由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
_LaureShang版 - 尚雯婕秀法语诗 专业人士点评:她的法语很溜
相关主题
尚雯婕尚雯婕誓要将文艺进行到底 三部作品同时发布
GE公关总监写雯婕东方早报:“艺人”尚雯婕变身“译人”
上海电视图文采访:尚雯婕 冠军从不化妆! (zz)【尚三导报】2008年12月25日新闻汇总 zz
今日<广州日报>的三的专访ZZ关于·雯婕 - 沉默的人,用音乐大声说话!
尚雯婕走红路还长 【尚三导报】2009年1月4日新闻汇总 zz
大家来鉴定一下东亚经贸新闻 - 尚雯婕:不要别墅,百平正好
歌手尚雯婕将在中网男单决赛日献唱 ZZ【尚三导报】2009年8月19日新闻汇总
羊城晚报专访:尚雯婕出道两年大变身《青年周末》尚雯婕受布莱尔夫人8分钟“注目礼”
相关话题的讨论汇总
话题: 法语话题: 尚雯婕话题: 语诗话题: 秀法话题: 专业人士
1 (共1页)
s******y
发帖数: 740
1
尚雯婕秀法语诗 专业人士点评:她的法语很溜
http://ent.QQ.com   2006年11月14日 07:45   新闻晨报   评论(1)
近日,尚雯婕在博客上贴出的一首法语诗被指有语法错误,进而其法语水平也受到质疑
。但昨天,当记者将该诗的完整版通过电子邮件发给在法国生活、精通法语的一位专业
人士曾小姐时,她却表示:从文法来看,该诗不存在任何问题,“而且看得出这个人的
法语很好”。
昨天傍晚,记者又特意将整首诗发给了在法国生活、精通法语的好友曾小姐,她看后
表示:“文法没问题,写得还不错,看得出这个人的法语很好。”她说,这首诗表达了
在乌云密布之下,一个人独自面对时产生的孤寂感。至于有网友提出“诗中的用词现在
法国人不用了”,曾小姐表达了自己的看法:“写诗的用词肯定和一般的不同,譬如口
语中说‘想’,我们写诗时就会说‘思考’,这算不上是用词晦涩。”而上海外国语大
学一位法语系的学生看过此诗后,也对尚雯婕表示了称赞,说其法语写得比较流畅。
1 (共1页)
相关主题
《青年周末》尚雯婕受布莱尔夫人8分钟“注目礼”尚雯婕走红路还长
那个质疑三法语的自己道歉了大家来鉴定一下
视频: 尚雯婕法语版 - 平安一帐通歌手尚雯婕将在中网男单决赛日献唱 ZZ
练小舌音羊城晚报专访:尚雯婕出道两年大变身
尚雯婕尚雯婕誓要将文艺进行到底 三部作品同时发布
GE公关总监写雯婕东方早报:“艺人”尚雯婕变身“译人”
上海电视图文采访:尚雯婕 冠军从不化妆! (zz)【尚三导报】2008年12月25日新闻汇总 zz
今日<广州日报>的三的专访ZZ关于·雯婕 - 沉默的人,用音乐大声说话!
相关话题的讨论汇总
话题: 法语话题: 尚雯婕话题: 语诗话题: 秀法话题: 专业人士