h*d 发帖数: 19309 | 1 才发现是翻唱
http://baike.baidu.com/view/2431474.htm
歌曲收录于齐秦1994年《无情的雨无情的你》专辑中,为齐秦翻唱歌曲,原歌为Chris
de Burgh (克里斯·蒂伯,1948 年10 月15 日出生于阿根廷)于1975年自己作曲作词
演唱的《A Spaceman Came Travelling》(翻译为《一个太空人来旅行 》)。
原曲目歌词
A spaceman came travelling on a ship from afar
Towars light-years of time since his mission did start
And over a village he halted his cralt
And it'd hung in the sky like a star
Just likes a star
He followed a light and came down to a bed
Where a mother and child were lying there on a bed
A bright of silver shonee around his head
And he had the face of an angel
And they were afraid
And the stranger spoke,he said "Don't not fear,
I come from a planet a long a long way from here,
And I bring a message for mankind to hear."
And suddenly the sweetest music filled thr air
And it went,"La la la...."
Peace and good will to all men
Ang love for the child
This lovely music went trembling through the ground
And many will waken on hearing that sound
And travellers on the road the village they found
By the light of that ship in the sky that shone all around
The stranger returned and said "Now I must fly,
When two thousand years of your time has gone by,
This song will begin once again,
To a baby's cry." |