由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 菜名
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
c***s
发帖数: 70028
1
日前,香港高登讨论区有位名叫“穿越时空”的网友,发现一连锁餐馆餐牌上有款菜式名称是“土豆肉丝”,他指这是内地用语,跟平日香港人使用的“薯仔”或“马铃薯”不同。此贴一出,引来不少网友议论。有人质疑香港餐厅为了吸引内地人惠顾而更改菜名,忽略港人需要。也有人说,成味菜(整道菜)叫土豆肉丝 ,就好似麻婆豆腐,如果依香港习惯称“辣椒油豆腐肉碎”不是很奇怪?
无独有偶,前段时间在港热播的电视剧《来生不做香港人》里,女星张可颐饰演的中环白领也对香港菜单上的内地菜名“调戏”一番:“沙律(salad)就是沙律,为什么叫色拉?”
餐牌上的“土豆肉丝”,被网友指为大陆叫法。(图片来自香港高登讨论区,由网友“穿越时空”拍摄)
其实,在饮食方面中港用语差异还真有不少。比如香港的朱古力就是大陆的巧克力,香港的三文治在大陆和台湾都叫三明治。这些不同的食物名称本来“各行其道”,有时还能成为探讨中港两地、南北之间文化语言差异的有趣话题。
不过,自2003年内地开放自由行以来,香港的内地游客人数大增,赢得香港的餐饮服务业的殷勤招徕,而“内地化”的问题也由此而来。比如,有些香港餐馆为招揽内地人生意,会准备简体字餐牌,菜名也... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
2
菜单上的菜名多以武功招式命名
铁掌水上漂、降龙十八掌、打狗棒法……如果把这些耳熟能详的武功招式做成菜品,你能想象是什么样么?九龙坡区杨家坪一家江湖菜馆就有一份这样的菜单,吸引不少年轻人前往。昨日,记者来到该店,发现店里的台桌均以丐帮、少林寺、峨眉派等命名,服务员、筷子等称为小二、双节棍……
服务员穿古装
顾客被称大侠或女侠
竹子包装店门,两侧插上印有“酒家”二字的三角旗,大门正上方挂着店名牌匾……昨天上午,记者在杨家坪一小区附近,远远就发现了这家与众不同的饭馆。
一走进店门,站在门边的服务员穿着统一的棕色古装外套,双手握拳相迎,伸手引进店内喊着“大侠,请!”
进到店里,记者环顾四周,发现店里木质台桌均以丐帮、少林寺、武当派、天山派、峨眉派等命名,其中以鸳鸯门命名的台桌,还特地用竹子做成门,四周以木棍做成隔断,形成了一个开放式小包间。
店内墙上写明:筷子叫双节棍、牙签叫暗器、服务员叫小二、老板叫庄主、男女顾客成为大侠或女侠……
想与众不同
武功招式作菜名
坐定后,小二开始摆碗筷,并拿来菜单点菜。记者看到,菜单上的菜名多以武功招式命名,如紫霞神功、隔山打牛、铁掌水上漂、降龙十八掌、打狗棒法... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
3
马苏里拉芝士、佛卡恰、帕马森、莎乐美、玛奇朵、拿铁、卡普奇诺……
听到这一系列名称,你是否会想起费里尼电影《甜蜜生活》,想起《罗马假日》,想起文艺复兴,脑海里尽是小资情调?
然而,这些象征着亚平宁浪漫生活的中文外来词,在意大利语里只是平淡无奇的平民语汇。
翻译,制造了一场错位。
无声无息中,语言决定着我们的思维。
一个人习惯了称呼“mozzarella”为“马苏里拉芝士”,他很难想象:意大利人听到“mozzarella”,联想到的是“扯”。
Mozzarella是意大利烹饪里使用最广泛的一种奶酪——披萨饼的底料,千层面的夹心,蔬菜沙拉的配料,或者小孩爱吃的油炸鲜酪团子。
▲Mozzarella,作者供图
准确地说,mozzarella更像原料而不是制成品。Mozzarella和需要数月甚至两三年才能成熟的干酪不一样,它1-3天之内就能成熟,保质期不超过7天。Mozzarella的原料可以是普通鲜牛奶,最地道最昂贵的则是那不勒斯所在坎帕尼亚大区生产的水牛乳mozzarella.
Mozzarella不是干酪,它非常柔软,做菜时需从一大团奶酪里扯下或切下形状不一的小块。经过高温烘烤,刚出炉... 阅读全帖
s****6
发帖数: 7614
4
来自主题: Military版 - 将军们是怎么记住西餐菜名的
有一点我很佩服一些将军,能说出西餐菜名。这对我来说很厉害,因为我就从来不记得
西餐菜名。不但记不得,而且很多时候甚至读不出,因为那些名字都是什么法文西班牙
文之类的,所以我点菜时经常用手指着菜单磕磕巴巴地说着菜名,好在店员们都不以为
意。
c*********t
发帖数: 30088
5
来自主题: UnitedKingdom版 - 猜猜菜名 ZT (转载)
【 以下文字转载自 Food 讨论区 】
发信人: bufflochicke ( 认真舔葡萄), 信区: Food
标 题: 猜猜菜名 ZT
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 18 01:30:40 2009, 美东)
今天我和室友聊起和美国人出去吃饭, 美国人一听菜名就这不吃, 那不吃。
就突然聊起网上有个很有意思的猜菜名的帖子就转过来了。
大家可以在家试试, 呵呵。
01《母子相会》
02《雪山飞狐》
03《走在乡间的小路上》
04《一国两制》
05《波黑战争》
06《青龙卧雪》
07《火山下大雪》
08《悄悄话》
09《泰山三美》
10《绝代双骄》
11《红灯区》
10《关公战秦琼》
13《心痛的感觉》
14《牛拉面》
15《乱棍打死猪八戒》
16《独秀峰》
17《火辣辣的吻》
18《小二黑结婚》
19《红烧美国大使馆》
20《朝天厥》
21《处女第一夜》
22《裸体美女》
23《黑熊耍棍》
24《黄山一绝》
25《猴子捞月亮》
26《银芽盖被》
27《白马王子》
01.我在公司楼下的饭店点过一道菜《母子相会》,菜上来一看,FUCK!居然是黄豆>豆
芽!
0
M******a
发帖数: 6723
6
http://www.chinanews.com/gn/2016/08-21/7979313.shtml
多地深挖四风问题 部分公务接待拼音数字代替菜名
2016年08月21日05:16 来源:人民日报
中央纪委监察部网站日前公布了今年上半年的纠“四风”数据,全国各级纪检监察
机关共查处违反中央八项规定精神问题19160起、处理26900人、给予党纪政纪处分
20159人。与去年同期相比,这3项数据分别增长37.6%、44.1%、77.6%。日前,地方纪
检监察部门也陆续公布今年以来纠“四风”成绩单,通过不断加大执纪监督力度,对顶
风违纪的严肃查处,对隐形“四风”问题细查深挖。
力度加大——
削减存量严控增量
据中央纪委监察部网站数据,今年全国上半年查处违反中央八项规定精神问题中,
违纪行为发生在2013年的占38.8%,发生在2014年的占15.9%,发生在2015年的占25.9%
,发生在2016年的占19.3%;其中2015年以后的占45.2%。从整体看,存量和增量都不少
。这反映出纪检监察机关越往后执纪越严的同时,也说明顶风违纪仍然突出。
从多地数据看,执纪监督力度在不断加大。... 阅读全帖
T**********l
发帖数: 12149
7
他们爷俩都是党员
相声是旗人(满洲人)创造的一门儿艺术,上台要穿长袍马褂,典型的满洲服饰,旗人
什么都吃,满汉全席也是什么肉都不避讳,报菜名里罗列的只是中国饮食文化博大精深
的一小方面,回民说相声也得遵守业务行规,也得“台上无大小,台下立规矩”,也得
一捧一逗相得益彰,也得一个在桌子里面,一个站桌子外面。报菜名是相声祖师爷门口
传心授下来的,大家都是这么传下来的,为了保留传统,也不会说因为你是回民就给你
把祖师爷的玩儿意儿给改了家,这属于毁自己门儿里的手艺。回民说相声,说是说,菜
里面有大肉的,避讳不了就不避讳,吆喝叫卖里有大肉的吃食,该学该展示的也得展示
,这是相声基本功“说学逗唱”中的“学”所要求的,一定务必要原声重现,不能随意
给人家改词儿。否则体现不了相声的精髓了
回民台下该去回民馆子“吃之”或者一群人去“摆织”,那都是照顾到自己的饮食习惯
或者从尊重民族团结的角度出发了,在台上说带有大肉的相声段子都不避讳,如果实在
接受不了的回民,那他也就不去拜师学相声这门手艺了
l********3
发帖数: 17249
8
本来以为本站元老就很厉害了。。。
那天听说别人都是菜名了。。。
我以为在饼版安家,就会变成菜名了。。。
可是还是元老什么的。。。
为什么呢。。。
H*********r
发帖数: 659
9
来自主题: Australia版 - Joke: 菜名--小宝 (转载)
【 以下文字转载自 Hope 俱乐部 】
发信人: HouLoneStar (火孤星), 信区: Hope
标 题: Joke: 菜名--小宝
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Aug 7 05:00:00 2009, 美东)
小宝去非洲旅游的时候,不慎落入了土著食人部落。当小宝被捆着带到油锅前的时候,土
著的厨师问小宝:“你叫什么名字?”
小宝万分气恼地说:“我都要死了,你还问我的名字干什么呢?”
厨师大声地说:“不知道你的名字,那我怎么报菜名呀。”
t******n
发帖数: 2939
10
☆─────────────────────────────────────☆
vincentsjtu (Vincent沈游游) 于 (Tue Jun 18 23:43:20 2013, 美东) 提到:
美国最著名的中国菜名是什么?
左宗鸡?〉
☆─────────────────────────────────────☆
Mayabc (Mayabc) 于 (Tue Jun 18 23:45:47 2013, 美东) 提到:
宫保鸡丁?
☆─────────────────────────────────────☆
ninny (笨笨) 于 (Tue Jun 18 23:55:16 2013, 美东) 提到:
orange chicken?
☆─────────────────────────────────────☆
ChuangWang (太短) 于 (Wed Jun 19 00:52:24 2013, 美东) 提到:
must be orange chicken
☆─────────────────────────────────────... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
11
来自主题: WebRadio版 - 猜猜菜名 ZT (转载)
【 以下文字转载自 Shaanxi 讨论区 】
发信人: chipmunklit (必须多吃胡萝卜的花栗鼠), 信区: Shaanxi
标 题: 猜猜菜名 ZT (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 18 19:28:35 2009, 美东)
发信人: bufflochicke ( 认真舔葡萄), 信区: Food
标 题: 猜猜菜名 ZT
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 18 01:30:40 2009, 美东)
01.我在公司楼下的饭店点过一道菜《母子相会》,菜上来一看,FUCK!居然是黄豆>豆
芽!
02.我点过一个《雪山飞狐》的菜,**!就是炸虾片(白色),上面有几个很小的炸虾
皮!
03.《走在乡间的小路上》,天呀,竟然是红烧猪蹄,然后边上镶点香菜!
04.有一次和同学去巴山吃饭,发现有一个凉菜叫做《一国两制》,就随口问服务员这
是what,结果服务员说:“是煮花生米和炸花生米”……
05.在大庆,看见一个小饭馆外面黑板上写的宣传,有道菜叫做《波黑战争》。特别奇
怪,问了问原来是菠菜炒黑木耳!!!
06.还吃过一道菜,叫《青龙卧雪
g***o
发帖数: 297
12
来自主题: BNU版 - > 经典菜名
> 经典菜名
>
> 菜名
> 内容: 有次去饭馆吃饭,菜谱上有道菜叫“猛龙过海”
> 觉得新鲜,于是点了一道
> 结果盘子端上来一看 .................
> 一碗清汤,上面漂着一棵葱....
> ---------------------------------------
> 在单位楼下的饭店点过一道菜:
> “母子相会”
> 上来一看,ft,居然是黄豆炒黄豆芽。
> ---------------------------------------
> 点过一个“雪山飞狐”,就是炸龙虾片(白色),上面有几个很小的炸虾皮。
> ft!
> ---------------------------------------
> 点过一个“走在乡间的小路上”
> 就是红烧猪脚,然后边上镶点香菜
> ---------------------------------------
> 有一次和同学吃饭
> 发现有一个凉菜叫做“一国两制”
> 就随口问服务员这是what
> 结果服务员说:“就是煮花生米和炸花生米”
> faint
> ------------------------
f*******d
发帖数: 12693
13
【 以下文字转载自 Food 讨论区 】
发信人: Rodimus (努力做人), 信区: Food
标 题: 请大家贴菜的时候在标题里写上菜名
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 26 16:52:19 2010, 美东)
方便其他人需要的时候查询, 标题没有菜名的就没有包子了, 谢谢!
另外本版鼓励大家聊天灌水, 你们灌的不是水是包子~, 最后都会发还你们~~
感觉这个版还是女生为主, 而且做饭的mm似乎脾气都很好 :)
所以版规啥的就不多说了, 基本上俺就给各位大厨端茶上包子。。
现在基本上贴图片的都会发包子, 被星探发现, 置于首页的额外还有奖励。
我会循环置顶一些精彩文章, 方便阅读。
讨论的主题不一定局限中餐, 各国菜式, 包括甜品, 小吃, 糕点, 汤,
酒类, 饮料, 食品安全, 绿色食品, 营养健康, 都可以讨论。
在餐厅吃到的美味也可以照下来, 给各位大厨借鉴。
大厨们有什么想法, 希望搞什么活动, 可以直接发信给俺。
谢谢, happy cooking!
c***s
发帖数: 70028
14
@阳光灿烂的young:“马云大脑”?!食堂阿姨出狠招了,快去试试吧,说不定吃完以后,妈妈再也不用担心我“挂科”和找工作的问题了呢!@Hi都市报
[核实]
食堂又出黑暗料理!这次是来自湖南科技学院桃园美食宫。“马云大脑”这一菜式一经贴出,学生们纷纷打探,最终搞清了,这“马云大脑”其实是红烧青鱼。
问了几名同学“马云大脑”味道如何,几乎无人能应。“菜名在校内远扬,可看到‘大脑’二字,谁想去吃啊!”
据了解,这是食堂阿姨们为了吸引学生就餐想出来的新招,“多吃鱼能补脑,马云现在这么火,想借他的名吸引学生到食堂就餐。”
o***s
发帖数: 42149
15
提及降龙十八掌、葵花宝典,人们首先联想到的,肯定会是金庸笔下的武侠小说。然而,在渝中区大坪的一家餐馆,老板却别出心裁,将武林秘籍、武功招数,悉数用作菜名吸引顾客。近来几天,此事红遍了网络。
昨日上午,记者来到渝中区大坪正街某小区,这家名叫“侠客岛”的餐馆靠近主干道,经营面积近300平方米,装修古典用词讲究,厨房被称为“武林禁地”,全部服务人员均身着古装。菜单上,还印制着各种武打姿势。
餐馆老板叫李杨,30岁出头的她老家在垫江,属于合伙生意,员工们称她为“岛主”。
李杨告诉记者,自己从小就喜欢武侠电影、连续剧,小说更是爱不释手,之前是从事手机行业工作。开一家武侠餐馆,也算是圆了儿时一个武侠梦,希望能借此结交各位“英雄好汉”。
据李杨透露,除此之外,在今年七夕节,餐馆还将举行“比武招亲“——为单身的女股东们找到如意郎君,而“比武”的形式,将变成喝酒划拳,希望借此能结识更多耿直豪爽的朋友些。目前,降龙十八掌和葵花宝典,作为招牌菜。
记者注意到,降龙十八掌,其实是在将做好的食材端上桌后,倒入白酒然后用带火的手掌给点燃。葵花宝典,则是酸菜面块,作为主材,白色的面块上被刻上密密麻麻的“武功秘籍”。... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
16
中央纪委监察部网站日前公布了今年上半年的纠“四风”数据,全国各级纪检监察机关共查处违反中央八项规定精神问题19160起、处理26900人、给予党纪政纪处分20159人。与去年同期相比,这3项数据分别增长37.6%、44.1%、77.6%。日前,地方纪检监察部门也陆续公布今年以来纠“四风”成绩单,通过不断加大执纪监督力度,对顶风违纪的严肃查处,对隐形“四风”问题细查深挖。
力度加大——
削减存量 严控增量
据中央纪委监察部网站数据,今年全国上半年查处违反中央八项规定精神问题中,违纪行为发生在2013年的占38.8%,发生在2014年的占15.9%,发生在2015年的占25.9%,发生在2016年的占19.3%;其中2015年以后的占45.2%。从整体看,存量和增量都不少。这反映出纪检监察机关越往后执纪越严的同时,也说明顶风违纪仍然突出。
从多地数据看,执纪监督力度在不断加大。贵州省纪委副书记、省监察厅厅长黄文胜介绍,上半年贵州查处违反中央八项规定精神问题961起1246人,给予党政纪处分906人,其中地厅级6人,县处级48人。党政纪处分人数占处理人数的比例同比上升15个百分点。上半年,贵... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
17
一日傍晚,一家美国中餐厅来了一对老外情侣。坐定,看菜单。
“给我来一份左宗棠鸡。”“SORRY,左宗棠鸡没有了。”“那就来一份史密斯夫妇吧。”“OK!”
给我来一份“史密斯夫妇”?这是什么梗?
Martin最新出炉的“美国2017餐饮排行榜”,休斯敦一家川菜馆招牌凉菜“夫妻肺片”荣登榜首,被选为“年度开胃菜”。而让人捧腹的是,这道菜的英文名被翻译成“史密斯夫妇”(Mr and Mrs Smith),源自一部好莱坞同名电影。
对此,记者分别采访了两位分别在成都和海外的川菜大师,他们对“夫妻肺片”翻译成“史密斯夫妇”,以及川菜海外推广方面的情况,发表了自己的看法:“一笑而过,不会在意。”
搞笑英译名
“夫妻肺片”有了摩登的名字
据称,美国媒体杂志发布了餐饮品赏大师Brett Martin 最新出炉的“美国2017餐饮排行榜”,休斯敦一家双椒川菜馆的招牌凉菜“夫妻肺片”荣登榜首,被选为“年度开胃菜”。其间,让人觉得有意思的是,这道菜的英文名被翻译成了“史密斯夫妇”(Mr and Mrs Smith),源自好莱坞同名电影。
川菜名小吃“夫妻肺片”咋和好莱坞电影《史密斯夫妇》扯上了关系?据了解,... 阅读全帖
B*******c
发帖数: 5056
18
来自主题: Military版 - 将军们是怎么记住西餐菜名的
记不住就对了,
西餐就靠奇葩菜名、繁琐礼仪来装逼的。
x********e
发帖数: 35261
19
来自主题: Military版 - 将军们是怎么记住西餐菜名的
美国没有发明食物和烹饪方法,英国也不敢恭维。菜名下面的解释还是英文。
m***a
发帖数: 2262
20
来自主题: Military版 - 将军们是怎么记住西餐菜名的

多看几遍《教父》,意大利口音就练出来了,在意大利餐馆照着菜单按口音报菜名。
T********N
发帖数: 2680
21
我专门找来马三立和马志明儿的报菜名来听,好像也不忌讳猪肉。
t*d
发帖数: 8340
22
过几年就有清真版的报菜名了
a******g
发帖数: 13519
23
我打赌99%老中没吃过一次发国餐馆,或者意大利餐馆,主要原因就是不敢念菜名。老
中一辈子就知道去中餐馆吃10刀勒的巴菲,土鳖死了!
不止一次,看到老中去买红酒,都是低着头拿了就走,旁边的导购跟老中打招呼也不敢
回答,更不要说去调戏促销红酒的小白牛了,啊哈哈!!
v****g
发帖数: 11080
24
来自主题: Military版 - 包子报菜名和通商宽衣的单口
包子报菜名和通商宽衣的单口,把俺笑岔气了。

发帖数: 1
25
葛优真让她连累了
咋这么想不开跟菜名合作呢
d*****r
发帖数: 39446
26
【此篇文章是由自动发信系统所张贴】
⊙ 此次投票的允许资格为:
1. 上站次数需大于 20 次 .
2. 文章数目需大于 0 篇.
3. 上站总时数需大于 0 小时.
4. 上站物理时间需大于 0 天.
⊙ 投票开启于:Thu Apr 23 02:08:46 2009 类别:单选
⊙ 主题:花样午餐-最佳菜名奖
⊙ 票选题目描述:
详细情况请见:
" target="_blank" class="a2">http://www.mitbbs.com/article_t/Food/31279181.html
参赛作品
No. 1 发信人: ingridyxu (缨子),
【午餐征文】: 翡翠牛柳盖饭
" target="_blank" class="a2">http://www.mitbbs.com/article/Food/31272980_3.html
No. 2 发信人: sss011 (seeseesee)
【午餐征文】: 春卷@菜盒
Link: http://www.mitbbs.com/article/Food/31273303_3.html
No. 3发信人: andyz
a****h
发帖数: 638

发帖数: 1
28
不知道大家有没有同感,去外面吃饭的时候,总是会被菜单上那些有板有眼,稀奇古怪的菜名吸引住,想一探究竟,结果往往就这样“中套”了。
宰相肚里能撑船
这道菜其实是面肺烩羊杂,感觉内容非常丰盛,确实有点意思。
火山飘雪
实际上这道菜就是糖拌西红柿,不过造型上犹如火山飘雪,还是很有意境的。
走在乡间的小路上
感觉这道菜应该叫“一只猪走在乡间的小路上”,别以为会是什么野菜,其实就是两个红烧猪蹄外加几棵摆盘的青菜。
绝代双骄
这道菜还是蛮有意思的,青椒炒红椒,火辣又美艳,可不就是“绝代双骄(椒)”嘛!
群英荟萃
一看就觉得是很大气磅礴的名字,没想到萝卜们也是群英,大家还记得赵丽蓉老师演的那个小品吗?什么群英荟萃,就是萝卜开会啊!
乱棍打死猪八戒
这其实就是我们常吃的蒜苗炒肉。“乱棍”是切成一节一节的蒜苗,“猪八戒”就是猪肉,这样说来还真的蛮形象的。好像饿了,谁点一份乱棍打死猪八戒?
红灯区
一看这名字就够激动的,浮想联篇,这饭店还有特殊服务?
得知真相,眼泪掉下来,哈哈~~几坨少的可怜的鸡丁淹没在红辣椒中,果然是名不虚传啊!
炒苍蝇头
听了名字别害怕,这道菜其实是韭菜、肉丁、豆豉、和红辣椒组成的小... 阅读全帖
t*****e
发帖数: 15794
29
【 以下文字转载自 Food 讨论区 】
发信人: thymeee (节省味道), 信区: Food
标 题: 报菜名啦!截至前82个ID,感谢hair,特别发双黄给带"发"字的菜肴。
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 19 21:51:04 2015, 美东)
开始,
白斩鸡
o*******a
发帖数: 922
30
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: oldskyusa (old sky), 信区: Military
标 题: 郭德纲 于谦相声《报菜名》
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 10 15:19:54 2013, 美东)
http://www.youtube.com/watch?v=RwrrWrTc8Nk
g****1
发帖数: 1398
31
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: ghost1 (ghost), 信区: Military
标 题: 郭德纲 于谦相声《报菜名》 好听!
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Dec 30 14:25:18 2013, 美东)
http://www.youtube.com/watch?v=yIckFnUPTRk
v*********u
发帖数: 10464
32
来自主题: WaterWorld版 - 美国最著名的中国菜名是什么?
美国最著名的中国菜名是什么?
左宗鸡?〉
v*********u
发帖数: 10464
33
来自主题: WaterWorld版 - 美国最著名的中国菜名是什么?
我没见过这个菜名
o*******a
发帖数: 922
34
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: oldskyusa (old sky), 信区: Military
标 题: 郭德纲 于谦相声《报菜名》
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 10 15:19:54 2013, 美东)
http://www.youtube.com/watch?v=RwrrWrTc8Nk
r*********e
发帖数: 29495
35
来自主题: Joke版 - 首家独推新菜名
首家独推新菜名.jpg
o*******a
发帖数: 922
36
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: oldskyusa (old sky), 信区: Military
标 题: 郭德纲 于谦相声《报菜名》
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 10 15:19:54 2013, 美东)
http://www.youtube.com/watch?v=RwrrWrTc8Nk
g****1
发帖数: 1398
37
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: ghost1 (ghost), 信区: Military
标 题: 郭德纲 于谦相声《报菜名》 好听!
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Dec 30 14:25:18 2013, 美东)
http://www.youtube.com/watch?v=yIckFnUPTRk
G*********s
发帖数: 6786
38
来自主题: Joke版 - 为啥大部分菜名都是四个字
看到瓢虫展示厨艺,
突然想到为啥菜名大多是四个字。
为啥不是三个字或者五个字?
c***s
发帖数: 70028
39
四喜丸子被译成Four glad meat balls(四个高兴的肉团),木须肉被翻成Wood mustache meat(木头胡子肉),醉蟹成了Drunk crab(喝高了的螃蟹)……这些让人忍俊不禁的中餐英语菜名可能从本市餐馆的菜单上消失。市外办和市民讲外语办公室近日联合出版的《美食译苑——中文菜单英文译法》,为2158道中餐饭菜“正名”。
正名 中餐菜名将统一规范
随着国际化程度不断提高,本市越来越多的餐馆开始提供英文或中英文对照菜单。但中餐菜名一直没有规范的翻译方法,很多餐馆老板将中文菜名直译成英文,闹出不少笑话。一家餐馆曾将火爆腰花直接译成Pork flower(猪肉花),弄得外国食客一头雾水。
“中餐菜名,不仅包含了原材料的信息,还糅合了很多文化、历史事件、人名等,形成了独特的命名方式。”市外办有关负责人说,很多餐馆饭店的英文菜单千奇百怪,不仅外国人看不懂,连熟悉“中式英语”的国内英语老师也云里雾里。
新出版的《美食译苑》基本涵盖了八大菜系的主流菜品,从家常菜到各式大餐菜品都被收入并翻译成外国人能看懂的英文名称。市外办有关负责人表示,本市餐馆可以参照书中标准译法印制菜单,但... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
40
哥叫热干面别名“芝士浓酱拌意大利面条”
哥叫豆皮别名“黄金酥脆蘑菇肉丁汤汁糯米块”
@武汉微吧:热干面被叫做“芝士浓酱拌意大利面条”(明明是芝麻浓酱好吧),麻辣烫被叫做“鲜香蒜茸浇汁精选各式杂肉”……我大武汉的其它美食该怎么个叫法?大家来给豆皮、面窝、鸭脖等想个高端大气上档次的名字吧!
记者追访:“四川辣汁煮小牛胃搭顶级小牛血配杂锦时蔬”你知道是什么吗?毛血旺。这些菜名字多绕口,舌头不利索都说不转;最近网上流行用西餐名字来叫中国菜,网友绞尽脑汁,将日常积累的西餐资讯自由组合,为各道美食起“洋名”,如此搞笑,武汉网友当然不会缺席。
新菜名霸气外露
中国菜加上西餐名字,是不是立马高端洋气起来。比如“特调微辣酸甜汁焗猪柳伴长葱”其实就是鱼香肉丝,“蜜糖配白醋焗野猪背嵴嫩肉”是糖醋里嵴,而“煎蛋面摇身一变,变成“法式糖心荷包蛋浇意面”,顿时感觉身价百倍。“墨西哥特辣秘制浓汤杂烩配什锦鲜蔬”听上去是不是很高深莫测,其实就是火锅……围观群众大叫,笑死了,这些名字霸气外露,看着就想吃。
而武汉小吃被西餐名字命名后,又碰撞出怎样的火花?
在武汉本地颇有名气的“武汉达人会”豪气地说:“我先来。油条:法式... 阅读全帖
Z********n
发帖数: 300
41
中国八大菜系历史悠久,惟有些菜式的英文译名却吓坏外国人。有 美国传媒近日就
盘点一些中国菜中各种让人忍俊不禁的神翻译。其中Sauce on My Grandma,意为「浇
在我姥姥(外祖母)上的汁」,The Smell of Urine Dry Noodles,意为「尿味的干面条
」,最为经典。
美媒称,中国 山西平遥一家餐馆外面有一个写有中英文菜名的大招牌,展示了店里最
美味 的菜餚名字,若只看英文,会被吓一跳。原菜名为「肉炒猫耳朵」,英译名为「
Beef Cat's Ear」有「牛肉猫耳朵」意思,另一个更吓人的英译菜名为「Sauce on My
Grandma」,意思就是「浇在我姥姥上的汁」。
「Sauce on My Grandma」原本菜名为「莜面栲栳栳」。栲栳是西北主食,原是指用柳
条编成,形状像斗的容器。栲栳栳是用莜面精工细作的一种面食品,因其形状像「笆
斗」,民间叫「栳栳」。山西平一间餐馆的英文译名,却将「莜面栲栳栳」变成「浇在
我姥姥上的汁」。
北京、陕西西安及广东的 深圳都有一些让外国人摸不着头脑的英译菜名。例如,陕西
西安市一家餐馆菜单上写着「肉臊干拌面」,英... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
42
范冰冰从来都不缺话题,虽然她之前已经自曝有男友了,但这个男友到底是谁?长啥样?依旧是个谜。所以当她公布自己选男友标准时,大家就展开了想象。由导演金依萌原创剧本并执导的首部性感喜剧《一夜惊喜》于近日正式宣布定档今年七夕情人节,并随即发布该片女主角范冰冰系列态度海报。该系列四款海报以范冰冰为主打,首次公开“范爷”的选男标准,并以幽默调侃的形式展现出“范爷”选择男人的态度宣言和心经秘诀。
男人在范冰冰眼里,就像一道菜,每条标准就是符合自己口味的一道菜。
范冰冰:“来一份男人,多加点实在少耍点帅!”
服务生:“好嘞,王学兵怎么样?”
特点:
菜名:实在男
①不耍帅
王学兵似乎是和范冰冰第一位传绯闻传得铺天盖地的男明星,但双方都没有承认过,只是表示对方是自己的好朋友。无论他们曾经有过什么样的关系,王学兵确实是个很少耍帅的男人。
②老实
虽然王学兵和孙宁的婚姻已经结束,但之前孙宁曾多次表示王学兵是个特别实在的人,“他是那种特别简单,特别老实、真诚的人,而且对物质完全没需求,不会藏心眼的人。”离婚后,王学兵选择净身出户,而被记者问到此事时,他也表示:“我觉得作为男人来说,这是应该的,没什么值得炫耀的... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
43
昨天,店外排队的人超过1000名
生意火爆,韩寒心情大好
昨天是韩寒的餐厅“很高兴遇见你”南京旗舰店开业的第一天,上午10点25分,现代快报记者来到现场时,门口已经人山人海。据了解,昨天前来排队的韩粉超过一千人,11点左右,连晚上的号也已经发光。
中午11点半,韩寒现身,场面一度非常混乱,这让计划中的“岳父端菜”环节被迫取消。
由于韩寒走到哪粉丝就簇拥到哪,韩寒只能站在楼梯上简单说了两句,他还当场表示,每桌赠送一瓶红酒。
餐厅开业
客人大喊:很高兴遇见你,韩寒
上午10点25分,现代快报记者来到石婆婆庵1号楼旁,这里已经人山人海,路都全被排队的粉丝堵住。据目测,现场至少超过500人在排队,基本都是年轻男女,很多人边排队边兴奋地拿着手机自拍。
10点30分,餐厅开始“放号”,现场瞬间混乱起来,几名特勤一直在费力地维持秩序。
11点左右,一楼卡座已基本坐满,第一批进餐厅的食客基本都是早上8点前就来排队的,也算是韩寒的“忠粉”了,进入餐厅后,大家纷纷拿起手机拍照或是自拍,因为知道韩寒要来餐厅,不少粉丝也不“安心”就餐,一直四处打探。
11点半左右,大量工作人员开始往后门走,这让不少粉丝察觉到... 阅读全帖
d**u
发帖数: 1639
44
☆─────────────────────────────────────☆
uptownpisces (uptownpisces) 于 (Sat Dec 29 21:00:21 2007) 提到:
第一个是报菜名:答案要包括菜名、国名及三种常用(是常用)原材料
这个,说难很难,说不难也非常不难。
☆─────────────────────────────────────☆
kfk (狂风<>离开) 于 (Sat Dec 29 21:01:34 2007) 提到:
素三鲜?彩椒,squash,茄子
地名不知

☆─────────────────────────────────────☆
ywahgliypa (Bless==Combustible) 于 (Sat Dec 29 21:02:01 2007) 提到:
地三鲜
西葫芦,青椒,洋葱
第一个是报菜名:答案要包括菜名、地名及三种常用(是常用)原材料
这个,说难很难,说不难也非常不难。
☆─────────────────────────────────────☆
uptownpisces
c*********d
发帖数: 9770
45
【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: chinabbsdad (张果老他爹), 信区: Joke
标 题: “肉夹馍”标准英译已发布!
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jun 4 09:31:13 2016, 美东)
2016-05-30 译云微信号globaltone2103
功能介绍
译云----智慧云,译天下“Smart Translation, Smaller World“
近日,陕西西安市质监局公布了
肉夹馍、牛羊肉泡馍、葫芦头泡馍、
biangbiang面、蓝田荞面饸饹
在内的5种西安特色美食的官方英文译名
五种经典陕西小吃标准英译
肉夹馍英语为“Rougamo”,
这是真是通俗易懂啊!
牛肉泡馍英语为“Pita Bread So awked in beef Soup”,
荞面饸络英语为“hele buckwheat noodles”,
葫芦头英语为“hulutou”,
biangbiang面英语为“biangbiang noodles”
中文菜名的英译应该是我们大中华儿女人手必备的一项技能,为了把祖国的料理发扬光
大走向全世界,除了肉夹馍这样突... 阅读全帖
l****o
发帖数: 5435
46
来自主题: LeisureTime版 - 大家听蔡明廖昌永的因为爱情没有
是因为菜名有音响,并不是说她唱得比王菲好。唱过KTV的知道那音响一包装,都天籁之音了。hehe 要有人听菜名唱歌,她早就乐不癫的当歌手
了。这个节目用一个小品演员根本就是用的小品的讽刺效果,不要拿它当歌曲听,是小
品。
话说菜名小品都是些别人不齿于老着脸去丢人现眼的颁嗲的丑角,这次来黑同行
这种缺德事,别人估计都退避三舍,只她能接这个角,真是道德无底线呀。就算人家
是失手,你又相煎何太急呀。
春节晚会其他的节目我都点着看了,就菜名那个没看。没有艺德的人不会有什么好
文艺。
t******n
发帖数: 2939
47
来自主题: WaterWorld版 - [合集] 李菁没法不离开郭德刚
☆─────────────────────────────────────☆
lawrencerat (lawrencerat) 于 (Mon Aug 29 14:29:27 2011, 美东) 提到:
首先声明,我不是狂热的挺郭德刚, 但是我也没有兴趣狂踩他。 我就是一个从小听相
声长大的人, 记得小时候每天中午1点到1点半听北京台的每日响声。 那时候觉得还是
有一些好节目的。 第二,我觉得郭德刚的相声有的时候确实很逗笑, 但是有的节目也
确实比较低俗。 这么说吧, 很多节目都是往下三路去的。 您要说了, 郭德刚的相声
比电视上在床上一阵猛啃的节目更加粗俗吗?你为什么不去说那些节目呀? 没错, 现
在有的电视剧里的内容比老郭的相声更加粗俗, 但是 这不意味着老郭的粗俗我们就不
应该说了。 这么说吧, 我认为老郭把侯宝林先生花了大力气去除掉的东西又重新加回
去了。 (我知道侯先生在解放前说过更加粗俗的东西, 但是他把一些粗俗的东西经过
改革之后去掉也是事实。 你要是不承认这一点, 也随你, 只不过咱们没有讨论的基
础罢了。)
这么泛泛的说大家谁都会, 咱们就说一个段子。 我... 阅读全帖
l****o
发帖数: 5435
48
听了之后鸡皮疙瘩掉了一地。
泱泱大国仲秋佳节耍这种流氓腹黑,真让人寒心。。。
1,蔡明的调明显低了很多。
2,假唱
3,用小品演员讽刺人家唱功。
4,舞美用同样的。
把菜名搬出来就是寒碜人王菲吧,看一说笑话的都能唱的比你高,还天后呢。真够
损的。感觉央视为了打击王菲,掩饰春晚音响的错误,就一流氓加无赖。
要有人听菜名唱歌,她早就乐不癫的当歌手了。这个节目用一个小品演员根本就是用的小品的讽刺效果,不要拿它当歌曲听,是小品。
话说菜名小品都是些别人不齿于老着脸去丢人现眼的颁嗲的丑角,这次来捏着嗓子扮嫩黑同行这种缺德事,别人估计都退避三舍,只她能接这个角,真是道德无底线呀。就算人家是失手,你又相煎何太急呀。
春节晚会其他的节目我都点着看了,就菜名那个没看。没有艺德的人不会有什么好文艺。
王菲木有唱破音,只是抖,但是那是她的特色呀(虽然我不喜欢)
。她很多歌都是抖音,只不过有音响的配合才能相得益彰,不然就显得单薄的寒碜了。
出了问题人家木有点破,反而说是自己的生理问题,可能知道那帮流氓的嘴脸不愿去招
惹吧。最后是别... 阅读全帖
c*********d
发帖数: 9770
49
2016-05-30 译云微信号globaltone2103
功能介绍
译云----智慧云,译天下“Smart Translation, Smaller World“
近日,陕西西安市质监局公布了
肉夹馍、牛羊肉泡馍、葫芦头泡馍、
biangbiang面、蓝田荞面饸饹
在内的5种西安特色美食的官方英文译名
五种经典陕西小吃标准英译
肉夹馍英语为“Rougamo”,
这是真是通俗易懂啊!
牛肉泡馍英语为“Pita Bread So awked in beef Soup”,
荞面饸络英语为“hele buckwheat noodles”,
葫芦头英语为“hulutou”,
biangbiang面英语为“biangbiang noodles”
中文菜名的英译应该是我们大中华儿女人手必备的一项技能,为了把祖国的料理发扬光
大走向全世界,除了肉夹馍这样突然措手不及发布的“官方译法”我们要背诵下来,中
文菜名的英译在实战中是有一定技巧的,以后翻译菜名都不是事儿!
1
以主料开头的翻译方法
介绍菜肴的主料和辅料:
公式:主料(形状)+(with)辅料
例:杏仁鸡丁chicken cubes wit... 阅读全帖
r****z
发帖数: 12020
50
来自主题: Joke版 - 【相声】误闯食人国
我觉得和其它菜名比起来清真鸡胸比较逊色,因为鸡胸本来就是常见食品,而且鸡肉确
实也是清真的。这样必须得把本来很正常的鸡肉菜名硬性联系到妓才能再联系成人体器
官,前面又说其它看上去像真的器官,这个一看就是馒头,也不一致。所以整体来看这
菜名太牵强,还不如东坡肘子,豆腐脑,糖耳朵(甜点)这些文字上自然而然涉及器官
的菜名。
另外,感觉你的风格和 skl 好像啊,虽然他写涉黄的比较多而你基本不直接涉黄。可
以算互相填补空白了吧。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)