改变了
这个世界的面貌。据统计,他一共有两千多个发明,专利一千多项。当然,不要忘了他
不是一个人在战斗,他有一个公司跟研发团队!
他的智商是多少呢?据说是160。
第九位:阿尔伯特·爱因斯坦
这个继伽利略、牛顿以来最伟大的物理学家,大家多少都懂一点,虽然他的相对论大家
都不懂。天才的世界我们不需要了解太多,只要做个普通人活到最后一集就可以了。
他的智商是多少呢?有的说一百六,有的说二百,反正是很高。这级别的IQ于我们,就
像马云的钱于我们一样,数字已经躺在地上装麻... 阅读全帖
w*******e
发帖数: 6802
41
来自主题: _BibleStudy版 - 【一年精读圣经】7/5 箴言 第5章
Proverbs 5
Warning Against Adultery
1 My son, pay attention to my wisdom,
turn your ear to my words of insight,
2 that you may maintain discretion
and your lips may preserve knowledge.
3 For the lips of the adulterous woman drip honey,
and her speech is smoother than oil;
4 but in the end she is bitter as gall,
sharp as a double-edged sword.
5 Her feet go down to death;
her steps lead straight to the grave.
6 She gives no thought to the way of life;
her paths wander aimlessly, ... 阅读全帖
e***e
发帖数: 3872
42
来自主题: _ZST版 - 节译Wilde
在春潮来临时,鸽子闪亮的胸膛,会掠过苹果的花枝,
在果园里,一对年轻的爱人,会读到我们爱情的故事。
他们会读到,那些关于热情的传奇,那些我心中苦涩的秘密,
他们会像我们曾经那样相吻,却不会像你我注定的那样分离。
因那真理的尺蠖,已经蛀蚀掉我们生命中殷红的花朵;
因那双手不能够,将已凋萎的青春花瓣,更一次拾获。
我并不悔憾,为曾经爱你——啊!一个男孩没有别的选择,——
纵为那时间的利齿的吞噬,为那岁月的寂静的湮灭。
迎着风暴我们漂去,漫无方向;再不会有弦琴和吟唱——
待这青春的风暴平息,静默的死神最终会来为我们导航。
在墓中,再没有欢乐,冷漠的蜥蜴饕餮根蔓
欲望颤栗成灰烬,而热情之树徒劳地伸延
...
And at springtime, when the apple-blossoms
Brush the burnished bosom of the dove,
Two young lovers lying in an orchard would
Have read the story
v*******e
发帖数: 3714
43
来自主题: _Exile版 - 请大家翻译
Sonnet: The Would Is Too Much With Us
by: William Wordsworth
The world is too much with us; late and soon,
Getting and spending, we lay waste our powers;
Little we see in Nature that is ours;
We have given our hearts away, a sordid boon! *
This sea that bares her bosom to the moon;
The winds that will be howling at all hours,
And are up-gathered now like sleeping flowers;
For this, for everything, we are out of tune;
It moves us not. --Great GOD! I'd rather be
A pagan suckled in a creed outworn;
首页 上页 1 2 (共2页)